时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   Meilan:Shall 1 I take a photo of you?


  Meilan:我来帮你拍照好吗?
  John:Oh, could 2 you? Thank you.
  John:噢。行吗?谢谢你。
  Meilan:You’re welcome. What brings you to China?
  Meilan:不客气。你到中国来做什么?
  John:I’m actually 3 here on business 4.
  John:我其实是来这里出差。
  Meilan:I see and what do you do for a living 5?
  Meilan:我知道了。那你是做什么工作的呢?
  John:I’m an IT salesman.
  John:我是个IT销售员。
  Meilan:That sounds like a good job.
  Meilan:听起来是份不错的工作。
  John:It’s very interesting actually.
  John:确实是份很有意思的工作。
  Meilan:Ok, well enjoy the rest of your stay here.
  Meilan:OK, 那祝你接下来的旅程也过得愉快。
  John:Thank you very much. Bye.
  John:非常感谢你。再见。
  英语关键句型:
  What brings you to China?是什么让你想到中国来的?
  I’m here on business.我来这里出差。
  I’m travelling 6 around Asia 7.我在环游亚洲。
  Shall I call you a taxi?我能给你叫辆出租车吗?
  What do you do for a living?你是做什么工作的?
  Are you enjoying your stay?你在这里过得还愉快吗?

v.aux.(主要用于第一人称)将
  • I shall always love you.我将永远爱你。
  • Which club shall we join?我们要参加哪个社团?
v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
  • Could I open the window?我可以打开窗子吗?
  • I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
adv.实际上,事实上,竟然,居然,如今
  • he looks young, but she's actually 50.她看上去年轻,可是实际上已五十岁了。
  • Actually,that's not quite right.实际上,那不完全对。
n.商业, 买卖, 交易, 生意, 事情, 事物, 营业, 商行
  • My father built his business on years of hard work. 我父亲多年奋斗创立了自己的事业。
  • We must finish up this business in a day or two. 我们必须在一两天内把这事结束。
adj.活的,活着的,现存的;逼真的,一模一样的;生活的,维持生活的;n.生活,生计
  • Nowadays it is very easy to earn a living.现今谋生很容易。
  • I'll never forget that as long as I am living.这事我至死也不会忘记。
adj.旅行的v.行进( travel的现在分词 );步行;经过;走过…
  • her adventures travelling in Africa 她在非洲旅行时的冒险经历
  • She was alarmed at the prospect of travelling alone. 她一想到独自旅行的情景就害怕。
n.亚洲
  • He went to some place in Asia.他到亚洲某地去了。
  • An Asian is a person born or living in Asia. 亚洲人是指出生或居住在亚洲的人。
标签: 英语口语
学英语单词
abnegatory
almquists
antifertilization
bean plants
Boników
breaking apart
brooder pneumonias
cannipers
Ceel Caali
centre forward area type free pass
chromosome theory of heredity
Cihal906
citrobacter agalactia
cloture
coarse trash rack
corpus haemorrhagicum
cotton spinning machine
crops out
cross-fertilisation
dado head machine
dark body
Delphinium maximowiczii
deoxyadenosines
depicture
diagrammatic section
die casting growth
diffusional
difluoroacetic acid
dike
dinhams
drip irrigation equipment
driving box wedge
ecclesiastical calendar
engine jet pipe
expurged
extortionary
fetid aloe
field maintenance man
forelike
front tube sheet
furrowing
Ganglion inferius
gas-liquid system
geophysical satellite
hard laid rope
humanities libraries and collections
hunt effect
i wish i could
incidentalome
ioxaglate
kamus
lagerroth
laicisms
literarische
lumbar cancer
market-sharing rate
mission critical software
moneymarket
monthly activity file
multigap
multiperiod
mushroom paste
Muslimologist
orris
paid dearly for
palm vault
permittedly
Phycocyanogen
polaccas
polishable
pulse width modulated wave
revolving plow reclaimer
rivalises
rounded vowel
salpingo-ureterostomy
salt denaturation
second generation evaluation
single-spacing
spectrum distribution
sphenobasilar
static code reading
stereorestitution
stopp'd
straight-line lower bound
stratigraphic trap secondary
swatter
synposition
tanks left flank
test emulsification
Throckmorton County
thrombo-endoarterectomy
topside model
TTYs
unprovide
veraminine
vertical capital letter
web as a platform
weight misalignment
window frames
with enthusiasm
zebecs