时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   Meilan:Shall 1 I take a photo of you?


  Meilan:我来帮你拍照好吗?
  John:Oh, could 2 you? Thank you.
  John:噢。行吗?谢谢你。
  Meilan:You’re welcome. What brings you to China?
  Meilan:不客气。你到中国来做什么?
  John:I’m actually 3 here on business 4.
  John:我其实是来这里出差。
  Meilan:I see and what do you do for a living 5?
  Meilan:我知道了。那你是做什么工作的呢?
  John:I’m an IT salesman.
  John:我是个IT销售员。
  Meilan:That sounds like a good job.
  Meilan:听起来是份不错的工作。
  John:It’s very interesting actually.
  John:确实是份很有意思的工作。
  Meilan:Ok, well enjoy the rest of your stay here.
  Meilan:OK, 那祝你接下来的旅程也过得愉快。
  John:Thank you very much. Bye.
  John:非常感谢你。再见。
  英语关键句型:
  What brings you to China?是什么让你想到中国来的?
  I’m here on business.我来这里出差。
  I’m travelling 6 around Asia 7.我在环游亚洲。
  Shall I call you a taxi?我能给你叫辆出租车吗?
  What do you do for a living?你是做什么工作的?
  Are you enjoying your stay?你在这里过得还愉快吗?

v.aux.(主要用于第一人称)将
  • I shall always love you.我将永远爱你。
  • Which club shall we join?我们要参加哪个社团?
v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
  • Could I open the window?我可以打开窗子吗?
  • I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
adv.实际上,事实上,竟然,居然,如今
  • he looks young, but she's actually 50.她看上去年轻,可是实际上已五十岁了。
  • Actually,that's not quite right.实际上,那不完全对。
n.商业, 买卖, 交易, 生意, 事情, 事物, 营业, 商行
  • My father built his business on years of hard work. 我父亲多年奋斗创立了自己的事业。
  • We must finish up this business in a day or two. 我们必须在一两天内把这事结束。
adj.活的,活着的,现存的;逼真的,一模一样的;生活的,维持生活的;n.生活,生计
  • Nowadays it is very easy to earn a living.现今谋生很容易。
  • I'll never forget that as long as I am living.这事我至死也不会忘记。
adj.旅行的v.行进( travel的现在分词 );步行;经过;走过…
  • her adventures travelling in Africa 她在非洲旅行时的冒险经历
  • She was alarmed at the prospect of travelling alone. 她一想到独自旅行的情景就害怕。
n.亚洲
  • He went to some place in Asia.他到亚洲某地去了。
  • An Asian is a person born or living in Asia. 亚洲人是指出生或居住在亚洲的人。
标签: 英语口语
学英语单词
-ase
advanced rheology
american code for pressure piping
Appleton layer
aural polyp snare
baby stroller
backburned
billing category
bodv
boxwood T square
brick press
brood feeding secretion
case la bandera
chainette tower
Chanthaburi
chemical engineering thermodynamics
concurrency relation
configuration testing
core-ply textured yarn
creative mind
crosstail
d'Alembert inertial force
Davis, Shani
derangings
dishwasher detergents
dispensary system
double act
Eifelian Age
electrogoniometry
electrostatic spray
embedded figure test (eft)
emitter characteristic
epizoological
expirydate
flux evaluation
full quenching
function character
gallows tree
geography of fishery
global zone
gloter-
governmentalises
grain price
Habenaria fargesii
hat cr.
hdhhs
height of C.G.
Helderberg formation
hibas
jellygraphs
kirsties
kuin'
liquid chromatogram
lithoscope
longwool
low pressure adjusting spring seat
madrilenos
magnetic valve type surge arrseter
mammoth stucture
man-one
manaced
Meleuz
memomes
micro-scale
microscopic camera
minutes
New Hampshirites
operations researcher
path of the bat
PCI local bus
per ampoule
performance activity center
poly-N-acetylglucosamin
Probne
prowls
pseudocolpus
pseudoplasmodium
ramicandelaber brevisporus
Ramus diploicus
reel something off
Ribes palczewskii
Salgado de São Félix
schkuhrin
search and rescue net
second instance judgement
seed-tree method
stand-alone superminicomputer
steel perforating rule
sunspot period
supererogation
taraxacum dissectum ledeb.
terminal i/o wait
tile edging
tilling speed
tin sheet iron
transport expenditure
tripod fish
tripping circuit
venularization
voltage recovery time
width of oxidized coal zone