时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:疯狂英语2002年


英语课

 


 


MC: Now for the final question from Miss Scotland. Will you join me down here? Welcome, congratulations so far. OK, your question was sent in, and I hope I get the pronunciation right, by Wakani Nundwai from 1)Malawi. And her question is, “If you win Miss World, what do you have planned to bring real meaning to the 2)motto ‘Beauty With a Purpose’?”


Miss Scotland: Well, I would give 110 percent 3)dedication 1 to Miss World. I would let everyone know how much work Miss World does and I would raise as much money as possible for the year that I am installed.


MC: Excellent answer! Congratulations, good luck to you! Thank you, Miss Scotland. Very nice, all good answers so far. All right, two left for Miss World 2001. Miss Nigeria, will you join me please? Thank you. OK. Ready for your question?


Miss Nigeria: I think so.


MC: Oh, you’ll do fine. Your question was sent in by Rose Un from India. And her question is, “In this man’s world, what do you think you can change that a man cannot?”


Miss Nigeria: This time, I entered the Miss World competition because I know it’s a very 4)charitable organization and in this man’s world, if there’s anything that I can do to be able to help the next generation in society, because I really, really want to give them as much help as I can give, I love helping 2 5)the needy 3 at all times and have this great love for humanity that helps me and 6)prompts me to be the best I can be, and to help everyone in need.


MC: Thank you very much. Thank you very much. And finally, Miss Aruba, won’t you join me? Very good. First 7)pageant 4 three months ago and now here you are in the finals for Miss World 2001. Good for you. All right, your question was sent in by Francis Rigaldo of the Philippines, and he asks, “If you could design your future husband whose mind, body and soul would you choose? Whose mind?”


Miss Aruba: I would choose my father’s mind because I believe that he is the most intelligent man on this planet. He has taught me to be the woman that I am today and he has raised me to be a wonderful daughter.


MC: Whose...It’s all one question, I guess it has three parts, whose body? No, you can’t say me.


Miss Aruba: I guess I’d choose Brad Pitt’s body.


MC: Brad Pitt’s body. And whose soul?


Miss Aruba: I’d have to choose my father’s soul again, because he is the most 8)compassionate 5 man I know. He loves me so much, he has that ability and that is the greatest thing that any person alive can have.


MC: Good for you, wonderful answer! Thank you, good luck to you!CE


 


10、2001年世界小姐选美比赛


 


司仪:现在,到苏格兰小姐回答最后一轮问题。你能下到我这来吗?欢迎,你至今表现不错,恭喜你。好了,寄来问题的是马拉维的瓦卡妮·南达维。她问:“如果你赢得了世界小姐的桂冠,你打算怎么做来实现‘美得有意义’这句宗旨的真意?”


苏格兰小姐∶我会全心全意地履行世界小姐的职责。我要让人人知道世界小姐做了多少工作,并在我赢出的这一年内尽力募集捐款。


司仪∶多好的回答!祝贺你,祝你好运!谢谢,苏格兰小姐。很好,目前为止回答都很好。好,现在还剩下两名世界小姐角逐者。尼日利亚小姐,请你过来好吗?谢谢。好了,准备好回答问题了吗?


尼日利亚小姐:是的。


司仪∶哦,你会答得很好的。你的问题是印度的安罗西寄来的。她问的是:“在这个男人主宰的世界里,你认为自己可以改变什么男人改变不了的东西?”


尼日利亚小姐∶这一次我来参加世界小姐大赛,是因为我知道这是一个慈善组织,在这个男人主宰的世界里,我可以做些事情来帮助社会的下一代,因为我真的想竭尽己能地去帮助他们,我愿意在任何时候帮助穷困的人,对人类的博爱帮助并促使我做到最好,让我提供帮助给每个需要的人。


司仪∶非常感谢。非常感谢。最后是阿鲁巴小姐,请过来好吗?很好。三个月前你还在做表演,现在却在这儿参加2001年世界小姐竞选。多好啊。好了,你的问题是菲律宾的弗兰西斯·里加多寄来的,他问的是:“如果你能设计自己未来的丈夫,你会挑选谁的思想,谁的身体,和谁的灵魂?”


