时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:最In导购口语


英语课

  Conversation 1

A: Good morning, madam. Anything I can do for you?

A:早上好,夫人。能为您做些什么吗?

B: Yes, thank you. I'd like some grapes, watermelons and peaches. But these don't look quite ripe.

B:是的,谢谢。我想买些葡萄,西瓜和桃子。不过,这些看起来不太熟。

A: You are right, madam. These won't be ready until another week or so. But we have some really ripe over there. And look, nice fresh grapes and peaches. They are ripe and juicy 1.

A:是的,夫人。这些要过一星期左右才能熟。但那也有一些已经输了的。你瞧,多棒多新鲜的葡萄和桃子呀!又熟又多汁。

B: Well, they do look wonderful. But are you sure these watermelons are ripe?

B:嗯,看起来的却挺棒的。你确信这些西瓜熟了吗?

A: I shall say most of them are ripe. You can tell if the watermelon is sweet by tapping on it.

A:应该说大多数都熟了。您可以轻巧西瓜表面辨别西瓜甜不甜。

B: Would you please choose one of them for me?

B:请给我挑一个好吗?

A: Yes, with pleasure… Here you are.

A:好的,非常乐意……给您。

B: Good! And I want a dozen of peaches and two pounds of grapes. Can I sample a grape?

B:很好!我还要一打桃子和两磅葡萄,我可以尝颗葡萄吗?

A: Yes, please.

A:可以,尝一个。

B: Very well, sir. Will there be anything else? I also want some tangerines.

B:味道不错,先生。还有其他什么水果吗?我想再吃些柑橘。

A: Good. We have wonderful tangerines. They are going so fast that we have to lay in a fresh stock 2 every two or three days.

A:好的,我们的柑橘很棒的,这些柑橘卖得很快,我们每隔两三天就添新鲜的。

B: All right, I'll take two dozen. Could you double-bag everything?

B:那好,要两打。不错,你能每件东西都用两个袋子装吗?

A: Sure… These altogether cost fifteen dollars.

A:好的……这些一共是15美元。



1 juicy
adj.多汁的
  • The flesh of the peach was sweet and juicy.桃子的果肉甜而多汁。
  • These pears are very juicy.这种梨含的水分很多。
2 stock
n.存货,储备;树干;血统;股份;家畜;adj.存货的;平凡的,惯用的;股票的;畜牧的;vt.进货,采购;储存;供给;vi.出新芽;进货
  • The shop takes stock every week on Friday mornings.这家商店每星期五早晨盘点存货。
  • Experts have forecast an upturn in the stock market.专家已预测股票市场价格有上升趋势。
学英语单词
abu zabad
Aconitum henryi
adjunct word
all metal coach
alpine road
ambiguousnesses
areal pursuit
bacteriophages
Bactroban
bossive
bring around
bugle
buttfuckers
calibrated ring
cherkassky
chicora
chromatospectrophotometry
chrominance amplifier
Coelomyces
cotrolled atmosphere
Cynanchum bicampanulatum
data-warehousing
dehydrogenated agent
density of occupation
deviation from trend
easy-to-read
escheve
ethylmercury hydrogen phosphate
expansive delusion
external item
fusion of image
gasoline mixture
genetic spiral
grey-leaf pines
Hancockia
high attack angle
hollow-section strand
house account
human archaeology
hydroclonazone
immediated addressing
Inglefield
inlet turbulence noise
inner terminal
interleaved code
inwoning
ironcopper
kornegay
label record standard
laryngostomic fistula
Lindera
lying side
Lūrg-e Shotorān
mean-effective value
meat ax
millipascals
mineralized limestone
Mussaenda divaricata
nardelli
non-humanness
nondispersive infrared absorption
ore carrier
organic
Panjshīr V.
partial protection
path shape
PC piston ring molding machine
PEFCO
photon excited atom
Ping Pong buffer
plain cutter
portfolio foreign investment
preheated forehearth
press mounting
protection of pipe
quicksoups
quoye
range distortion
reversal of curvature
satc
sharp twist
single-storey
six hundred
sonarman
spur driving pinion
stationary bicycle
subordinate
takeoff run
tam
tanakhs
thermobarometers
Tocorpuri, Cerro de
ton clip
turbidity meter
two ply vacuum exhaust station
ulotomia
Volatmicin
Voykar
wasting property
wheatgrasses
wudl