时间:2018-12-10 作者:英语课 分类:实用英语口语


英语课

  [00:00.00]Unit 22 City Transportation 1

[00:10.70]第二十二单元 市内交通

[00:21.39]Sentence Patterns 2

[00:25.01]基本句型

[00:28.63]211 It takes me an hour's drive to get there

[00:53.13]我要经过一个小时的车程才能到达

[01:17.64]212 This bus goes to Dover Beach

[01:24.36]乘这辆公共汽车可抵达多佛尔海滩

[01:31.09]213 Wang Fujing Street please The sooner the better

[01:50.08]王府井大街 越快越好。

[02:09.07]214 We were stuck in the traffic jam

[02:28.65]我们因塞车受阻。

[02:48.23]215 Which line do I take to Tiananmen square?

[03:08.60]去天安门广场应乘哪趟车?

[03:28.98]216 How much does it cost to rent an economy 3 car?

[03:45.06]租一辆经济车需要多少钱?

[04:01.14]217 Fill it up with unleaded please

[04:21.50]请加满无铅汽油。

[04:41.86]218 We should find a motel 4 tonight

[04:57.89]我们今晚应该找家汽车旅馆投宿。

[05:13.91]219 What time is the next train to Washington 5?

[05:18.79]去往华盛顿的下班列车什么时候开

[05:23.66]220 Where would you like to go?

[05:33.17]您要去哪里?

[05:42.67]Situational Dialogue

[05:45.61]场景会话

[05:48.55]1 A:Good moming Sir

[05:51.22]早上好 先生。

[05:53.88]B:Good morning

[05:55.20]早上好。

[05:56.52]A:Where would you like to go?

[05:58.43]你要去哪里?

[06:00.33]B:To the airport please

[06:01.77]请送我去机场。

[06:03.21]A:Here we are

[06:04.49]我们到了。

[06:05.77]B:Thank you How much is it?

[06:06.93]谢谢您 多少钱?

[06:08.09]A:Nine pounds twenty

[06:10.31]9英镑20便士。

[06:12.53]B:Here's ten pounds Keep the change

[06:14.78]这里10英镑 不必找钱。

[06:17.03]A:Thank you Sir

[06:18.04]谢谢。先生。

[06:19.06]B:You're welcome Goodbye!

[06:20.73]不用谢 再见。

[06:22.41]2 A:Kennedy Airport please I have to be back by 7:00

[06:25.48]请去肯尼迪机场我要在7:00前赶到

[06:28.55]B:I can't promise anything but I'll do my best

[06:30.91]我不能做任何担保但是我会尽力的

[06:33.27]A:OK That'll be$12 00 please

[06:36.29]到了 一共是12美元。

[06:39.31]B:Thanks a lot Here

[06:38.81]非常感谢 给你。

[06:38.31]3 A:Do you think you can get me to Lincoln station

[06:42.19]你认为我们能在

[06:46.07]by a quarter after four?

[06:47.28]四点一刻前赶到联合车站吗?

[06:48.50]B:We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy

[06:51.54]如果交通不是太阻滞的话应该没有大问题

[06:54.58]B:You've get plenty of time That's$7 65 please

[06:59.75]你还有充足的时间。共是7.65美元

[07:04.93]A:Thank you very much Here's$10 00 Give me$1 00 back please

[07:29.49]非常感谢。这是10美元 请找我1美元

[07:54.06]4 A:The Hilton Hotel please I have a 10:30 apointment

[07:56.24]请去希尔顿饭店我10:00在那儿有约会

[07:58.43]B:You'll be there in plenty of time

[08:01.39]你会有充裕的时间到达那里。

[08:04.36]B:Here we are $8.50 please

[08:05.97]我们到了 共是8元5角。

[08:07.59]A:Thank you Here's$10.00 Keep the change

[08:10.56]谢谢 还是10元 不用找了

[08:13.52]5 A:Grand Central Station please

[08:15.33]请去大中央车站

[08:17.13]I want to try to catch a 6:00 train

[08:18.71]我要赶6:00火车

[08:20.29]B:I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam

[08:23.62]我想如果我们不堵车的话应该能按时到达

[08:26.95]B:This is it That's$9.15 please

[08:29.43]到了 共是9 15元。

[08:31.91]A:Here

[08:34.44]给你

[08:36.96]1 A:Does this bus go to the train station?

[08:38.42]这趟车去火车站吗?

[08:39.88]B:No you'U have to get off at the Bank Stop and take the A52

[08:43.16]不到 你得在银行站下车倒换A52路

[08:46.44]A:How long is the ride?

[08:47.81]需要多长时间的车程?

