济慈诗歌和书信选(英文版)01Much Have I Travell’d in the Realms of Gold
英语课
MUCH have I travell’d in the realms of gold,
And many goodly states and kingdoms seen;
Round many western islands have I been
Which bards 1 in fealty 2 to Apollo hold.
Oft of one wide expanse had I been told
That deep-brow’d Homer ruled as his demesne 3;
Yet did I never breathe its pure serene 4
Till I heard Chapman speak out loud and bold:
Then felt I like some watcher of the skies
When a new planet swims into his ken 5;
Or like stout 6 Cortez when with eagle eyes
He star’d at the Pacific—and all his men
Look’d at each other with a wild surmise—
Silent, upon a peak in Darien.
1 bards
n.诗人( bard的名词复数 )
- There were feasts and drinking and singing by the bards. 他们欢宴狂饮,还有吟游诗人的歌唱作伴助兴。 来自英汉非文学 - 历史
- Round many western islands have I been Which Bards in fealty to Apollo hold. 还有多少西方的海岛,歌都已使它们向阿波罗臣服。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
2 fealty
n.忠贞,忠节
- He swore fealty to the king.他宣誓效忠国王。
- If you are fealty and virtuous,then I would like to meet you.如果你孝顺善良,我很愿意认识你。
3 demesne
n.领域,私有土地
- The tenants of the demesne enjoyed certain privileges.领地的占有者享有一定的特权。
- Keats is referring to epic poetry when he mentions Homer's"proud demesne".当济慈提到荷马的“骄傲的领域”时,他指的是史诗。
4 serene
adj. 安详的,宁静的,平静的
- He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
- He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。