新概念英语第三册lesson 34 A happy discovery
时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:新概念英语第三册
Lesson 34:A happy discovery幸运的发现
Listen to the tape then answer the question below.
听录音,然后回答以下问题。
What was the 'happy discovery'?
Antique shops exert a peculiar 1 fascination 2 on a great many people. The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place. But no one has to muster 3 up courage to enter a less pretentious 4 antique shop. There is always hope that in its labyrinth 5 of musty, dark, disordered rooms a real rarity will be found amongst the piles of assorted 6 junk that little the floors.
No one discovers a rarity by chance. A truly dedicated 7 bargain hunter must have patience, and above all, the ability to recognize the worth of something when he sees it. To do this, he must be at least as knowledgeable 8 as the dealer 9. Like a scientist bent 10 on making a discovery, he must cherish the hope that one day he will be amply rewarded.
My old friend, Frank Halliday, is just such a person. He has often described to me how he picked up a masterpiece for a mere 11 $50. One Saturday morning, Frank visited an antique shop in my neighbourhood. As he had never been there before, he found a great deal to interest him. The morning passed rapidly and Frank was about to leave when he noticed a large packing case lying on the floor. The morning passed rapidly and Frank just come in, but that he could not be bothered to open it. Frank begged him to do so and the dealer reluctantly prised it open. The contents were disappointing. Apart from an interesting-looking carved dagger 12, the box was full of crockery, much of it broken. Frank gently lifted the crockery out of the box an suddenly noticed a miniature painting at the bottom of the packing case. As its composition and line reminded him of an Italian painting he knew well, he decided 13 to buy it. Glancing at it briefly 14, the dealer told him that it was worth $50. Frank could hardly conceal 15 his excitement, for he knew that he had made a real discovery. The tiny painting proved to be an unknown masterpiece by Correggio and was worth hundreds of thousands of pounds.
New words and expressions 生词和短语
antique
n. 古董,古玩
fascination
n. 魅力,迷惑力
forbidding
adj. 望而生畏的,望而却步的
muster
v. 鼓起
pretentious
adj. 自命不凡的,矫饰的
labyrinth
n. 迷宫
musty
adj. 陈腐的,发霉的
rarity
n. 稀世珍品
assorted
adj. 各式各样的
junk
n. 破烂货,废品
litter
v. 杂乱地布满
dedicated
adj. 专心致志的
bargain hunter
到处找便宜货买的人
dealer
v. 商人
cherish
v. 期望,渴望
amply
adv. 足够地
masterpiece
n. 杰作
mere
adj. 仅仅的
prise
v. 撬开
carve
v. 镌刻
dagger
n. 短剑,匕首
miniature
adj. 小巧的,小型的
composition
n. 构图
参考译文
古玩店对许多人来说有一种特殊的魅力。高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。而对不太装腔作势的古玩店,无论是谁都不用壮着胆子才敢往里进。人们还常常有希望在发霉、阴暗、杂乱无章、迷宫般的店堂里,从杂乱地摆放在地面上的、一堆堆各式各样的破烂货里找到一件稀世珍品。
无论是谁都不会一下子就发现一件珍品。一个到处找便宜的人必须具有耐心,而且最重要的是看到珍品时要有鉴别珍品的能力。要做到这一点,他至少要像古董商一样懂行。他必须像一个专心致志进行探索的科学家那样抱有这样的希望,即终有一天,他的努力会取得丰硕的成果。
我的老朋友弗兰克.哈利戴正是这样一个人。他多次向我详细讲他如何只花50英镑便买到一位名家的杰作。一个星期六的上午,弗兰克去了我家附近的一家古玩店。由于他从未去过那儿,结果他发现许多有趣的东西。上午很快过去了,弗兰克正准备离去,突然看见地板上放着一只体积很大的货箱。古董商告诉他那只货箱刚到不久,但他嫌麻烦不想把它打开。经弗兰克恳求,古董商才勉强把货箱撬开了。箱内东西令人失望。除了一柄式样别致、雕有花纹的匕首外,货箱内装满陶器,而且大部分都已破碎裂。弗兰克轻轻地把陶器拿出箱子,突然发现在箱底有一幅微型画,画面构图与纸条使他想起一幅他所熟悉的意大利画,于是他决定将画买了下来。古董商漫不经心看了一眼那幅画,告诉弗兰克那画值50英镑。弗兰克几乎无法掩饰自己兴奋的心情,因为他明白自己发现了一件珍品。那幅不大的画原来是柯勒乔的一幅未被发现的杰作,价值几十万英镑。
自学导读
课文详注 Further notes on the text
1.Dan Robinson has been worried all week. 丹·鲁宾逊焦虑了整整一个星期。
worried 在这里可以当成是形容词,
表示“焦虑的”、“担心的”。worry 也可以作及物动词,表示“使担心/发愁”等:
She appears to be worried by/ about something.
