时间:2018-12-19 作者:英语课 分类:VOA双语新闻 2009年6月


英语课

  Although President Obama has yet to detail his Russia policy, the Kremlin says it is receiving positive signals from his administration about the prospects 1 for resetting 3 the relationship between Moscow and Washington. But Russian civic 4 activists 6 are concerned Mr. Obama may pursue pragmatic policies that could advance bilateral 7 interests, but not the principles of democracy in their country. Our Moscow correspondent takes a closer look at some of the issues involved in President Obama's upcoming visit to Russia.

虽然奥巴马总统还没有制定出他的俄罗斯政策细节,但是克里姆林宫方面表示,他们已经收到了奥巴马政府重新设定莫斯科与华盛顿关系的积极讯号。但是,俄罗斯的公民活动人士担心,奥巴马可能会为了追求推进美俄双边共同利益,而不坚持促进在俄罗斯落实民主原则。

In May, President Obama told visiting Russian Foreign Minister Sergei Lavrov the United States and Russia have an excellent opportunity to reset 2 the bilateral relationship on many issues.

今年5月,奥巴马总统对来访的俄罗斯外长拉夫罗夫表示,美国和俄罗斯现在有绝佳的机会可以在许多议题上重新设定双边关系。

"…from nuclear weapons and nuclear proliferation; the situation in Afghanistan and Pakistan; how we approach Iran; how we approach the Middle East; commercial ties between the two countries; and, how we address the financial crisis that has put such a strain on the economies of all countries around the world," Mr. Obama said.

奥巴马总统说:“从核武器和核扩散,阿富汗和巴基斯坦局势,如何对待伊朗,如何对待中东问题,两国间的商业关系,以及我们如何解决这使得全世界所有国家都压力沉重的金融危机,等等。”

Foreign Minister Lavrov responded favorably.

俄罗斯外长拉夫罗夫对此热切回应说:

"I think we work in a very pragmatic, businesslike way, on the basis of common interests whenever our positions coincide; and, on the basis of respect to each other whenever we have disagreements, trying to narrow those disagreements for the benefit of our countries and international stability," Lavrov said.

“我想,我们以一种非常实际的方式,像谈生意的方式进行合作;以我们共同利益为基础的合作。而且,当我们的意见相左时,我们彼此尊重,尝试为两国的利益和国际的稳定来缩小我们的鸿沟。”

One major common interest is reducing nuclear arsenals 8. The U.S. and Russian presidents are to receive a progress report on a new agreement to replace the Strategic Arms Reduction Treaty. Progress on START could lead to closer cooperation on other issues -- says Viktor Kremenyuk, of Moscow's USA-Canada Institute.

一个主要的共同利益是减少核武器。美国和俄罗斯总统将收到一份有关取代战略武器裁减条约的新协议进展报告。莫斯科的“美国加拿大研究所”研究员克雷门约克说,战略武器裁减条约的进展将可以导致在其他议题上进一步合作。

Kremenyuk says he thinks Mr. Obama is doing the right thing in making offensive strategic weapons and a new START treaty his priority. The analyst 9 says, if this issue can be resolved, it can open the possibility of addressing other problems -- problems such as preventing Iran from acquiring nuclear weapons -- a top U.S. foreign policy priority. Also up for grabs is the proposed missile-defense system, which Moscow strongly opposed when the Bush Administration proposed deployment 10 in Central Europe.

他说,他认为,将攻击性战略武器和制定新的战略武器裁减条约列为优先,奥巴马总统做对了。这位分析家表示,如果这项问题能够得到解决,就有可能解决其他问题,像是防止伊朗获得核武器这类问题。伊朗获得核武器的问题是美国外交上的头号优先。其他的问题还包括拟议中的导弹防御系统。布什政府建议在中欧部署的时候,莫斯科强烈反对。

Police in Russia often use force to break up opposition 11 demonstrations 12, raising the question of how the Kremlin deals with dissent 13 and human rights. Russian civic activists say the issue should be at the top of Mr. Obama's agenda, but fear it will not.

