时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   又是夏天了,办公室里的空调又要开始启动了。有人喜欢温度低一点,有人喜欢温度高一点。且看下面这两位是怎么看的吧。


  (1)
  Liz: Geez! Your room is like an ice-box!
  莉斯:老天!你这屋简直是冰箱啊!
  Terri: No, it's not! It's just comfortable.
  特里:不是啊,刚刚好。
  Liz: Yeah, if you're a penguin 1. Just look at me! Even my goose bumps have goose bumps!
  莉斯:刚刚好,如果你是企鹅的话。看看我,我都起鸡皮疙瘩了!
  Terri: Get outta here! I think you're exaggerating!
  特里:快出去,你太夸张了!
  Liz: No, I'm not. Where's the thermostat 2?
  莉斯:我才没有呢。温度调节器在哪呢?
  Terri: By the door, on the wall.
  特里:门旁边,墙上。
  Liz: No wonder I'm cold! This thing is set at 65?!
  莉斯:怪不得我冷。你把它调到65度?!
  Terri: Like I said -- perfect!
  特里:就像我说的,正好!
  Liz: If you live in Alaska. By the way, where's the shovel 3?
  莉斯:如果你住在阿拉斯加才正好。哎,铲子在哪?
  Terri: Why do you need a shovel?
  特里:你要铲子干吗?
  Liz: So I can dig us out when it starts snowing in here.
  莉斯:这屋子里下雪的时候把我们俩挖出来呀。
  (2)
  John: It's like an oven in here! You must be roasting!
  约翰:这屋简直像个烤箱!你快被烤熟了吧?
  Martha: Actually, I'm just comfortable.
  玛撒:实际上,我感觉刚好。
  John: You've got to be kidding me. It has to be over 95 degrees in here!
  约翰:开玩笑。这屋里至少95度!
  Martha: What can I say? I'm a cold-blooded person. The warmer, the better, as far as I'm concerned.
  玛撒:那我能说什么呢?我是个冷血的人。对我来说越热越好。
  John: Well, can we at least open a window and get some ventilation in here?
  约翰:那么,我们至少得开扇窗户透透气吧?
  Martha: Knock yourself out.
  玛撒:随便。
  John: Thanks, I will.
  约翰:谢谢!

n.企鹅
  • The penguin is a flightless bird.企鹅是一种不会飞的鸟。
  • He walked with an awkward gait like a penguin.他走路的步子难看得就像企鹅。
n.恒温器
  • The thermostat is connected by a link to the carburetor.恒温控制器是由一根连杆与汽化器相连的。
  • The temperature is controlled by electronic thermostat with high accuracy.电子恒温器,准确性高。
n.铁锨,铲子,一铲之量;v.铲,铲出
  • He was working with a pick and shovel.他在用镐和铲干活。
  • He seized a shovel and set to.他拿起一把铲就干上了。
标签: 口语
学英语单词
-as
agios charalampos
air contactor
anthosiderite
area array sensor
Ascherson's vesicles
aural nystagmus
Bacillus luteus
basophile
beta carbon
Bethari
bloodletter
BNF
certificadoes
cilo dagi
civil ship
clubability
contemporary time
copper bush
crinklier
dayas
decentralized filtering
decidu(i)lignosa
depreciation sum of the year digit method
devolution agreement
douchebros
eat one's mutton with someone
emperilling
excess-3 coded decimal system
excitation period
fired steam boiler
firestein
flat ends milling machine
galace
gamy
gjesteby
hominine
i-wys
i.l.i.
image model
inoculate against
inter-libraries
international markets
ionic surface-active agent
jumping trace routine
keychain
kyung-gi
leg strength
lighting platform
line fault
lumany
macular edema
mass flow-rate
Melica tangutorum
microroughened
monotypic
myxoboliasis
Natronthomsonite
neutral glycering
neutroclusion with mesioversion
non-leak detector
normal-state
octomitus pulcher
order Malvales
other special talents
permeation theory
phaged(a)ena
positive phototaxis
primary chamber
prosimnia semperi
Prunus salicina Lindl
pulse response duration
Querfurt
reappreciate
reciprocating screw injection machine
recorderists
research process
right sailing
roning
scan flyback interval
screw-driven planer
see one's way to
segregated ballast oil tanker
seifs
serial feedback ad converter
side lever engine
small scale air separation plant
software description database
spiccato bowings
stomatomalacia
tactical practial planning
tag me
Tetramin
texture image
thymusdependent lymphocytes
venae gastroepiploica sinistra
Waskaganish
Wheeler, Joseph
whitewatergate
wind abaft
worth characteristics
zoroastrian (iran)