双语有声阅读:我早早启程,带着我的狗
时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:双语有声阅读
英语课
I Started Early—Took My Dog
我早早启程,带着我的狗——Emily Dickinson (1830-86)
I started early, took my dog,
我早早启程,带着我的狗,
And visited the sea;
去拜访大海;
The mermaids 1 in the basement
海底的美人鱼
Came out to look at me,
出来看着我,
And frigates 2 in the upper floor
上面一层的帆船
Extended hempen 3 hands,
伸出大麻制的双手,
I Started Early—Took My Dog.gif
Presuming me to be a mouse
想象我变成一只老鼠
Aground, upon the sands.
搁浅,在沙滩上。
But no man moved me till the tide
可是没有人移动我直到潮水
Went past my simple shoe,
漫过我的一简朴的鞋子,
And past my apron 4 and my belt,
漫过我的围裙,我的腰带,
And past my bodice too,
也漫过我的胸衣,
And made as he would eat me up
假装他要吃掉我
As wholly as a dew
真似一滴露珠
Upon a dandelion's sleeve—
在蒲公英的袖子上——
And then I started too.
然后我又动身
And he—he followed close behind;
而他——他紧紧地跟在后面;
I felt his silver heel
我感觉到了他银色的脚踵
Upon my ankle,—then my shoes
漫过我的脚踝,--然后我的鞋子
Would overflow 5 with pearl.
好似珍珠四溢。
Until we met the solid town,
直到我遇见坚固的小城,
No man he seemed to know;
他似乎不认识任何人;
And bowing with a mighty look
带着刚毅的表情
At me, the sea withdrew
向我鞠躬,海退潮了
我早早启程,带着我的狗——Emily Dickinson (1830-86)
I started early, took my dog,
我早早启程,带着我的狗,
And visited the sea;
去拜访大海;
The mermaids 1 in the basement
海底的美人鱼
Came out to look at me,
出来看着我,
And frigates 2 in the upper floor
上面一层的帆船
Extended hempen 3 hands,
伸出大麻制的双手,
I Started Early—Took My Dog.gif
Presuming me to be a mouse
想象我变成一只老鼠
Aground, upon the sands.
搁浅,在沙滩上。
But no man moved me till the tide
可是没有人移动我直到潮水
Went past my simple shoe,
漫过我的一简朴的鞋子,
And past my apron 4 and my belt,
漫过我的围裙,我的腰带,
And past my bodice too,
也漫过我的胸衣,
And made as he would eat me up
假装他要吃掉我
As wholly as a dew
真似一滴露珠
Upon a dandelion's sleeve—
在蒲公英的袖子上——
And then I started too.
然后我又动身
And he—he followed close behind;
而他——他紧紧地跟在后面;
I felt his silver heel
我感觉到了他银色的脚踵
Upon my ankle,—then my shoes
漫过我的脚踝,--然后我的鞋子
Would overflow 5 with pearl.
好似珍珠四溢。
Until we met the solid town,
直到我遇见坚固的小城,
No man he seemed to know;
他似乎不认识任何人;
And bowing with a mighty look
带着刚毅的表情
At me, the sea withdrew
向我鞠躬,海退潮了
n.(传说中的)美人鱼( mermaid的名词复数 )
- The high stern castle was a riot or carved gods, demons, knights, kings, warriors, mermaids, cherubs. 其尾部高耸的船楼上雕满了神仙、妖魔鬼怪、骑士、国王、勇士、美人鱼、天使。 来自辞典例句
- This is why mermaids should never come on land. 这就是为什么人鱼不应该上岸的原因。 来自电影对白
n.快速军舰( frigate的名词复数 )
- Frigates are a vital part of any balanced sea-going fleet. 护卫舰是任何一个配置均衡的远洋舰队所必需的。 来自互联网
- These ships are based on the Chinese Jiangwei II class frigates. 这些战舰是基于中国的江卫II型护卫舰。 来自互联网
adj. 大麻制的, 大麻的
- The net destined to support the car was made of very solid hempen cord. 承受着吊篮的网子是用非常结实的麻绳编的。
- Plant the crop such as wheaten, corn, potato, horsebean, hempen, cole aptly, a year one ripe. 适宜种植小麦、玉米、马铃薯、蚕豆、大麻、油菜等作物,一年一熟。
n.围裙;工作裙
- We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
- She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。