阿鲁巴小姐∶我会选我父亲的思想,因为我相信他是地球上最聪明的人。在他的教育下我有了今天,他还抚育我成为一个优秀的女儿。


司仪∶谁的……这些是同一个问题,我想问题有三部分。谁的身体?不,你千万别说是我。


阿鲁巴小姐∶我想我会挑选布莱德·彼得的身体。


司仪∶布莱德·彼得的身体。那谁的灵魂呢?


阿鲁巴小姐∶我还是会选我父亲的灵魂,因为他是我所认识的最有同情心的人。他非常爱我,他非常有能力,那是任何一个在世的人所能拥有的最优秀的品质。


司仪∶好,回答得好!谢谢,祝你好运!CE


 


1) Malawi [mE5la:wi] n. 马拉维,非洲一国家。


2) motto [5mCtEu] n. 座右铭,格言 


3) dedication [dedi5keiFEn] n. 贡献,奉献


4) charitable [5tFAriEbl] a. 慈善事业的


5) the needy 贫穷的人


6) prompt [prCmpt] v. 促使


7) pageant [5pAdVEnt] n. 露天表演,盛会


8) compassionate [kEm5pAFEnit] a. 富于同情心的


 




1 dedication
n.奉献,献身,致力,题献,献辞
  • We admire her courage,compassion and dedication.我们钦佩她的勇气、爱心和奉献精神。
  • Her dedication to her work was admirable.她对工作的奉献精神可钦可佩。
2 helping
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
3 needy
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
4 pageant
n.壮观的游行;露天历史剧
  • Our pageant represented scenes from history.我们的露天历史剧上演一幕幕的历史事件。
  • The inauguration ceremony of the new President was a splendid pageant.新主席的就职典礼的开始是极其壮观的。
5 compassionate
adj.有同情心的,表示同情的
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
学英语单词
access privilege
after deck house
albach
alkali resistant cement concrete flooring
allowable steering error
analyticality
Andromeda galaxy
auxin
Babcock-Levy test
be fast stuck in the mire of
biofunctionability
books of deuteronomy
bore to tear
bottones
branch always command
Bronllys
building property title certificate
caravelle
Certificate of Measurement andor Weight
checkovers
cloakings
cloth print
collecting pipe
commander psychology
cylindrical lathe cutting
deris
diffraction fringe
druick
dry astringent eye
dwarf chinkapin oaks
dynamical symmetry
extensive structure models
fa las
flange hub
flysch formation
foot mat
free-standing insert
from the very nature of the case
full depth welding
full-blown
general-purpose instruction
Godavari River
greenblatts
group center exchange
heave a sign of relief
high sticks
hold brief for sb.
immunocomplex
instant picture
jibber
juvenscence
Knobby Hd.
Kriti, Nisos
labilest
lands on
lechwallen (sweden)
london-area
long-vowels
magnetic force driving pump
Mascarene Is.
metiazic acid
millfield
Mogor Hal
N-acetylgalactosamine dipho-sphouridine
nervus radialis
noise shielding
non-convertible bond
nonflow system
order Pezizales
path attenuation
pay the Cain
Peninga
phonosemantically
piercel
pineal body
powters
product mix problem
purple fringeless orchids
rate of flow of kinetic energy
resident status
ribin
self-purification of waters
service path
shared batch area
silk market
Sisoazcini
solar cell support
spiral tungsten cable
squaimous
stabber
standard output function
Sugru
sulfur coal
super juice extractor
Tamarix juniperina
texturable
track radar
Ubisch body
unself-consciously
vertical off-normal spring
vortigern
white-knuckles