时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:实用英语口语


英语课

  [00:00.00]Unit 29 on Business

[00:10.24]第二十九单元 谈生意

[00:20.48]Sentence Patterns

[00:24.61]基本句型

[00:28.73]281 Please have a look at these samples

[00:40.05]请看一下这些样品。

[00:51.36]282 We've had to increase our prices on some items

[01:00.59]我们不得不提高了某些货的价格。

[01:09.83]283 How much have they gone up?

[01:13.51]上涨了多少?

[01:17.19]284 About five percent(5%)on the average

[01:31.10]平均大约上涨百分之五。

[01:45.01]285 We can offer you more liberal discount terms

[01:54.25]我们可以向你提供更多的折扣。

[02:03.48]286 I've come to talk about the feasibility of a joint 1 venture

[02:20.51]我来是为了商谈合资经营的可能性。

[02:37.54]287 There was a problem with your last shipment

[02:49.87]您上批发的货有问题。

[03:02.20]288 We can cut down the price for you How about two percent?

[03:23.06]我们可以给您降低价格百分之二怎么样

[03:43.92]289 I'd rather Keep the FOB clause/terms in our contract That's more convenient

[04:09.25]我宁愿在合同中保留离岸价格条件这更方便

[04:34.57]290 After signing the contract let's have a drink

[04:36.31]签完合同后 让我们喝一杯

[04:38.05]to celebrate our successful cooperation

[05:04.81]庆祝一下我们合作成功。

[05:31.57]situational Dialogue

[05:36.21]情景会话

[05:40.85]A:Excuse me may I know the name of your corporation?

[05:42.95]劳驾 我能知道你们公司的名字吗?

[05:45.05]B:China National Textiles Import and Export Corporation

[05:48.32]中国纺织品进出口公司。

[05:51.58]A:We found your samples very attractive

[05:53.04]我们觉得你们的产品很吸引人

[05:54.51]We're interested in buying your garments if your prices are reasonable

[05:56.82]假如你们的价格公道的话我们很感兴趣

[05:59.13]B:Our products are of good quality

[06:01.50]我们产品的特点是质量好

[06:03.86]Since the prices of textiles have gone up in the world market

[06:06.94]由于国际市场的纺织品价格上涨了

[06:10.02]we've had to increase them on some items by about ten percent

[06:12.82]我们不得不对某些产品价格上调百分之十

[06:15.61]If you place a large order

[06:17.29]如果你们大批量定货

[06:18.96]it is possible for us to cut down the prices by five percent

[06:21.44]我们有可能降价百分之五

[06:23.92]A:Can I have a reduction of seven percent?

[06:26.35]你能降价百分之七吗?

[06:28.78]B:It depends on how much you order

[06:30.40]这要看你定多少货。

[06:32.02]A:Can I use the FAS clause/terms?

[06:34.44]我能采用船边交货价格条件吗?

