时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:常春藤生活英语


英语课

Destination: Florida 前进佛罗里达


Dialogue A


Dale and Becky are heading to the beach.


Becky:It sure is a beautiful day today, Dale.

Dale:You're right. It's perfect weather for riding a Jet Ski.

Becky:Yes! That sounds fantastic. Can we get one with two seats?

Dale:Of course. Then we can take turns driving it around.

Becky:I haven't been this excited since our first trip together.

Dale:What about the time I took you to see the ballet1?

Becky:That was good, too.


戴尔和贝齐正前往海边。


贝 琪:戴尔,今天真是风和日丽的一天呢。

戴 尔:说的对。今天的天气骑水上摩托车再理想不过了。

贝 琪:对!听起来棒透了。我们可以找一辆两人坐的吗?

戴 尔:当然。那我们就可以轮流骑了。

贝 琪:从我们第一次一起去旅行到现在,我还没这么兴奋过。

戴 尔:那我带妳去看芭蕾舞那次呢?

贝 琪:那也很棒。


Dialogue B


Dale and Becky are negotiating the price with Bo, the man who rents Jet Skis.


Bo:You can rent one for $50 per hour or $200 for the whole day.

Becky:What do you think, Dale?

Dale:Let's split the cost and rent one for the whole day. I think that will give us plenty of time to have a blast.

Becky:You're right.

Bo:OK. The whole day it is. Do you have a credit card that you can use to pay a deposit2?

Dale:Let me fetch my wallet.


戴尔和贝齐正跟海边租水上摩托车的阿宝议价。


阿 宝:你们可以花五十元租一小时,或是花两百元租一整天。

贝 琪:戴尔,你觉得呢?

戴 尔:咱们各出一半,租一整天好了。我想那样我们会有足够时间来玩个尽兴。

贝 琪:说的对。

阿 宝:好的。那就是一整天啰。你们有信用卡可以用来付押金吗?

戴 尔:我拿一下皮夹。


Building Your Vocabulary


1.negotiate vt. 协商,谈判

We sat down to negotiate the terms of our contract.

我们坐了下来,就合约上的条件进行协商。


2.split vt. 均分,分摊(三态同形)

My roommate and I split the bills every month.

我室友和我每个月都会分摊账单。


3.fetch vt. 去取来(= go and bring)

Henry's dog can fetch the newspaper for him.

亨利的狗能帮他去拿报纸。


Phrases for Learning


1.head to...  前往……

Where are you heading to?

你要去哪里?


2.take turns + 动名词  轮流……

Let's take turns doing the dishes.

我们轮流洗碗吧。


3.have a blast  狂欢

We had a blast at the party last night.

昨晚我们在派对上玩得很尽兴。


参考字词


1.ballet n. 芭蕾舞(剧)

2.deposit n. 押金,保证金


Enjoy Box


美国的佛罗里达州(Florida)向来给予人们一种热情有活力的印象。事实上,早在数百年前,这里便被视为青春的象征。公元1513年,西班牙探险家庞赛?德莱昂(Ponce de León)为了寻找传说中的青春之泉(Fountain of Youth),而来到了现今佛罗里达的东北角海岸。映入德莱昂眼帘的,尽是一幕幕百花盛开的景象。因此,他便以西班牙文中的La Florida为此地命名,意即『多花的』。随后,西班牙和法国殖民者便在佛罗里达建立了殖民地。其中于1565年建立的圣奥古斯丁(St. Augustine)成为欧洲人在北美洲最早建立的殖民地之一。公元1845年,佛罗里达正式加入了美国,成为美国的第二十七个州。如今,佛罗里达是美国最多观光客的州之一。位于佛州中部的奥兰多(Orlando)是必经的大城,因为最受欢迎的迪斯尼乐园(Disney World)、环球影城(Universal Orlando Resort)、海洋世界(Sea World)皆群聚此地,因而奠定其观光地位。众所皆知的迈阿密(Miami)则位于佛州南部,这里有浓厚的拉丁气氛、浪漫的海滩及精彩的夜生活,您更是千万不能错过。


Tips In Use


It's perfect weather for riding a Jet Ski.

(今天的天气骑水上摩托车再理想不过了。)


Jet Ski 原为一家专门制造水上摩托车的公司名称。由于其产品既普及又受喜欢,致使 Jet Ski 一辞成为水上摩托车的代名词。以下为各位列举同为此例的各个公司或产品名称:


Q-tips → 棉花棒 Jeep → 吉普车

Frisbee → 飞盘 Xerox → 复印机

Band-Aid→ OK绷 Kleenex → 面纸

Walkman → 随身听 Post-it Note → 立贴便条



学英语单词
Advanced Television
all-commodity rate
Amaloy corrosionresistant alloy
amorphous resin
ancestroarium
anisine
antimonobenzene
antiwelding
Asbach
asbestos slate
at no charge
bathocuproine
blaker
boil
boiler and furnace efficiency
bondcliff
bulk concentrate
cadaveric reaction
calcium soap base grease
combination trailer and crane
commission on auditor's respon-sibilities
commotion
conjugate shear planes
consumer's rights
controllable magnetic field system
controlled postmortem programme
costur
dip one's finger into something
discobolic
discurus aeneus
durfee hill
dye
elck
extended radio source
eyepaints
f.p
financial and insurance activities - isic
foam block
forced circulation evaporator
forum shopping
full width folded
genetic control
genus falcoes
getting even
gnit
hemangioblastomas
horse-back
hypofunction
ice swimmers
intendence
intensification of immunity
isothymetric line
keratosis pilariss
kneelike
Lariboro
linear audio track
magnetic-core with rectangular hysteresis loop
mangulina (dominican republic)
maritime council
mds (minimum discermible signal )
mechanical pulsing
membrane sealed
micropacked column
nanospintronics
ndbs
Negro-head
non-algebraic adder
non-rising-stem gate valve
Paris Convention
pleurothoracopleurectomy
polymete
quick ripening process
RDPP
recapitalizations
regiones faciei
Rehna
relative antenna gain
retirement savings plan
Rhodiola recticaulis
ribbon winding
Sacaba
salivae
sandwicensine
SCC (single chip computer)
schuppen structure (imbricate structure)
sclerotia
seal bellows
self-complacently
subtractor
switch contact
swivel lever
Tarnoszyn
thallium oleate
theriomorphic
three - quarter shot
triple-stage quadrupole mass spectrometer
upset condition
verbi gratia
vibration isolation mounting
viterbis
vivamos
waynd