时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:海外求助英语会话


英语课

[00:01.75]我完全迷路了。

[00:03.50]Useful Expressions

[00:04.36]常用语句

[00:05.22]1.Will you show me the way to the Ambassador Hotel?

[00:09.55]请你告诉我去国宾饭店的路好吗?

[00:13.87]2.Where are we now?

[00:15.99]我们现在在什么地方?

[00:18.10]3.I'm afraid I lost my way.

[00:21.19]我恐怕我迷路了。

[00:24.27]4.Would you tell me how to get to the palace?

[00:27.96]请你告诉我怎样去宫殿好吗?

[00:31.66]5.Can you direct me to the station?

[00:34.89]请你指示我怎样去火车站好吗?

[00:38.11]6.Can you kindly 1 draw a map for me?

[00:41.90]请你画张地图给我好吗?

[00:45.69]7.Is there any landmark 2?

[00:48.33]有任何路标吗?

[00:50.96]8.Will you take me back to the hotel?

[00:54.44]请你带我回饭店好吗?

[00:57.91]Practical Conversation

[00:59.00]实用会话

[01:00.08]A:Excuse me.Could you tell me how to return to the Hilton Hotel?I am afraid I lost my way.

[01:03.20]对不起,请你告诉我怎样回希尔顿饭店好吗?我恐怕我迷路了。

[01:06.32]B:Do you have a hotel card or something?

[01:07.64]你有饭店名片或其他东西吗?

[01:08.96]A:Let's see.Yes,I have the address and telephone number here.

[01:11.33]让我看一下,是的,我这里有地址和电话号码。

[01:13.69]B:Oh,you're staying at the downtown Hilton.Then,you go down two blocks this way and turn left.You'll find it on the right.

[01:18.64]啊,你是住在城中希尔顿饭店,那么你往前走两条街,然后左转,在右边你就可以找到了。

[01:23.59]A:Well,I don't understand it very well.Will you draw me a map?

[01:25.50]哦,我不十分了解,请你画张地图给我好吗?



1 kindly
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
2 landmark
n.陆标,划时代的事,地界标
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
学英语单词
6-phosphogluconate dehydrogenase
adrenal neoplasm
alkali albumin
alpha-particle detector
analytic probability model
animal plant feedstuff
anomic
archival database
Aspidophoroides monopterygius
assistant education officer
beam primary antenna system
bleomycin(BLM)
bore diameter of roller and cage thrust assembly
byes
caliper-gauge
camera control lever
car space
catmint
cauda
complementary form
connecting rod bolt
cost plus pricing practice
Cotard's syndrome
counter balance spring
current of the times
defilippis
Dellwood Seamounts
descending myelopathy
description words
differential gear for screw conveyer
disgorgings
elution chromatography
eoghan
equine rhinopneumonitis
fence against
fixed frequency iff
front loaded
grouse whortleberry
handspoke
Hazel Grove
heterocyclic amines
horst mountain
impest
Indian marigold
instanteneous mortality rate
jeronimo
Joint Military Air Transportation agreement
Kofissiokaha
lahm
life-support back pack
liquid B
Mall of America
marrakesh
MC68010
mechanical pulsing
militate for
Mired
misstayed
Motosu
moviegoers
necrobiotic radiation
oligodactylia
Panonychus elongatus
persistent pain
piezoelectric modulus
piglet
plastic refractory clay
portion pack
power balancer
primary sensing device
raveneth
retroperitonitis
rofe
scoria moraine
scout-car
scroll discharge centrifuge
shaded effect
source-separated
south temperate zones
sparoid
squariance
statistic error
statue of fraud
steel ribbon
stenhomalus taiwanus koshunensis
storage battery meter
storage-mixed bin
string-shaped mass in the abdomen
Sundargarh
Table Setter
take a swing at
tetraphenyl guanidine
the old Adam
torpedo storage ship
traumatic encephalopathy
United Arab States
Unoo-zaki
user action analyzer
vague promises
visitor teams
weng
wind pathogen