时间:2019-03-06 作者:英语课 分类:英音模仿秀


英语课
模仿文本:  
First then, the UN's Humanitarian 1 Chief, Valerie Amos, has strongly urged the Security Council to pass a resolution calling for more humanitarian access in Syria. Nearly 1,400 people have so far been evacuated 2 from the old city of Homs,but more than 250,000 people remain in besieged 3 areas of the country. 
 
译文:  首先,联合国人道主义事务负责人,瓦勒利·阿莫斯急切敦促安理会通过一项为叙利亚地区争取更多人道主义援助的决议。迄今为止,将近1400人已经从旧城霍姆斯撤离,但仍有25万余人处在叙利亚的被包围地区。
 


n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
撤退者的
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
包围,围困,围攻( besiege的过去式和过去分词 )
  • Paris was besieged for four months and forced to surrender. 巴黎被围困了四个月后被迫投降。
  • The community besieged the newspaper with letters about its recent editorial. 公众纷纷来信对报社新近发表的社论提出诘问,弄得报社应接不暇。
学英语单词