[06:36.85]B:I'd rather use the CIF clause/terms

[06:38.92]很遗憾 我宁可采用到岸价格条件

[06:40.98]You're welcome to come to talk about it in detail

[06:42.66]欢迎你来和我们的总经理

[06:44.35]with your general manager and sign a contract

[06:43.85]详细交谈此事并签订合同。

[06:43.35]1 Prices have gone up

[06:48.81]国际市场的价格上涨。

[06:54.27]Prices risen in the world market

[06:56.65]国际市场的价格上升。

[06:59.02]Prices dropped

[07:09.85]国际市场的价格下跌。

[07:20.68]2 Please have a look at these samples

[07:22.56]请看一下这些样品。

[07:24.44]Please have a look at these pictures

[07:26.06]请看一下这些图片。

[07:27.68]Please have a look at these products

[07:29.51]请看一下这些产品。

[07:31.34]3 I'd rather keep CIF clause/terms in our contracts

[07:34.67]我宁愿在我们的合同中保留到岸价格条件

[07:38.00]I'd rather keep FOB clause/terms in our contracts

[07:40.86]我宁愿在我们的合同中保留到离岸价格

[07:43.72]I'd rather keep FAS clause/terms in our contracts

[07:47.35]我宁愿在我们的合同中保留到船边交货价格

[07:50.98]Words and Expressions

[07:55.51]词语

[08:00.04]look

[08:01.57]看

[08:03.10]have a look at…

[08:04.58]看一下…

[08:06.05]sample

[08:07.07]样品

[08:08.09]increase

[08:09.37]增加

[08:10.65]item

[08:11.63]条款

[08:12.61]percent

[08:14.79]百分之一

[08:16.97]average

[08:18.25]平均数

[08:19.53]on(the)average

[08:21.06]按平均数计算

[08:22.59]offer

[08:23.71]提供

[08:24.84]more

[08:25.91]更多的

[08:26.98]liberal

[08:28.71]慷慨的

[08:30.45]discount

[08:31.91]折扣

[08:33.38]terms

[08:34.50]条款

[08:35.62]talk

[08:36.64]谈论

[08:37.66]feasibility

[08:39.24]可行性

[08:40.82]joint venture

[08:42.85]联合经营

[08:44.87]shipment

[08:46.29]装载物

[08:47.72]cut down

[08:49.00]削减

[08:50.28]rather

[08:51.51]宁愿

[08:52.73]FOB:free on board

[08:56.56]离岸价格

[09:00.39]CIF cost insurance and freight

[09:04.55]到岸价格

[09:08.72]FAS:free alongside ship

[09:12.50]船边交货(价)

[09:16.27]contract

[09:18.10]合同

[09:19.93]convenient

[09:21.49]便利的

[09:23.06]celebrate

[09:24.19]庆祝

[09:25.31]successful

[09:26.64]成功的

[09:27.97]cooperation

[09:29.20]合作

[09:30.43]go up

[09:32.10]上升

[09:33.77]rise

[09:34.86]上涨

[09:35.94]drop

[09:36.96]落下

[09:37.98]catalog

[09:39.56]目录

[09:41.14]product

[09:42.21]产品

[09:43.28]import

[09:45.00]进口

[09:46.73]export

[09:47.96]出口

[09:49.18]commodity

[09:50.57]商品

[09:51.95]fair

[09:52.01]商品展览会

[09:52.06]corporation

[09:54.33]公司

[09:56.61]national

[09:57.82]国家的

[09:59.04]textile

[09:59.14]纺织品

[09:59.25]found

[10:04.39](find的过去式过去分词)发现

[10:09.52]attractive

[10:11.18]有吸引力的

[10:12.84]garments

[10:14.01]服装

[10:15.19]reasonable

[10:16.41]合理的

[10:17.64]quality

[10:18.92]质量

[10:20.20]place a large order

[10:22.57]定大批货

[10:24.93]reduction

[10:26.01]减小

[10:27.10]use

[10:28.27]使用

[10:29.45]in detail

[10:30.91]详细地

[10:32.38]general manager

[10:55.40]总经理



1 joint
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
学英语单词
10 consecutive ties
adjustable weir crest
agglomerative tendencies
alkylphosphines
angioscotometry
antiseptic cotton
aseasonal
Aslian
Bacon, Francis
bat phone
boghead (coal)
botch-ups
broken orange pekoe
Buis
bushworld
canalin
Casimiroa sapota
chamois cloth
Chnofalk
Christiany
circulation memory
cog timbering
collenchymatous cell
composite video input
crinogenic
critical statistics
cross lap
current float
Daraprine
delayed income credits
displaced position
Dodecanese
ex rights
extrinsic contaminant
federal republic of nigerias
Feigenbaum functional equation
fhl
fitness test
fog dust
food self-support
full board
gamma-decay energy
Gaussian process
geoelectrical basement
GETWS (get word from string)
ginger brandy
golk
Grothendieck topologies
hirsutella versicolor
homepna
Hwangguto
in-group comparison
incremental response time
international gold standard movement
iravadia bella
Jabiru mycteria
jolanta
jumbo boom
Juris
LAP-D
living legend
meriggi
methylparoban
Moussa
mutual office
negrified
neotheophylline
nigger lovers
non-informative
nonoestrogenic
off-price
ohl
optical fiber telecommunication
Orczy, Baroness Emmuska
paleohydrologists
Poisson's summation formula
preservation of timber
purocellulose
re echo
re-potting
relay emergency valve
retroserrate
roadside bombs
rotary letterpress
sceat
shell of hawksbill turtle
shroomhead
sigmoidea
sprained
stall-holder
subicular region
swld
thalasso
there is no smoke without fire
Trommer's sign
tuero
twist someon's arm
uniform exit flow nozzle
unstayed covers
user action
Vena basalis superior
wide base rim