时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:海外求助英语会话


英语课

[00:01.63]我的提包被偷了

[00:03.27]Useful Expressions

[00:04.14]常用语句

[00:05.02]1.My purse was stolen.

[00:07.22]我的钱包被偷了。

[00:09.43]2.I had my wallet stolen on the street.

[00:13.06]我在街上时钱包被偷了。

[00:16.69]3.I had my pocket picked.

[00:19.40]我的口袋被窃了。

[00:22.10]4.I left my passport and traveler's checks in my bag.

[00:26.98]我把护照和旅行支票放在提包内。

[00:31.87]5.I want to call the Chinese Embassy 1.

[00:35.36]我要打电话给中国大使馆。

[00:38.84]6.This is the number of my traveler's check.

[00:42.33]这是我的旅行支票号码。

[00:45.82]7.The stolen item was a brown,leather shoulder bag.

[00:50.14]被偷的东西是一个褐色皮肩袋。

[00:54.47]8.Do you have an interpreter?

[00:57.30]你有通译人员吗?

[01:00.13]Practical Conversation

[01:01.17]实用会话

[01:02.20]A:Excuse me.My bag was stolen.Will you help me?

[01:03.86]对不起,我的袋子被偷了,你能帮忙吗?

[01:05.52]B:When did it happen?

[01:06.29]在什么时候发生的?

[01:07.06]A:Just about half an hour ago.

[01:08.17]就在半个小时前。

[01:09.28]B:Tell me where it happened and how?

[01:10.33]告诉我在什么地方和怎样发生的?

[01:11.39]A:Yes.It was just when I was walking in the park.I saw some children with a newspaper.

[01:14.10]是的,当我在公园内漫步时,我看到一些拿着报纸的小孩。

[01:16.80]B:That happens often these days.Well,please fill in this "Report of Theft".

[01:19.92]这几天经常发生,哦,请填写这份“被窃报告”。

[01:23.04]A:I want to get in touch with the Chinese Embassy,because my passport was in the stolen bag!

[01:25.77]我要跟中国大使馆联络,因为我的护照在袋子内被偷了!



1 embassy
n.大使馆,大使及其随员
  • Large crowd demonstrated outside the British Embassy.很多群众在英国大使馆外面示威。
  • He's a U.S. diplomat assigned to the embassy in London.他是美国驻伦敦大使馆的一名外交官。
标签: 海外求助英语
学英语单词
a loose fish
AC transmission
accelerated corrosion test
Agrostis sozanensis
air operated control instrument
air-support vessel
alseny
ammonifies
animal calorimeter
Atsvezh
autotrains
azorubines
Ban Mun
bankruptcy assignee
behavioral economics
Birak
blind workings of the value principle
blunted cone
Bond crushing work index
c.m.s
cellulose tape
chocolate starfishes
cross draft gas producer
crownrump length
custard-pies
deexciting
defat
demideity
doggrels
enteroanastimosis
established international practice
ethyl p-hydroxybenzoate
evaporable
exodontias
FIATA FCR
fiber jutt-jointed
fobbed off
forepeak bulkhead
genus Chamaecytisus
heart sink
heterotristyly
high gain
high-frequency seismic survey
homolyse
Hong Kong Economic Trends
impanated
inconsequential
Izerhane
jang
laminal structure
latitude by sun's maximum altitude
lead-sheathed wire
letter jackets
liebfraumilches
loremasters
mechanical shake cleaning
mechanically operated substrate
mesenteric arteritis after resection of aorta
mmic transmitter
multifunctional logic circuit
normal incident ray
Norman Vincent Peale
omnidirection radio beacon
one way nondeterministic stack automaton
parkinsonia aculeata l.
pharyngeal plexus
posterior scleral staphyloma
prolixus
radar simulation
raingauge
recuerda
releasing pin exterior handle
retrial
rhagoid
roborant
rounding switch
Rousay Sound
savelha
self-diagnosable computer
Shanshang Township
Show Data as
snowband glacier
stainless steel ball valve
stn
suface temperature
sulfate brucine
summarist
super speed
taste threshold
thaddeous
the shank of the evening
thrust period
tileworks
timidnesses
torpedo-bomber
Towakaima
trachelomonas crebea
uk other
Verpa conica
vorticity center
wing bow
would not