时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

The following 1 week, at Ron's restaurant


Nicole: Good afternoon, Uncle Giovanni!

Giovanni: Since 2 when was 3 I your uncle? What's that?

Nicole: It's 20 pounds 4 of my homemade Fettucini.

Giovanni: You want me to buy it?

Nicole: No. I want to make it for you and your customers 6.

Giovanni: Well, our customers never ask for it.

Nicole: They will. I'll put a plate of it on display 7!


following (a.)  

接下来的


Fettucini (n.)  

意大利宽条面,在这里写成Fettucini是因为它代表「白酒奶油宽面条」这道料理


customer 5 (n.)  

顾客


plate (n.)  

盘子


display (n.)  

展示


隔星期,在朗恩的餐厅


妮 可︰午安,乔凡尼叔叔!

乔凡尼︰我何时成了你叔叔?那是啥玩意?

妮 可︰二十磅意大利宽条面,我自己做的。

乔凡尼︰你要我买下来不成?

妮 可︰不是。我是要做给你和客人吃的。

乔凡尼︰我们的顾客从不点这道菜。

妮 可︰他们会的。我要放一盘出来做展示!



1 following
n.下列各项,部下,党羽;aaj.下列的,其次的;vbl.跟随
  • The following is the full text.全文如下。
  • Answer the following questions.回答下列问题。
2 since
adv.后来;conj.既然,因为,自从;prep.自从
  • He's been working in a bank since leaving school.自从毕业后,他就一直在一家银行工作。
  • I have known him ever since I was a child.我自孩提时代起就已经认识他了。
3 was
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
4 pounds
n.英镑( pound的名词复数 );磅;敲打;重击声v.连续重击( pound的第三人称单数 );咚咚地走;(持续地)苦干;(驾舟时)拍打(水面)
  • The paper got clobbered with libel damages of half a million pounds. 这家报纸被罚以五十万英镑的诽谤损害赔偿金。
  • He donated thousands of pounds to charity. 他向慈善事业捐款数千英镑。
5 customer
n.顾客,主顾;家伙
  • The customer is always right.顾客永远是正确的。
  • I visited the customer yesterday.我昨天去拜访客户了。
6 customers
n.[商业]客户( customer的名词复数 );主顾;[口]家伙;[计算机]用户
  • If you want to attract more customers, try advertising in the local paper. 如果你要吸引更多顾客,就试试在当地报纸登广告。
  • He enjoyed exchanging banter with the customers. 他喜欢和顾客开玩笑。
7 display
n./vt.陈列,展览;显示,表现
  • A new kind of car was on display in the shop.商店里展出一种新汽车。
  • It is no use making a display of your knowledge.卖弄你的知识是没有用的。
学英语单词
a fair lay
adhorting
airborne ranger
ask no odds of
astronomical calculation
Aulocystis
automatic gain control(agc)receiver
back and fill to
baldacchino
beam tie
betabrass
blue-tongued skink
books of mormon
cargo delivery system
characteristic plane
classify
clean gone
clonalities
coagulant aids
cocconeis sublittoralis
conformable relation
container handling vehicle
culmifer
cystozooid
deal or no deal
direct-deposit
dorsal lingual veins
double majors
elephantsnout fish
endoscopic embryology
energy trapping
entergy
extra-natural
eye-stripes
farnesiana
feedforward propagation
film base
flipflop string
flood diversion region
fluorescamine
fly paper
gear inertia
general operating language
geological structure
get into a dispute with sb
Goolwa
Hamilton principle
head design
heat kill
Hepatopoietin
hockfield
iliensis
isobutyl-trimethyl-silicane
itch-free
leadership substitute
leda cloth
left-to-right shunt
linear time algorithm
lodongiyn
MacMichael degree
main technical requirement of railway
marchese copper process
maximum transmission unit (mtu)
mems postprocessing
minionette
monocyclic orogenesis
mortgage note
natural substrates
nautanki
obliquity of peivis
occurrence time of minimum load
oomycides
overutilisation
partition coefficient
passing stool with pus and blood
philadelphus schrenkii var. mandsuricus (maxim.) kitagawa
plane convex lens
play of valve
post-officer
priority research areas
program system testing
pulsating amber light
put on the brake
rated control voltage
real-time address
redesignated site
redrafting
rest-day
ruled form
saucebox
seconddrawer
self-lubricating lower track roller
slice of time
snoozings
sob stuffs
store service
Sus scrofa
tachyauxesis
technopund
thermodynamic system of steam turbine
two-cylinder turbine
XSF