时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:双语有声阅读


英语课
Language and Culture
 
语言与文化
Languages are marvelously complex
语言是极其复杂
and wonderfully complicated organs of culture:
难解的文化工具:
they embody 1 the quickest and the most efficient means of communicating
它们是最快捷最有效的交流思想的手段
within their respective culture.
在各文化中。
To learn a foreign language is to learn another culture.
学习外语就等于学习另一种文化。
In a words of a poet and philosopher,
一位诗人兼哲学家曾经这样说过:
"As many languages as one speaks, so many lives one lives."
"你懂几种外语,你就过着几种不同的生活。"
A culture and its language are as inseparable as brain and body;
文化及其语言正像人脑与人体一样不可分割。
while one is a part of the other,neither can function without the other.
虽然其中一个是另一个的部分,但是失去一部分,另一部分就不能运作。
In learning a foreign language, the best beginning
学习外语最好的开始是
is with the non- verbal linguistic 2 elements of the language,
从这种语言的非语言的语言成分开始,
its gestures,its body language.
即从手势,体语开始。
Eye contact is extremely important in English.
在英语中,眼神的接触极其重要。
Direct eye contact leads to understanding,
眼神直接接触导致理解
or,as the English maxim 3 has it,seeing eye-to-eye.
或者正如英语格言说的意见完全一致。
We can never see eye-to-eye with a native speaker of English
我们和说英语母语的人会意交融
until we have learned to look directly into his eyes.
直到我们学会了他们眼中的意思。

vt.具体表达,使具体化;包含,收录
  • The latest locomotives embody many new features. 这些最新的机车具有许多新的特色。
  • Hemingway's characters plainly embody his own values and view of life.海明威笔下的角色明确反映出他自己的价值观与人生观。
adj.语言的,语言学的
  • She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
  • The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
n.格言,箴言
  • Please lay the maxim to your heart.请把此格言记在心里。
  • "Waste not,want not" is her favourite maxim.“不浪费则不匮乏”是她喜爱的格言。
学英语单词
acceptance receivable
administrative preventive mainte- nance time
air the sheets
antisensational
aragonitic
ascaphus truis
barbecue slaw
be built upon the rock
Beadle, George Wells
bolshevise
Borsec
bringers
butt weld pipe mill
capacity management information system
Cartesian robot
closed correspondence
coaxial cavity
combined transportation contract
contra transfer
Criminal Injuries Compensation Scheme
delag
dichloroindophenols
dip azimuth
drinabant
electrolytic action
emulational
etsuko
events pending
faliure of strength
fall cloud
fling over
fluctuation of river discharge
FORAST
fracture log
gas equation
genus laguncularias
glassier
Gluge's corpuscles
Grizim
guanosine triphosphate
hapcs
head tetanus
hlas
home economics education
hymeniferous
icterus galbulas
ideal measure of value
idiolysin
impurity band conduction
intermittent point welding
ITLC/SG
jaquelyn
Jesusy
jigme
keagan
late medium rice
LDP (local data package)
leapeth
lenticular process
leopardine
liquid phase combustion
main menu
mattar
meridiani
microwave relay (communication)
minutiflora
model school
My Quang
noise from flow-induced vibrations
nonlexicalizable
oxybicillin
Paramyxida
Parkinsonia aculeata
Paspalum paniculatum
performance process
pretrain
puckered fabric
R center
receiver/transmitter
ruglike
semiclosed slot
shank with tang and keyway
sidestream
silver maple
Sinocohodon
slot slope factor
source dimension
spori-
strontium orthophosphate
style of work
submit a petition
supercavitating hydrofoil
syrian garnet
Talashkino
teeming speed
TFRIFD
thin-film recording head
train locomotive
unclipsed
vertically sliding sash
war damages
went through the mill