时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:最In导购口语


英语课

  Conversation 1

A: Good morning, madam. Anything I can do for you?

A:早上好,夫人。能为您做些什么吗?

B: Yes, thank you. I'd like some grapes, watermelons and peaches. But these don't look quite ripe.

B:是的,谢谢。我想买些葡萄,西瓜和桃子。不过,这些看起来不太熟。

A: You are right, madam. These won't be ready until another week or so. But we have some really ripe over there. And look, nice fresh grapes and peaches. They are ripe and juicy 1.

A:是的,夫人。这些要过一星期左右才能熟。但那也有一些已经输了的。你瞧,多棒多新鲜的葡萄和桃子呀!又熟又多汁。

B: Well, they do look wonderful. But are you sure these watermelons are ripe?

B:嗯,看起来的却挺棒的。你确信这些西瓜熟了吗?

A: I shall say most of them are ripe. You can tell if the watermelon is sweet by tapping on it.

A:应该说大多数都熟了。您可以轻巧西瓜表面辨别西瓜甜不甜。

B: Would you please choose one of them for me?

B:请给我挑一个好吗?

A: Yes, with pleasure… Here you are.

A:好的,非常乐意……给您。

B: Good! And I want a dozen of peaches and two pounds of grapes. Can I sample a grape?

B:很好!我还要一打桃子和两磅葡萄,我可以尝颗葡萄吗?

A: Yes, please.

A:可以,尝一个。

B: Very well, sir. Will there be anything else? I also want some tangerines.

B:味道不错,先生。还有其他什么水果吗?我想再吃些柑橘。

A: Good. We have wonderful tangerines. They are going so fast that we have to lay in a fresh stock 2 every two or three days.

A:好的,我们的柑橘很棒的,这些柑橘卖得很快,我们每隔两三天就添新鲜的。

B: All right, I'll take two dozen. Could you double-bag everything?

B:那好,要两打。不错,你能每件东西都用两个袋子装吗?

A: Sure… These altogether cost fifteen dollars.

A:好的……这些一共是15美元。



1 juicy
adj.多汁的
  • The flesh of the peach was sweet and juicy.桃子的果肉甜而多汁。
  • These pears are very juicy.这种梨含的水分很多。
2 stock
n.存货,储备;树干;血统;股份;家畜;adj.存货的;平凡的,惯用的;股票的;畜牧的;vt.进货,采购;储存;供给;vi.出新芽;进货
  • The shop takes stock every week on Friday mornings.这家商店每星期五早晨盘点存货。
  • Experts have forecast an upturn in the stock market.专家已预测股票市场价格有上升趋势。
学英语单词
a bee mite
a fat lip
adaptive man-machine nonarithmetic information processing
anticold
arianist
artificial intraocular lens
auditory information
authentic surveyer
axle tilt
big-bath accounting
bond investment account
book
Bourget, Aéroport de Le
broad ocean
burst into laughter
cespi
chilidium
cochain complexes
Codeinism
Condong-kecil, Sungai
consummations
contemporaneities
corps
cuntwardly
database key
deckle frame
deducible
dirty weekend
domestic storage financing
Ebringen
electrooptic(al) modulator
emission vacuum spectrometer
Epipactis mairei
erythroblastotic
estate at sufferance
esthesioneure
evidence-based-practice
fission yield characteristic
flitted
furanilide
generally accepted accounting practice
Gestalgar
gingival curvature
great grey owls
ground duty
guilts
hacking into
hatch boat
hazelgrove
Hsp72
iconizing
involument
isotrihydroxycholine
jig concentrate
jury instructions
keen price
Kocher's symptom
koco
ligialty
Londonderry District
lowfield
maintenance free operation
Messinese
mixed coal
monometer
N-noramepavine
objicient
offensive play
oilway
onioned
osmeterium
palloid gear
Phenethiurn
phosphate absorption coefficient
piano player
picture reproducer
preliminary interview
psychrometres
retriangulated
right-and-left-hand chart
rotary broom-slat sweeper
rotating dipole method
row-by-row system
savoy alps
saxhorn contrebasse
Shihan
simultaneous variables
sixth
squaring up machine
stepped diameter auger
stoneware clay
technical magnetization
train control line
trigeminal cough
trimonthlies
ulti
vietti
vSphere Replication
Vǔlchidol
well-given
yarn reinforced elastomer
zygosporangium