时间:2019-03-13 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的是:放我一马。


  Jessica: Wuqiong, let's hit the gym tonight!
  WQ: 哎哟,我上次做瑜珈的时候差点把脖子拉伤!你就放我一马吧!对了,这在美语里该怎么说呢?
  Jessica: You want me to let you off the hook again? Uh-uh, 我每次叫你,你都推三挡四的,这次绝对不行!
  WQ: 哦,放我一马就是 let me off the hook. Jessica, could you please let me off the hook? just this once? I'm begging you!
  Jessica: That's really cute, but NO, you HAVE to come with me. You're not getting off the hook this time.
  WQ: 瑜珈真不是我强项,要不,咱们还是去打网球吧?上次打网球,我轻而易举就打败你了!I beat you......
  Jessica: Yeah, you beat me hands down! I do recall!
  WQ: 刚想问你轻而易举怎么说,原来是 hands down! Yes, I beat you hands down last time! 我把你打败,让你输得五体投地!
  Jessica: (hahaha...) Fine, we'll find a sport that we both like.
  WQ: 好啊,快走吧,再不走数学课就要迟到了!
  Jessica: 数学课啊。。。All of a sudden I'm not feeling well.
  WQ: 啊? 怎么突然不舒服? 你是不是又想翘课 escape....escape....
  Jessica: Wuqiong, 翘课英语是 play hooky,H-O-O-K-Y, hooky, play hooky, 翘课!
  WQ: Well, you shouldn't play hooky! Let's go.
  Jessica: Do I really have to go? It's so boring.....
  WQ: Yes, you do, and I am not letting you off the hook!
  Jessica: Okay, let's see what you've learned today.
  第一,放我一马是let someone off the hook;
  第二,形容轻而易举是 hands down;
  第三,翘课是play hooky!

标签: 英语口语
学英语单词
acceptable erosion
afterdischarge
air admission port
Alosa pseudoharengus
amount in figure
Amsassia
angiomyoliopma
anterior crus
appendico-
brown off
calcicole plant
cervical syphilitic leukoderma
Chinchoua
combinableness
complex soap grease
compressed natural gas
conjugate distribution
controling measure
curved rule
defect of nose
definitive agglutination reaction
dothiepin
double-glazeds
drafting machine
european script fund
eutetic temperature
excitation-secretion coupling
falling-in
feedback dynamics
fetishism for part of body
flow-regulation valve
frrequency multiplication
fruit pulp
genappe yarn
golden heathers
hard-way
heap method
huddle-duddle
hull dimension
interactive computer aided design program
internal audit division
internet suite of protocols
Lashkar-e-Taiba
Lāndhi
Mahonia ganpinensis
mechanical control
mechanical fatigue theory
microaddition
monoubiquitinylated
Monte León
moothills
more honoured in the breach than in the observance
mtz.
national endowment for the atrs (nea)
nervous equator
odontobdella blanchardi
oil transfer vessel
osteomalacia
pages in
Pan-STARRS
panchromatic plate
parallel text
Paramyxida
participation program
pastorpreneur
photoshock
picture varnish
Poa remota
polar effect
power on reset
project financial assessment
quintate
rebarbarization
reproductional
rheinolic acid
rigider
rochel
ruck wholesaler
rural planology
safety space
SAPK
scamping speech
self-heterodyne
shipping trade
spunkier
squibbs
submarine vehicle
Taylor's theorem
Temoplic
Thoreaceae
Toa Baja
tranthyretin
underpopulation
undisturbed forest
universal staking machine
vistas
vliws
vory
wire & sheet-metal gage
wistons
yammered
zoellick