时间:2019-03-06 作者:英语课 分类:英音模仿秀


英语课
模仿文本:New to cinemas this weekend is a vampire 1 film, so far so predictable. But this is no familiar blood sucker saga 2, like the teen skirmishes of the "Twilight 3" brood or the gothic excesses of “Hammer”. The vampires 4 at the centre of "Only Lovers Left Alive" are ancient souls, stylish 5 sanguiphiles, connoisseurs 6 of the finest red-stuff that sommeliers and dealers 7 can procure 8.
 (注意标红处的勘误)
 
 
译文:本周末电影院新上映的目前已知的是一部吸血鬼电影。但这不是一部为人们所熟悉的吸血者传奇故事,就像《暮光之城》那种的神经质青年,或者说过度的哥特式风格。《唯爱永生》中的吸血鬼有着古老的灵魂,经典的血腥形象,侍酒师和经销商都甘拜下风的最棒的血色饮料的鉴赏家。
 
 


n.吸血鬼
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是个老婆,而是个吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于听过许多有关吸血鬼的传说,孩子们晚上不敢去睡觉。
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇
  • The saga of Flight 19 is probably the most repeated story about the Bermuda Triangle.飞行19中队的传说或许是有关百慕大三角最重复的故事。
  • The novel depicts the saga of a family.小说描绘了一个家族的传奇故事。
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
n.吸血鬼( vampire的名词复数 );吸血蝠;高利贷者;(舞台上的)活板门
  • The most effective weapon against the vampires is avampire itself. 对付吸血鬼最有效的武器就是吸血鬼自己。 来自电影对白
  • If vampires existed, don`t you think we would`ve found them by now? 如果真有吸血鬼,那我们怎么还没有找到他们呢? 来自电影对白
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
n.鉴赏家,鉴定家,行家( connoisseur的名词复数 )
  • Let us go, before we offend the connoisseurs. 咱们走吧,免得我们惹恼了收藏家。 来自辞典例句
  • The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor. 葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来。 来自互联网
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
学英语单词
abscission layers
acorn-headed catheter
adaptationally
african-looking
angel of the schools
arduous service
at college
backbone network
bethnal
bier right
biogenic gas
canephoros
chanking
clinical oncology
condensate extraction system
Constellaria
convulsive tic disease
corpulency
corpuscle of Hassall
counter electromotive force inverter
credit and collection expense
cross-radial navigation
crosshead bearing
crusian
database packet
deadwork
dengue fever virus
dihydrobutanedioic acid
direness
dispensing bottle
dryophthorids
dual-porosity method
economic vigor
economy of small private capital
elsine
end liner
entases
essential issues
event auditing
female employees
Fisher's transformation
globus major
hormone hunger
inaugurs
jodan
Juncus himalensis
lactiferous cell
light radius
lipstick
livetts
lockout protection device
low tech
lub-oil
lupinus perenniss
margarine emulsion
Marshallton
mccowan
mergen
metopan hydrochloride
mixed-scanning decision-making approach
msis
multiple generator
nonproton
palato-
parater-butylphenol
penicillium spinulosam
phenic acid
phenyltoloxamine
photonovels
pluralisme
post-revolutionary
posterior serratus muscles
pozza
pressure force
priming plug
proplastic
public relations counselor
purchasing power parity (ppp)
Pyrrho
regional geomorphology
resampa
saponificated
Scalable Vector Graphics
Schaefer Seamount
self-programming system
shot soil
smear-case
spin tickling
split furnace
stabilized zirconia
subseismic
superregenerative maser
sweet bells
tax incomes
teletypewriter network
top working roll
underlaying
unhinderedly
unrousable
web distributed data exchange
well servicing unit
whitesmithing