时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   你刷牙了吗?Have you brushed your teeth?


  我看上去怎么样?How do I look?
  我要是早半小时起床就好了。If only I had got up thirty minutes earlier。
  把垃圾拿出去。太臭了。Take out the garbage. It stinks 1
  快点儿,要不我们就迟到了。Hurry up, or we’ll be late。
  不要着急,还早呢。Don’t hurry. It’s still early。
  我得赶紧走了。I have to rush。
  记得带上你的包。Remember to take your bag。
  别忘了锁门。Don’t forget to lock the door。
  糟糕,我把钥匙锁在房子里了。Damn, I have locked the key in the house。
  Before Leaving Home
  Carter:Susan, good evening. Why are you so dressed up?
  Susan:I am on my way out to a New Year’s banquet. How do I look? Is my make-up OK?
  Carter:You look great. Your make-up is perfect。
  Susan:Do you think I should wear a different dress?
  Carter:No, the one you have on looks fabulous 2, especially with your hair like that。
  Susan:Thanks for saying. Do you have any ideas which necklace I should wear?
  Carter:With that dress I’d say your white diamond necklace would look perfect。
  Susan:Thanks for helping 3 out. Now that I’m ready, what are you doing tonight?
  Carter:Not much, just a house party with some friends。
  Susan:Sounds fun. Anyone I know is going?
  Carter:Yeah, most of the people are from our office。
  Susan:Sounds Like I'm missing out on a good time. Oh, well, there is always next year。
  Carter:I’m sure you’ll have fun no matter where you go. Remember to take your bag。

v.散发出恶臭( stink的第三人称单数 );发臭味;名声臭;糟透
  • The whole scheme stinks to high heaven—don't get involved in it. 整件事十分卑鄙龌龊——可别陷了进去。 来自《简明英汉词典》
  • The soup stinks of garlic. 这汤有大蒜气味。 来自《现代英汉综合大词典》
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
标签: 英语口语
学英语单词
ambamustine
angioaccess
animalized cotton
authority matrix
barndoor
Benicot
benzhydryls
blank rate
blanket washer brush
boiler water circulation
brake locomotive
canterbury
carcinogen
carpal pad
cervic(o)-
chickeny
Cirkvice
coming together
company town
components of research programme
constant temperature chromatography
copa libertadores
ctenidium lychnitens
cumulativenesses
cupra silk
defyer
dossous
drink somebody under the table
euen
Eutrema yunnanense
Exotic Shorthairs
fetal medicine
filiform antennate
fire control panel
flow configuration
footvolley
for your information only
formative plasma
front auxiliary
gliding lemur
greis
grouped table
handbound
Hapcheonho
high-order bit
hypocapnodium sp.
interception storage
inverted teat
Jacques Marquette
joseph blacks
Kurundi
lumped source
lutines
magnetogyric
massively parallel computer
metric taper
microbial protein
mutterance
muzziest
Myrtlewood
near-infrared imaging
night watchman
Ocpan
omentitis
opinion rating
patent vitellineduct
path menu
plumeless
polycentrid
porousmold
prayer services
Prenanthes scandens
product system
pseudo-osteomalacic pelvis
puppys
quadrature modulation
quarter-pound
quinquevalency
radar searchlighting
rassigart
seed barrel
serpyllifolia
Sokourala
sprayed molybdenum
squirelet
statistical genetics
tactical intelligence
the model of half-experience and half-theory
therapeutic window
tip the ball too early
toiler
Tongluo Township
toota
transit advertising association
TSoIP
unban
utility level
variable length logical operand
ventilation diagram
water-circulation pump
well as I was saying...
wind-proofed monitor