时间:2018-11-29 作者:英语课 分类:英美文化


英语课

   tend to,


  Oliver: 当英国人用 tend to 的时候,表示通常是什么样子或者通常做什么事情。
  British people tend to be 他们本来的样子。
  Jo: To blow your own trumpet 1.
  Oliver: 这可是一个非常有用的成语。字面上讲是吹响自己的喇叭的意思,实际的意思是自吹自擂。自我吹嘘。
  Jo: Bad manners.
  Oliver: 不礼貌、坏习惯。
  Jo: To promote.
  Oliver: 抬高、拔高和 to promote oneself 在这里都有同样的意思那就是猛说自己的
  好。
  Jo: You'll hear the word upfront.
  Oliver: 在前面。
  三
  Jo: Forthright 2.
  Oliver: 直率的。
  Jo: Sarcasm 3 and sarcastic 4.
  Oliver: Sarcasm 是个名词,意思是挖苦、讽刺,sarcastic 是形容词,讽刺的。
  Insert
  We tend not to blow our own trumpets 5 ? we think it's bad manners to promote
  oneself, whereas in the US, that's a good quality, a positive quality.
  I think Americans are louder, more upfront, less understanding of sarcasm;
  whereas Brits tend to be more subtle, tend to be less forthright and their humour
  is a little bit more sarcastic.
  Oliver: Zhong Shi 朋友,对于我们短短的节目来讲,你提的这个问题可真是有点
  大。希望我们的解释能够让你对英美文化之间的差异有一个初步的了解。
  Jo: That almost brings us to the end of our Ask About Britain
  programme, but if you have a question you want to ask about
  British language or culture, email us at chinaelt@bbc.co.uk.
  Oliver: Well, see you next time.
  Jo: Bye for now.
  Glossary
  Whereas 相反的 Subtle 敏感的、微妙的
  Distinct 明显的 Blatant 招摇的
  Primarily 首先的,主要的 Remnants 残存的
  Class system (classes) 等级制度 Socio-economic 社会经济的
  As opposed to 与之相反的 To blow your own trumpet 自吹自擂
  Upfront 前面的 Forthright 直率的
  Sarcasm 讽刺、挖苦 Sarcastic 讽刺的

1 trumpet
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
2 forthright
adj.直率的,直截了当的 [同]frank
  • It's sometimes difficult to be forthright and not give offence.又直率又不得罪人,这有时很难办到。
  • He told me forthright just why he refused to take my side.他直率地告诉我他不肯站在我这一边的原因。
3 sarcasm
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
4 sarcastic
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
5 trumpets
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
  • A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
标签: 英美文化
学英语单词
accessory agent
accomplishment of a search
acetabular branch
aerial cable way
analogous pole
ante-man
antitonicity
atrichadenotecnum tayal
azides
azuki beans
be linked to
beam pipeline spanning
bridgesii
britomartiss
callosums
character program
child abuse and neglect
cliffhanger
cloud decoupling
cold isostatic compaction
cold starting
completely simple semigroup
condoleance
cyanegg
cyanochroia
D-alpha-tocopherol
D. A.
dis-
discompliance
Dofus
double cup
downstream end
eardley
enforceability of the claim
environmentally-oriented
exceptis excipiendis
exhaust condition
fan exit case
flaky grain
flea-borne typhus
formulaic
frontal fillet welding
fuffs
give per (time unit)
glaucomys volanss
goal count
Gregory of Nazianzus, Saint
grinding wheel slide
Harris' segregator
hatchet-faceds
histospectrophotometric
humicubation
Ichthosan
immerman
inferior transit
invariant state
joint-design
layered foundation
line photography
long-distance communication
Mammi market
mortgage note
newspaper editors
nonscanned
Norepirenamine
nuclear power station
ohmeter
oleochemical
organic composition solid potentiometer
parallel mill
portion sth out
positive hydrotropism
posteen
preregnant
process effects
psychometric test
purely inseparable
readjust(ing)
reverse clipping
revivifier
rubberlike
saltatory appendage
Saussurean
scissorcut
semi-synthetic fiber
shaft-extension type tubular turbine
shinjukus
simultaneous use
skeeve
straight time
sulphite poisoning
swithly
terminator program
Thallon
Tizzoni's antitoxin
vacationgoer
valverde del camino
vera
within touch of
xestoleberis bulbous
yearwood
Zapiola Ridge