好像有什么事使她发愁。(用于被动语态时,过去分词与形容词意义差不多)
2.the local police,当地警察局。
local 可以表示“地方性的”或“当地的”、“本地的”:a local newspaper 地方性报纸
local news 本地新闻
local shops邻近的商店
3.Dan wondered why he was wanted by the police…丹奇怪警察
为什么找他……
(1) wonder表示“想知道”时后面往往跟疑问词引导的从句:She wondered who that man was/ what had happened. 她想知道那个人是谁/到底发生了什么事。
(2) want用于被动语态时可以表示“想与(某人见面、谈话等)”或“缉拿”、“追捕”:
Please wait a minute. I'm wanted on the phone.
请等一下。有我的电话。
This is the man (who is) wanted by the police.
这就是警察在追捕的那个人。
4.a smiling policeman ,一位面带笑容的警察。
smiling 为现在分词,作定语,
其作用相当于形容词。还可以说:
a sleeping dog 一只睡着的狗
a worried face 一张焦虑的脸
5.Five days ago, the policeman told him, the bicycle was picked up in a small village four hundred miles away. 那位警察对他说,
那辆自行车是5天前在400英里外的一个小村里发现的。
(1)这句话实际上是一个间接引语(cf.第15课语法),其正常语序应为: The policeman told him that five days ago the bicycle was picked up…
语序变化后,the policeman told him成了插入成
分,引导从句的that也被省略,引述的部分被分割成两部分。
(2) four hundred miles away修饰 village,相当于从句 which wasfour hundred miles away。
(3) pick up的含义之一为“(偶然地、无意地)获得”、“找到”、“学会”:
I've picked up a bad cold.
我得了重感冒。
I picked up some French while travelling in Paris.
在巴黎游览期间我学了几句法语。
He picked up the book in a small library.
他在一个小图书馆发现了那本书。
6.It is now being sent to his home by train.现在正用火车给他运回家来。
这句话是被动语态用于现在进行时,
其结构为“am/is/are+ be-ing+过去分词”(cf.第10课语法):
The clavichord 16 is being repaired by a friend of my
father's.
父亲的一个朋友正在修理这架古钢琴。
语法 Grammar in use
被动语态(3)
在第10课的语法中,我们学习了被动语态的基本形式。一般说来,无论是主动语态还是被动语态,句子的主语往往是说话者认为比较重要或想要强调的。如果说话人想避免用不明确的词(如 someone, a person等)作主语,就常常使用被动语态。在“动词+宾语+不定式”结构中,既可以让动词用被动语态而不定式用主动语态,也可以让不定式用被动语态:
Someone told Mary to meet us.
有人通知玛丽来接我们。(主语不明确)
词汇学习 Word study
1.与call有关的短语动词
动词call与不同的小品词连用可以构成意义不同的短语动词。
(1)call at表示“对(某个人家或地方)进行短暂访问”:
He calls at every house in the street once a month.
他每月对这条街上的每户人家光顾一次。
He was asked to call at the police station.
他被告知去警察局一趟。
(2)call on 表示“拜访”、“探望”:
Have you called on George recently?
