时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:海外求助英语会话


英语课

[00:02.10]隔壁房间嘈杂声太大。

[00:04.21]Useful Expressions

[00:05.20]常用语句

[00:06.19]1.The people next door are making a noise.

[00:09.26]隔壁房间在制造噪音。

[00:12.33]2.They are very noisy.

[00:14.71]他们声音很大。

[00:17.08]3.They are so noisy that I cannot sleep well.

[00:20.73]他们声音很大,所以我睡不好。

[00:24.37]4.The neighbours are talking too loud.

[00:27.62]隔壁邻居讲话声太大。

[00:30.88]5.Do you mind telling them to make less noise?

[00:34.78]请你告诉他们小声点,好吗?

[00:38.69]6.Do you mind if I ask you to talk quietly?

[00:42.62]如果我要你说话小声点你介意吗?

[00:46.55]7.Would you turn down the volume 1?

[00:49.55]请你把音量关小好吗?

[00:52.56]8.There's a stranger hanging around in the corridor 2.

[00:56.67]走廊上有陌生人在游荡。

[01:00.79]9.A person making a noise in the corridor is disturbing us.

[01:05.63]在走廊上制造噪音的人打扰我们。

[01:10.48]Practical Conversation

[01:11.43]实用会话

[01:12.39]A:I am sorry to trouble you,but there's a lot of noise in the next room.

[01:14.40]抱歉,打扰你了,但隔壁房间噪音很大。

[01:16.41]B:Oh,is there?Which room is it?

[01:17.86]啊,有吗?是哪一个房间呢?

[01:19.31]A:It's.I think,neighbours on the right.

[01:20.73]我想就是隔壁右边。

[01:22.16]B:You mean the room thirteen-thirteen?

[01:23.47]你是指13-13号房吗?

[01:24.79]A:I'm not sure,but I think so.I'm very exhausted,but I can't sleep.

[01:26.92]我不敢确定,但我想是,我很疲倦,但我不能入睡。

[01:29.05]B:All right,ma'am.I'll check and tell them to be quiet.

[01:30.98]好的,夫人,我就去检查一下并告诉他们安静些。

[01:32.92]A:If next room is still noisy,could you give me a different room,please?

[01:34.84]如果隔壁房仍有噪音,请你给我换房间。



1 volume
n.卷,册,体积,量,大量,音量
  • This volume records the history of the country's revolution.这卷书记载了这个国家的革命历史。
  • The volume of this container is 1000 cubic metres.这个集装箱的容量是1000立方米。
2 corridor
n.走廊,回廊,通路
  • The corridor opens into Mr.Brown's office.这条走廊通到布朗先生的办公室。
  • There was a ring of laughter in the corridor.走廊里传来响亮的笑声。
标签: 海外求助英语
学英语单词
all banks account
Answer.
anti-industrialisms
apparent advance coefficient
argue someone into doing something
artificial cardiac valve
artix
bailard
Benacol
blast furnace protland cement
boghead
Cadenberge
cavity output transmission
centering of shafting
ceremony of crossing the equator
Clophenoxate
cloud break
corbula
cost of materials and inputs
crowdy crawn
dating of rock
dead drop
declaration of will
decriminalisation
disorder of magnesium metabolism
double-distilleds
drepanephora piliseta
dud cheque
enthrone
erber
fixation of gene
fortification
fuelling station
geissoschizoline
Gormaz
grammaticas
Green function
grid, control
groundwater tapping
Hanp'o
Hu.
in tall cotton
incremental pulse adc
interpretive execution
judging panel
Korenovskiy Rayon
labyrinthic ataxia
liquid-vapor coexistence curve
lobulus auriculae
low-temperature waste heat
malanite
medium range economic outlook
Morrisby mechanical ability test
myocardium cell
non-hydraulic
nudity
Ocna Sibiului
oiltempering
organon olfactus
over all balance
plan storage method
play with an eye on the gallery
plegiocidariss
polymeric reverse osmosis membrane
post-fordist global economy
postscoring
precounseling
pseudoparaphyllium
psychogenic hallucination
pulverating
quadrate muscle of lower lip
quantum Yang-Baxter equation
RDM (rod drive mechanism)
RDMS
reading disability
Robsten
RQD
sales report systems
sec-octyl bromide
sekong
Sheba
siloes
sludge bed
smile on
stress-tested
switching around
tallahatchie
tesseras
thermal radiation law
timing tape
tourmalets
transformation of Gestalt
unkeeled
Uummannaq Fjord
verjus
vessel h form standard cell
wheeled pallet
whitifying
wire rope strand
wrightsville
yarmelkes
zygapophysis inferior