俄罗斯警察经常用武力驱散反对派示威,使得人们关切克里姆林宫究竟是怎样处理反对派和人权。俄罗斯公民活动人士表示,这项议题应该是奥巴马总统议程的优先,但是他们担心可能不是。

In March, President Medvedev met in the Kremlin with former U.S. Senators Chuck Hagel and Gary Hart -- members of the bipartisan Commission on U.S. Policy Toward Russia. Although the commission urges Mr. Obama to raise human rights, it also recommends he respect Russia's sovereignty, history and traditions.

今年3月,俄罗斯总统在克里姆林宫会见前美国参议员哈格尔和哈特,他们俩都是美国对俄罗斯政策的两党委员会成员。虽然这个委员会敦促奥巴马总统对俄罗斯提出人权问题,但是也强调,俄罗斯的主权、历史和传统应该受到尊重。

Igor Klyamkin, of the Liberal Mission Foundation in Moscow, told VOA the commission may be parroting the rhetoric 14 of Kremlin officials, without regard for the hidden meaning of their words.

莫斯科“自由任务基金会”的克雷金说,这个委员会也许在言辞上讨好克里姆林宫官员,没有提及他们言辞背后所隐藏的意思。

Klyamkin says what they mean is that democracy and rule of law are alien to Russia; that its values and traditions are autocratic and authoritarian 15 rule. The activist 5 says, by using the same words [as the Kremlin], Americans indicate agreement with that kind of Russia.

克雷金表示,他们真正的意思是,民主和法治对俄罗斯来讲是外来物,俄罗斯的价值和传统是集权和集权统治。这位活动人士说,借着使用和克里姆林宫一样的言辞,美国暗示和那样的俄罗斯意见一致。

Viktor Kremenyuk agrees his country must democratize, if it is to modernize 16 its economy. But he says outside pressure could be counterproductive.

克雷门约克同意,俄罗斯如果要将经济现代化,必须民主化。但是他也表示,外来的压力只会产生反效果。

Kremenyuk says the idea of democratization has not had much of a response in Russia; it has not gotten through to ordinary people or to those in power. He adds that to demand observance of certain rules under such conditions will look like fundamental interference in the internal affairs of Russia.

克雷门约克说:“民主化这个想法在俄罗斯并没有太多的回应。这个想法并没有在一般人或权力阶层生根。”他并且补充说,在这样的情况下要求对特定的统治进行监督,将会使人看起来像是对俄罗斯内部事务的根本干涉。

A report by the U.S. Russia Commission says Moscow's war with Georgia and its pressure on Ukraine have been troubling, but cautions against making the region a political battlefield that could have dangerous unintended consequences. Igor Klyamkin says an authoritarian Russia has an interest in an unstable 17 Ukraine, to demonstrate that democracy does not work.

Klyamkin says that approach encourages preservation 18 of an authoritarian regime in Russia, which does not correspond with the country's national interests.

During the American presidential campaign, candidate Barack Obama said the United States should not shy away from pushing for more democracy and transparency in Russia. How hard he pushes as president should become clear when he visits the country, next month.



