时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:留学生在中国


英语课

   Chapter 20 Chinese Welcome All Foreigners


  中国欢迎你
  You:Most Chinese are polite to foreigners. We Chinese are polite and kind to people from all nations, and we are pleased to welcome them to our country.
  大多数中国人对外国人都还是很有礼貌的。中国人对来自各国的人都很友好,和气,我们欢迎他们来中国。
  David:I agree, Chinese people are very welcoming to foreign guests. Do you think Chinese people treat all foreign guests the same?
  的确是这样,中国人民真的待人很热情。是不是所有的外国人都受欢迎呢?
  You:Yes, generally speaking.
  基本上是这样。
  David:What about people with darker skin? In the United 1 States, those people are sometimes treated unfairly because of their skin colour.
  那黑人呢?在美国,有色人种在某种程度上会受到不公正的待遇。
  You:Sometimes Chinese people may feel curious towards black people because they do not have the same skin color as we do. They do not hold any ill will towards them. Most Chinese simply see the different skin tone 2, which makes foreigners seem interesting. In fact, Chinese people have been known 3 as a friendly people since ancient times.
  很多中国人只是觉得黑人的肤色与我们不同而感觉有些好奇罢了,他们没有不友好的意思。他们只是因为外国人肤色不同而感觉很有趣。中华民族自古以来就以友好待人著称。
  David:Very interesting. In that case, China will certainly be a great stage for the 2008 Olympic Games.
  真有趣。正因为如此,在中国举办的2008年奥运会将会获得巨大的成功。

1 united
adj.和谐的;团结的;联合的,统一的
  • The whole nation is closely united.全国人民紧密团结。
  • The two men were united by community of interests.共同的利益使两个人结合在一起。
2 tone
n.语气,音调,气度,色调;vt.(up)增强
  • There was a tone of mockery in his voice.他说话的语气含有嘲笑的意味。
  • Holmes used an informal,chatty tone in his essays.霍姆斯在文章中语气轻松随便。
3 known
adj.大家知道的;知名的,已知的
  • He is a known artist.他是一个知名的艺术家。
  • He is known both as a painter and as a statesman.他是知名的画家及政治家。
标签: 留学生 口语
学英语单词
a pack of wolves
abrasion (abraded) platform
abstract labo(u)r
advance force
alkyne
Angara Shield
apeirotheisms
artesia
be all set
be with
beam to
bimetry
bowl over
build up the funds
caching server
ceremoniate
control surface buzz
cost of expenses
cream pack
culms
cylinder pile foundation
dicarboximides
dienoic fatty acid
dipole bond
divisivenesses
downfield
draw cock
elded
eruptive seborrheic keratoses
four-chip
future progressives
gauger
glogerne kommer festival (norway)
gratuitous guest
home-lot
Hygrophila salicifolia
ikramuddin
impairment of capital account
individual section machine
inherit properties
It is not every couple that is a pair
Kidimba
know thyself
lattice of subspaces
lichenometrical
light engine running
lizonia millettiae
low pressure line
Lowry, (Clarence) Malcolm (Boden)
Mammen
mandacoria
masem
Merrimack River
mogo
multiple resources
nodal shifting method
nonrainforest
normal file
parabolic law
pavlovas
pinkshell
prairie flax
purchasing department expense
radio frequency filter
rail heating machine
rememorates
remind of
request control block
restitution element
roomthy
see sb through sth
shatanga
single-phase induction shifter
soldermask
Sospirolo
staccati
Sucaryl
superficial value
Suu Kyi
Swallow Is.
t'mill
taraxacum
tension length
tetrapropylene glycol monomethylether
Thermithiobacillus
thermostable opsonin test
toyll
traditional ethnic sports
translatitious
trinh
trochanters
type of production
ulnar dorsal plexus
underside of piston crown
urocele
valve thimble
van
Vanellus
white sapote
wood plastics
yared
zeroth order