时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:河北教育初中英语(初中起点)八年级下册


英语课

[ti:UNIT 2 Plant a Plant! Lesson 15: Danny Grows Grain!]

[0:00.293]UNIT 2 第二单元

[0:01.961]Plant a Plant! 培育植物

[0:03.672]Lesson 15: 第15课:

[0:05.842]Danny Grows Grain! 丹尼种粮食!

[0:08.637]Date: 日期:

[0:09.639]March 28 三月二十八日

[0:12.142]Weather: 天气:

[0:13.227]Warmer today. It was twenty degrees! 今天天气很暖和。二十度!

[0:17.733]Dear Diary, 亲爱的日记,

[0:19.444]I haven't written in my diary for a week. 我一周没写日记了。

[0:12.371]I have a lot to write about today! 我今天有很多东西要写!

[0:26.120]In school last week, we wrote a report about agriculture. 上周在学校,我们写了一篇关于农业的报道。

[0:31.335]Agriculture is about growing plants and raising animals for food. 农业是有关种植植物和养殖动物以提供食物的。

[0:37.302]To help us learn about plants, we planted some seeds. 为了帮助自己了解植物,我们种了一些种子。

[0:42.017]I planted a wheat seed. 我种了一颗麦种。

[0:44.854]The seed I planted has grown. 我种的那颗种子已经开始生长了。

[0:47.691]I watered it well. 我给它好好地浇水。

[0:49.652]It sprouted 1 after a few days. 几天后它发芽了。

[0:52.698]Soon, it grew a stem 2 and a leaf. 没多久,它长出了一根茎和一片叶子。

[0:56.287]Now something new is growing at the top of the stem. 现在在茎的顶部一些新的东西正在生长。

[1:00.876]My teacher told me that it's the wheat's flower. 我的老师告诉我这是小麦的花。

[1:04.798]It doesn't look like a flower, but it is! 它看起来不像花,但它是!

[1:09.138]Later, the head will turn into wheat seeds. 不久,它的顶部就会变成麦种。

[1:13.310]Its seeds are called "grain. " 它的种子被称为“麦粒”。

[1:16.523]My teacher says that we use grain to make flour. 我的老师说我们用麦粒来做成面粉。

[1:21.363]I'm going to look after my wheat. 我将照顾我的麦子。

[1:24.492]I will put the pot outside in the sun. 我将罐子放在屋外太阳底下。

[1:27.788]I will cover it when the weather is cold. 天气冷时我将它盖起来。

[1:31.126]Then I will have grain. 然后我就会有麦粒了。

[1:33.839]I will make the grain into flour. 我会将麦粒磨成面粉。

[1:36.968]Then I will bake something. 然后我会烤一些东西。

[1:40.055]Will I make bread? 我将做面包吗?

[1:42.116]No. 不。

[1:43.326]Will I make a cake? No. 我将做蛋糕吗?不。

[1:46.455]I will make donuts 3! 我将做油炸圈饼!

[1:49.251]Danny 丹尼

[1:50.836]... mmmmm... donuts... 嗯……油炸圈饼……

[1:54.254]Learning Tips 学习贴士

[1:55.961]Turn into in this passage means 4 the same as grow into. 本段中的“Turn into”的意思与“grow into”相同。

[2:01.864]LET'S DO IT! 做一做

[2:03.642]Play a game! 做游戏

[2:05.349]"Word Race" is a competition between two groups. “单词竞赛”是两个组之间的竞赛。

[2:09.972]Which group can name more plants in English? 哪个小组可以说出更多植物的英语名称。

[2:13.599]Which group can do it faster? 哪个小组做得更快些?

[2:16.231]Write the plant names on the blackboard one by one. 一个接一个在黑板上写下植物名称。

[2:16.231]

[2:16.231]

[2:16.231]



1 sprouted
v.发芽( sprout的过去式和过去分词 );抽芽;出现;(使)涌现出
  • We can't use these potatoes; they've all sprouted. 这些土豆儿不能吃了,都出芽了。 来自《简明英汉词典》
  • The rice seeds have sprouted. 稻种已经出芽了。 来自《现代汉英综合大词典》
2 stem
n.茎,干,船首,词干,血统;vt.堵住,阻止,抽去梗;vi.起源于,发生
  • Cut the stem cleanly,just beneath a leaf joint.把茎切整齐点,正好切在叶根下。
  • The ship was in a blaze from stem to stern.整艘船从头到尾都着火了。
3 donuts
n. 炸面圈
  • As McDonald's, Dunkin' Donuts and other fast-food chains moved upmarket, Starbucks looked less distinctive. 随着麦当劳,Dunkin'Donuts以及其它快餐联锁店朝着上流市场发展,星巴克失去了自己的特色。
  • You can walk to the bakery to buy donuts! 你可以步行去面包店买油炸圈饼!
4 means
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
标签:
学英语单词
absorption trap
accessory heart
acetone-benzene dewaxing
act of accession
amorphous optical material
ampere second
anarchocapitalists
antagonised
anvil pallet
arachnid
art exhibitions
artificial weathering
Artur
at this conjuncture
Baddams
Barrineau Park
be doing time at
bludge
Borland Database Engine
braganca paulista
chausse-trap
chromatophorotrophin
Clematis manchurica Rupr.
closing circuit
common core
contra-band
Csepa
cursor roam position
damaged compartment
disk-
doppler sidelobe
dust removing
eigenroot
electric belt saw
elliptolone
encounter-group
err
essential phthisis
eus-emg
filardi
findias
fluperolone
flushing liquor
for an infinity
fountain aerator
gas lift performance curve
gasalier
general layout of power station
germanium lithium detector
gyrovector
heat writer
heteromorphic alternation of generations
idol-worship
liebherr
LMTU (low-speed magnetic tape unit)
log mean temperature difference
logical inference
mannerization
meliola niessliana
minorca chicken
modified radical mastectomies
muzzies
notarbartolo
occassionally
Otomanguean
philosophling
plausive
polski trumbesh (trembesh)
potterings
prevacation
radio command unit
regence
retroviridae
right hand buoy
Saint Helenian
salicylic acid amyl ester
satisfaction factor
scanner display window
scarp slope
SD alloy
series drive
Set, Phou
sinularia facile
sodium phenate
spin quantum number
submarginal cell
subss.
supraliminary
sync edge muting
target gland
telegeodynamics
the student center
thermostat container
toshack
transverse electric wave (te wave)
trust building
unproductive capital
watercart
working equations
wtu
xcl
zinnemann