你最近去看过乔治吗?
(3)call out表示“大声叫喊”:
Some people on the bank called out to the man in the boat.
岸上的一些人对着小船上的那人高喊。
(4)call up在美国英语中表示“打电话(给某人)”:
Jane called me up the other day.
前几天,简给我打过电话。
If you want my help, just call up.
你如果需要我的帮助,来个电话就行。
(5) call off 可以表示“取消(某项活动)”:
For some reason, they have called off the party / the meeting.
由于某种原因,他们把晚会/会议取消了。
2.most
(1)adj.用于最高级,表示“最……”:
This is the most beautiful can/ garden I've even seen.
这是我见过的最漂亮的车/花园。
The most intelligent girl in this class is Jane.
这个班上最聪明的姑娘是简。
(2)adj.大多数的,大部分的:
Most doctors don't smoke.
大多数医生不吸烟。
Most women have to stay at home in this country.
在这个国家,大部分妇女都得呆在家里。
(3)adv.非常,很(相当于very,
但通常用于表达主观感情、见解等):
This is a most interesting/ exciting story.
这是个非常有趣/激动人心的故事。(说话者的观点)
Dan was most surprised when he heard the news.
丹听到这个消息后,惊奇万分。
练习答案 Key to written exercises
1.关键句型练习答案
A 1 Dan Robinson has been worried all the week.
2 Dan was asked to call at the local police station.
3 Dan wondered why he was wanted by the police.
4 Dan was told at the station that his bicycle had been found.
5 Dan's bicycle was picked up in a small village four hundred miles away.
6 The bicycle is being sent to Dan's home.
7 Dan was surprised and amused when he heard the news.
8 Dan was amused because he never expected the bicycle tobe found.
9 The bicycle was stolen twenty years ago.
2.难点练习答案
1 on 2 off 3 out 4 at
3.多项选择题答案
1 d 2 a 3 b 4 c 5 a 6 d
7 c 8 b 9 c 10 b 11 c 12 a
新概念英语第二册课堂笔记
station n (警察)局
most adv 相当,非常
post office
police office
bureau局
i went to the police 我去警察局
have a quick meal
quick freeze速冻
local new :当地新闻
local police 当地警察局
local color 当地色彩
local people 当地人
native 土著人(土生土长的)
local call 市话
call at(some place)
call on
ask/tell/expect/want/allow sb to do sth 请求某人做某事
he was told that...
someone told him that...
five miles away这一类结构可以直接做定语,放在被修饰词后面
letter writting
pics.:pictures
secs.:seconds
call on拜访
call (sb) up给某人打电话
一旦一个词可以省略而意思不改,这个词可能是副词,
如果宾语是代词,后面的词组由动词和副词组成,代词一定会放在中间
call on you/call you up
go to the pictures 去看电影
call off 取消
call out 大声喊
call at 去了某地
- He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
- He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
- He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
- His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
- Go and muster all the men you can find.去集合所有你能找到的人。
- I had to muster my courage up to ask him that question.我必须鼓起勇气向他问那个问题。
- He is a talented but pretentious writer.他是一个有才华但自命不凡的作家。
- Speaking well of yourself would only make you appear conceited and pretentious.自夸只会使你显得自负和虚伪。
- He wandered through the labyrinth of the alleyways.他在迷宫似的小巷中闲逛。
- The human mind is a labyrinth.人的心灵是一座迷宫。
- There's a bag of assorted sweets on the table.桌子上有一袋什锦糖果。
- He has always assorted with men of his age.他总是与和他年令相仿的人交往。
- He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
- His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
- He's quite knowledgeable about the theatre.他对戏剧很有心得。
- He made some knowledgeable remarks at the meeting.他在会上的发言颇有见地。
- The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
- The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
- He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
- We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
- The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
- The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
- I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
- He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
- He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
- He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
- Our clavichord is kept in the living room.我们的击弦古钢琴是放在起居室里的。
- The clavichord which my grandfather bought years ago was damaged.我祖父多年前买的古钢琴被损坏了。