时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:轻松英语之旅


英语课

  [00:05.57]轻松英语之旅

[00:18.88]It drives me up the wall!

[00:31.06]Actress Zhang Ziyi, is now not only a household name in China,

[00:35.90]but also the face of Asian cinema in Hollywood 1.

[00:39.52]Although Zhang received praises for her work

[00:42.40]in the Oscar-winning movie "Crouching 2 Tiger, Hidden Dragon",

[00:45.57]she didn‘t speak a word of English at that time.

[00:48.87]When she met director 3 Steven Spielberg

[00:51.85]for the title role of American film,

[00:54.16]"Memoirs of a Geisha”,

[00:55.71]Zhang could only blurt 4 out a few words

[00:58.64]her agent had taught her five minutes ago:

[01:01.26]"Hire me!"

[01:02.69]Zhang said her favorite English idiom is

[01:05.39]"to drive one up the wall".

[01:08.81]"Learning English is driving me up the wall," she said.

[01:17.14]It drives me up the wall!

[01:20.91]drive sb. up the wall

[01:25.54]快把某人逼疯了

[01:38.00]Actress Zhang Ziyi, is now not only a household name in China,

[01:42.79]but also the face of Asian cinema in Hollywood.

[01:52.13]Hollywood 好莱坞

[01:55.34]household 家庭

[02:02.20]household name

[02:03.81]家喻户晓的名字

[02:12.77]Although Zhang received praises for her work

[02:15.76]in the Oscar-winning movie "Crouching Tiger, Hidden Dragon",

[02:19.20]she didn‘t speak a word of English at that time.

[02:53.34]Oscar 奥斯卡

[03:02.33]"Crouching Tiger, Hidden Dragon"

[03:04.19]《卧虎藏龙》

[03:07.01]Oscar-winning movie

[03:08.50]获得奥斯卡大奖的电影

[03:31.10]When she met director Steven Spielberg

[03:33.46]for the title role of American film,

[03:35.83]"Memoirs of a Geisha”,

[03:37.44]Zhang could only blurt out a few words

[03:39.87]her agent had taught her five minutes ago: "Hire me!"

[03:54.68]Hire me!

[03:56.00]雇佣我,录用我

[04:01.61]title role

[04:02.86]领衔主演

[04:06.15]blurt out a few words

[04:11.50]blurt out

[04:13.07]脱口而出

[04:15.77]I will blurt out 10 sentences every day. I Swear!

[04:20.01]我发誓我每天要脱口而出10个句子!

[04:27.73]agent 经纪人

[04:37.93]Zhang said her favorite English idiom is

[04:40.91]"to drive one up the wall".

[04:43.09]"Learning English is driving me up the wall," she said.

[04:49.56]to drive one up the wall

[04:52.30]快把某人逼疯了

[04:55.94]Learning English is driving me up the wall.

[img:04:59.92]XW-005 It drives me up the wall.jpg

[05:16.24]drive sb. up the wall

[05:18.72]快把某人逼疯了

[05:20.59]Oscar-winning movie

[05:21.90]获得奥斯卡大奖的电影

[05:24.63]title role

[05:26.25]领衔主演

[05:27.81]blurt out

[05:29.36]脱口而出

[05:30.79]agent 经纪人

[05:39.02]Learning English is driving me up the wall!

[05:50.71]Actress Zhang Ziyi, is now not only a household name in China,

[05:58.55]but also the face of Asian cinema in Hollywood.

[06:04.58]Although Zhang received praises for her work

[06:08.87]in the Oscar-winning movie "Crouching Tiger, Hidden Dragon",

[06:14.10]she didn‘t speak a word of English at that time.

[06:19.08]When she met director Steven Spielberg

[06:22.93]for the title role of American film,

[06:25.98]"Memoirs of a Geisha”,

[06:28.30]Zhang could only blurt out a few words

[06:32.03]her agent had taught her five minutes ago:

[06:35.64]"Hire me!"

[06:38.25]Zhang said her favorite English idiom is

[06:42.11]"to drive one up the wall".

[06:45.59]"Learning English is driving me up the wall," she said.



1 Hollywood
n.好莱坞;美国电影业
  • She dreamed of becoming a Hollywood screen goddess.她梦想成为好莱坞的银幕女神。
  • The film has a Hollywood happy ending.那部电影有一个好莱坞式的美满结局。
2 crouching
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
3 director
n.主管,导演;主任;理事;董事;处长
  • The director has taken the visitors off to his office.经理把客人带到他办公室去了。
  • The new director is easy to get along with.新来的主任很好处。
4 blurt
vt.突然说出,脱口说出
  • If you can blurt out 300 sentences,you can make a living in America.如果你能脱口而出300句英语,你可以在美国工作。
  • I will blurt out one passage every week.我每星期要脱口而出一篇短文!
标签: 轻松英语
学英语单词
abdominal muscle deficiency syndrome
acroangiodermatitis
adgenic
agrarian country
anisopodid
Arteria sphenopalatina
Asparukh
asphalt soil stabilization
attoliter
baffle plate, baffleplate
band-limited white noise
bastardizing
bin hang-up
bulk cargo container
bullous emphysema
cable laying ship
capitally
chattels personal
cogener
continuous silicon solar cell
crinkle ripple finish
crossed polar system
crown wart of alfalfa
cubicled
cycloidal cam
data interaction
dilution phenomenon
disdainous
donnay
double cropping
emergency war order
encroach on ecological balance
entrance design radius
Euler product formula
Euonymous alatus
extrafloral
film-like
flowering fern
gaseous transfer differentiation
geak
glide reflection plane
glued laminated beam
Granuline
have your knife into sb
HELODONTIFORMES
hexameteric faces
hip-twist
intermediate waves
komen
kulyabs
Kyesang-ri
Madeira winter cherry
merca
miniparades
Minokamo
mixed gas welding
multiple loop demodulator
murksomeness
nere
noncleaved
normal equilibrium
North Bay
nsv
obstruction to a homotopy
output unit
Park Falls
phosphoranepentayl
photooxidative
pivoting fan
plecks
PPD of Mycobacterium scrofulaceum
pressurized component
protective operations
reedit
reinterested
residual magnetic dipole
ring main unit
running characteristics of an electrode
sarindas
sheryl
short-cycle annealing
singular form
size analysis
smelting zone
steam slewing crane
straightener print
strike a deal
successlessly
tax-information
technicons
things fall apart
three.phase
ticktock
totemistic
trading methodology
unified science
Walkman phone
wedge-shaped absorber
western black-legged ticks
wildin'
yachtspeople
zero-order extrapolation