时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:英语标准美文100篇


英语课

Passionate 1 Acts on Campus


Many of my friends|have experienced of a four-day step: on the first day, they meet each other|and exchange their mobile numbers; on the second day, he sends her a short message|saying how he has madly, passionately 2 and hopelessly|fallen in love with her; and on the third day, he invite her out to see a movie, then he holds her hand in public; so on the fourth day, they become a common couple|among the thousands of young lovers|on campus.


Since I am not the president of university, I don’t want to say|that there should be a limit|on public display of affection. But I just feel doubtful|whether it is the best way|to show our love|in public. Well, unfortunately, I haven’t found my Mr. Right now. To tell the truth, I really feel jealous|of those young lovers. But deep in my heart, I more than once imagined|how I should meet my Mr. Right, and how we should display our love in public. My imagination was like this: That would be a rainy Sunday afternoon, and I was wandering in the library. Suddenly, my hands|stop at a book called A Beautiful Mind, and exactly at the same time, another boy reached out his hand|for the same book. “Excuse me.” he said. Then I raised my eyes, and I saw a handsome tall boy, just like Beckham, with a high nose|and wearing a blushing smile|looking at my face. Oh, I was drunk with the beautiful feelings — I really found him. We’ve found our similarity|in reading books, and from then on, we should go to the bookstores in our city|whenever we were free. And the best scene in my mind|to show our love in public|is|that we lie on the grass land|on my campus, and I read a part of Jane Eyre to him, and he reads a part of Oliver Twist to me. Don’t you think|it is a romantic scene|for the young lovers|to show their love to each other?

校园里的亲密接触


我的许多朋友都有这样的“四天经历”:第一天,他们见面并交换手机号码;第二天,他发给她一条短讯,说自己已经疯狂地、热烈地、无药可救地爱上她;然后第三天,他邀请她一起出去看电影,然后在大庭广众之下牵起了她的手;于是第四天他们成为大学校园中几千对年轻情侣中普通的一对。


我不是校长,我不想说在公共场合表达爱意应该受到限制。但是我只是怀疑这是否是在公共场合表达情感的最佳方式。很遗憾,我至今还未找到我的白马王子。实不相瞒,我很嫉妒那些年轻情侣。但在我的内心深处,我不止一次想象过我和我的白马王子如何相遇,以及我们如何在公共场合表达爱意的场景。那场景是这样的:一个下着雨的星期天下午,我正徘徊在学校的图书馆中。突然,我的手停在一本名为《美丽心灵》的书上,与此同时一个男孩也伸手去取这本书。“对不起,”他说。我抬眼看去,看见一个男孩,英俊高大,像贝克汉姆,鼻子高挺,带着一抹腼腆的微笑望着我。②噢,我陶醉在这种美妙的感觉中——我真的找到了他!我们在读书上拥有共同的喜好,从此以后,只要我们有空,就会一起去市区的书店。而在我脑海中,在公共场合表达爱意最美好的情景是我们躺在校园的草地上,我为他读一段《简爱》,他为我读一段《雾都孤儿》。难道你们不认为这是年轻情侣们彼此表达爱意的浪漫的情景吗?



1 passionate
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
2 passionately
ad.热烈地,激烈地
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
学英语单词
'Aïn Yagout
.pjt
Abbeville
abductive dispersion
aluminumizing
Aprinox
artificial dissipative term method
bacopa carolineana
banker's liens
begot
Bis-(isopropylamido)
brittle solid
buffer, image
change gear shaft
compound center drill without jacket
controlcyliderrod
desulfurizing agent
diadumenos
display control driver
do someone to death
down the line
ectopia cordis pectoralis
endpoint list
ensnarements
Erewan
etbe
ethylene diamide
femoral veins
fish tank
forekings
full elliptic spring
functional pigment
Golay's column
gropery
guar gum
half-dead
heterecism
high voltage arc
humorous effect
husband and wife
hydrological divide
iinstitutions
incomplete burning
independent task model
interrupt the main program
jojobas
leduc
life ban
locational
locking and unlocking rail
logical swapping
Long, Loch
Lyubimets
maee
make a balk
mean environmental wind
meteorological broadcast
new scientist
nonelastic scattering cross-section
not bat and eye
open-loop frequency response
oxyurous
packing-ups
particle pathway
patroclinal cross-incompatibility
pillaster
plasma-arc welding
Polystictus
pulmonaryedema
pyrolysis tar oil
quasi-tort
Quercus aquifolioides
quickeyed
rebail
rect
Regio hypothalamica anterior
rhizoctinia
roared on
route of infection
RPIX
sendaishi no tanabata matsuri (japan)
single-deck vibrating screen
Sinosenecio rotundifolius
slamkin
spotted flycatcher
stox
sugar-coat the pill
sulfide-oxidizing bacteria
supire
suppression hearing
telsiai (telshyay)
topside waterline
transfer
Uba, Salto
undirects
Uredineineae
vanel
W-boson
wainscott
Weedol
wireframers