[08:49.18]B:About ten minutes

[08:50.70]大约十分钟。

[08:52.21]2 A:Is this the bus for Forrest Park?

[08:55.89]这趟车到山林公园吗?

[08:59.58]B:No It only goes as far as Main Street

[09:01.60]不 这趟车只到中央大街

[09:03.63]but you can get the Number 31 there

[09:05.12]不过你可以(在那儿)换乘31路车去哪儿

[09:06.60]A:Which platform 6 is it on?

[09:09.02]那路车在哪个平台上?

[09:11.44]B:Go down the stairs over there

[09:13.96]从那里下楼。

[09:16.48]3 A:Which line do I take for Greenwich Village?

[09:18.93]去格林威治村乘坐哪趟车?

[09:21.39]B:You can take the D the F or the A

[09:23.77]你可以乘D线、F线或A线

[09:26.14]anything that's going to the mall

[09:27.37]只要是去往商业区就可以了。

[09:28.60]A:How do I get down to the trains?

[09:30.68]我如何搭乘呢?

[09:32.75]B:Take the elevator and then go to the right

[09:35.68]乘自动快梯后右转。

[09:38.60]4 A:Can you tell me the nearest way to get to Wall Street?

[09:41.32]您能告诉我去华尔街最近的路吗

[09:44.04]B:You should take the Seventh Avenue 7 Express the Number 2

[09:47.51]您需要搭乘第七大街2路班车

[09:50.99]A:Which way should I go?

[09:55.31]我应该是怎么走呢



1 transportation
n.运输,运输系统,运输工具
  • The transportation of goods by air costs a lot.航空运输货物花费很高。
  • He finally solved the difficulty of transportation.他终于解决了运输的困难。
2 patterns
榜样( pattern的名词复数 ); 样品; 花样; 方式
  • changing patterns of behaviour 行为变化模式
  • a rightward shift in voting patterns 选举格局的右倾化转变
3 economy
n.经济;节俭;秩序;机体
  • We must do our best to develop the national economy.我们必须努力发展国民经济。
  • The country's economy is not very healthy.国家的经济不很景气。
4 motel
n.汽车游客旅馆
  • Late that night he landed at a motel.那晚他到了一家汽车旅馆。
  • The motel manager showed the guests to their room.汽车旅馆经理把旅客领到他们房间。
5 Washington
n.华盛顿特区(是美国首都)
  • His birthplace is Washington,but he lives in San Francisco.他出生于华盛顿,但住在旧金山。
  • They, together with my father,have gone to Washington.他们和我父亲一起去华盛顿了。
6 platform
n.平台,月台,讲台,坛
  • Which platform do I want?我该上哪个站台?
  • Your train is waiting at Platform 5.你要坐的那列火车在第五号站台。
7 avenue
n.林荫道;大街;途径,手段
  • This is a shady avenue.这是条林阴大道。
  • He drove slowly.The avenue was crowded with people.他慢慢地开车,因为大街上挤满了人。
学英语单词
accommodating transaction
agalma black
all weather body
Amborellales
annulment of marriage
atrial premature contraction (apc)
balck gold(maldonite)
bilateral contract
bjorken-feynman scaling
busted
classification index
Columbia Glacier
conveyer volume meter
cook-off
data reuse
depletives
discount chains
Drum Driving
Earn, Loch
ebgs
ebullition chamber
echo amplitude
emipration theory
environmental quality requirement
fertilizer the soil
fetch off
foid-bearing
foot channels
gadlinium
garden for the blind
gas-liquid heat exchanger
geriatric epidemiology
Gordiacea
half-gas firing
hangoverless
heat discharge
hessian fire hose
hydrargyrum ammoniatum
hydrostome
inhibitor of apoptosis protein
keep on the right side of the law
kernel regression estimation
knotted sheepshank
lean best power mixture
lonchura punctulata topela
loop coupling
mail rocket
management workstation
mannosocellulose
marsaline
means of logistic command
mitraspecine
myxosarcomatous
nonfeminine
north-central
orbitesta
overneat
Pereskiopsis
Picea montigena
pidgin English
post doctorate
pressure-difference valve
pulse compression
quantify
quartz sinter
quasim
re-acquire
rear indicator light
reasonally
rhodium bisulfide
robot safety
robust controller
role-culture
roofing putty
sabatoes
sauba ants
simultaneous system of equations
solveig
space partition
square with the world
stever
stock-holding
swamp blueberry
t'u ?rh wu
tabatha
test radius
testiculose
tool-box-door latch
transformer relay
trouble proof
truncus corporis callosi
unit hydrograph
unlashes
urological pathology
vances
variable levy
viburnum formosanum hay.
well-characterized
William Ralph Inge
witness to the accident
woodfin
zivania