1 prospects
n.希望,前途(恒为复数)
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
2 reset
v.重新安排,复位;n.重新放置;重放之物
  • As soon as you arrive at your destination,step out of the aircraft and reset your wristwatch.你一到达目的地,就走出飞机并重新设置手表时间。
  • He is recovering from an operation to reset his arm.他做了一个手臂复位手术,正在恢复。
3 resetting
v.重新安放或安置( reset的现在分词 );重拨(测量仪器指针);为(考试、测试等)出一套新题;重新安置,将…恢复原位
  • Range represents the maximum strain which can be recorded without resetting or replacing the strain gage. 量程表示无需重调或重装应变计就能记录到的最大应变。 来自辞典例句
  • Adding weight to the puddle jumper by resetting its inertial dampeners. 通过调节飞船的惯性装置来增加重量。 来自电影对白
4 civic
adj.城市的,都市的,市民的,公民的
  • I feel it is my civic duty to vote.我认为投票选举是我作为公民的义务。
  • The civic leaders helped to forward the project.市政府领导者协助促进工程的进展。
5 activist
n.活动分子,积极分子
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
6 activists
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
7 bilateral
adj.双方的,两边的,两侧的
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
8 arsenals
n.兵工厂,军火库( arsenal的名词复数 );任何事物的集成
  • We possess-each of us-nuclear arsenals capable of annihilating humanity. 我们两国都拥有能够毁灭全人类的核武库。 来自辞典例句
  • Arsenals are factories that produce weapons. 军工厂是生产武器的工厂。 来自互联网
9 analyst
n.分析家,化验员;心理分析学家
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
10 deployment
n. 部署,展开
  • He has inquired out the deployment of the enemy troops. 他已查出敌军的兵力部署情况。
  • Quality function deployment (QFD) is a widely used customer-driven quality, design and manufacturing management tool. 质量功能展开(quality function deployment,QFD)是一个广泛应用的顾客需求驱动的设计、制造和质量管理工具。
11 opposition
n.反对,敌对
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
12 demonstrations
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
13 dissent
n./v.不同意,持异议
  • It is too late now to make any dissent.现在提出异议太晚了。
  • He felt her shoulders gave a wriggle of dissent.他感到她的肩膀因为不同意而动了一下。
14 rhetoric
n.修辞学,浮夸之言语
  • Do you know something about rhetoric?你懂点修辞学吗?
  • Behind all the rhetoric,his relations with the army are dangerously poised.在冠冕堂皇的言辞背后,他和军队的关系岌岌可危。
15 authoritarian
n./adj.专制(的),专制主义者,独裁主义者
  • Foreign diplomats suspect him of authoritarian tendencies.各国外交官怀疑他有着独裁主义倾向。
  • The authoritarian policy wasn't proved to be a success.独裁主义的政策证明并不成功。
16 modernize
vt.使现代化,使适应现代的需要
  • It was their manifest failure to modernize the country's industries.他们使国家进行工业现代化,明显失败了。
  • There is a pressing need to modernise our electoral system.我们的选举制度迫切需要现代化。
17 unstable
adj.不稳定的,易变的
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
18 preservation
n.保护,维护,保存,保留,保持
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
学英语单词
admission cam
after someone's blood
AID-like syndrome
amical
apply the screw to someone
arch principle
awous
back-up reference station
Baikanthpur
ballymores
bead plane
berth number plate
bibliomanian
bostrychid
cargo spotting attachment
ceiling crab
central-local
chinovariscite
colligations
compacting width measurement
Corydalis glycyphyllos
crack driving force
critical distance
culinarian
dc beta
delerious
Digital Touch
Dirksland
disk magazine
double-precision quantity
drop and continue
emphysema of lungs
flightpath computer
frictiongear
fuel transfer gate
funiculus ventralis
graphics projector
Harvey County
horizontal filter-well
hourglass tumor
hybridizability
hydraulic blow
interface composition
isordil
jiu-jitsu
joachims
Kolbe-schmitt synthesis
labour statute
laser receiver
leese
Lepontic
Lysimachia nanpingensis
Magola
market-watcher
mean high water spring tide
modern analysis
money wage rate
multiple resonant line
Neoliponyssus
nuclear energy change
occupational therapies
panicles
paroxysmal hyperthyroidism
peak overlap
Pentraeth
Platanthera tipuloides
positive driver type supercharger
preslaughter weight
private health policy
pyramiding
raster irregularity
reflowings
Reuchlin, Johann
rhinoscleroma bacillus
root-bark of tree peony
rotation net
second-stage graphitization
selective reinforcement
semiconductor heat conductivity
Semo
shaped pressure squeeze board
skogens
sneeze at
sponge upon
state-system
static brush
substra
sx.
symmetrical short-circuit
take-and-bake
tea plant pruning machine
tell its own story
time interval selector
to initialize
tomika
tonnage laws
traveloguers
tuberculum dentale
ungratefulness
viraginity
write once read many optical disc
zomaxes