时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

剧码: Let’s Get Together!


Taylor’s mom opens the front door for the three


Mom: Oh, honey. You came. I'm so glad! Why are you wearing a bonnet 1?

Taylor: Uh, just for fun. Happy Easter, Mom. We got you these Easter lilies. [hands flowers to mom]

Mom: They're beautiful. Taylor, you're so pale and skinny!

Taylor: Of course I'm pale. It's just now the beginning of spring. I don't have my summer tan 2 yet.

Mom: I guess. Are you sure you're taking care of yourself?

Taylor: I'm FINE, Mom. Remember Holly 3? This is her roommate, Yi-jun..


Easter lily

复活节百合,亦称为「铁炮百合」。复活节百合是百合中最受欢迎的品种,它在初春复活节时开花,是复活节不可或缺的花卉

Easter lilies are one of the first signs of spring.

铁炮百合是最早预告春天来临的象征之一。


hand (v.)

传递,交给。hand something to someone是「把某物递给某人」

Can you hand me that hammer?

把那枝榔头递给我好吗?


pale (a.)

苍白的

While he was sick, Jeff turned very pale.

杰夫生病的时候变得很苍白。


skinny (a.)

皮包骨的,极瘦的

A: I need to lose some weight.

我需要减肥。

B: What do you mean? You're so skinny!

什么意思?你跟瘦皮猴一样!


tan (n.)

晒成古铜色

A: So you just got back from Thailand? You look great!

你刚从泰国回来?你看起好极了!

B: Thanks, it's because of the tan.

谢啦,那是因为晒黑了。


泰勒的妈妈为他们三位开门


妈妈:喔,亲爱的。你来啦。我好高兴!你为什么要戴女帽?

泰勒:嗯,只是戴好玩的。妈,复活节快乐。我们买了这些复活节百合给你。(把花递给妈妈)

妈妈:好美的花。泰勒,你实在是白苍苍又瘦巴巴的!

泰勒:我当然白苍苍啦。现在春天才刚开始。我还没办法去晒成夏天的古铜色。

妈妈:我想是吧。你真的有好好照顾自己吗?

泰勒:我没事啦,妈。记得荷莉吗?这是她的室友,怡君……



1 bonnet
n.无边女帽;童帽
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
2 tan
n.鞣制革,黄褐色;adj.黄褐色的,鞣皮的;vt.晒黑,鞣(革),鞭打;vi.晒成棕褐色
  • She had gotten a good tan after the holiday at the sea.在海边度假之后,她的皮肤晒得黑黑的。
  • His arms and legs had a dark tan.他的手臂和腿晒得黑黑的。
3 holly
n.[植]冬青属灌木
  • I recently acquired some wood from a holly tree.最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
  • People often decorate their houses with holly at Christmas.人们总是在圣诞节时用冬青来装饰房屋。
学英语单词
ADPase
Alexes
analysis of fatigue data
anticoagulant agent
arnouls
ass-breaths
best maid
bone-orchard
Bonna
bullock one's way
carnationed
catalogue sale
cellular type endosperm
chlorinated soda solution
coffee-bean sign
condomized
connectathon
continuous learning
Coxeter-Dynkin diagram
cross-structure bending moment
dermatitis skiagraphica
digital record
disease-free
don't-care couples
double cloth
eida
entrism
epas
escalation of fault
ex-actly
exserticlava uniseptata
external-compensated
fish story
flat-leaf spring
floppy disks
frame sawing machine
Galapagos penguin
garden implement
golden valley
gooderoon
Google Code
Grünendeich
gust of rain
Hallasan
htnf-?
in-bounds
intercommunication installation
International Association for Time-Keeping
International Labor Oraganization
Jitra
Kentland
linear programming solving
macro economic resource
mail van
Mamori
meet ... halfway
n-cell array
nephoscope
net worth effect
non-associateds
off-line memory
oxide nuclear fuel
palladium silicide
partial pivoting
partily
payable to bearer
photograph coordinates
photographic filter
pin to
pricklets
Production Information Control System
progressive base period
protaetia fusca
proximal sesamoid
puckered ring
range animals
Rohyprcol
scalpless
secondary methemoglobinemia
shipping sea
Ships Agency
shortwall loader
sign magnitude arithmetic
simple ganglia
Sinlu
skew coil
social dilemmas
splanade
super great
tomato ketchup
TP it
Tringa flavipes
turn signal switch
unbound mode
venae intercostales posteriores
Virgilite
vyshyvanka
white colony
wickthing
work on all cylinders
youing