时间:2019-03-02 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   不管是读书考试还是工作生活,我们偶尔会被英语这个磨人的小妖精折磨。


  Q
  为什么明明是诅咒别人摔断腿(break a leg),表达出来的却是祝你好运?
  究其渊源,这个颇为怪异的祝福语,有很多种说法。目前,较为大众接受的理论有两种。
  一种观点认为,“break a leg”源于莎士比亚时期的舞台传统。演出结束后,演员一般要到前台谢幕,若表演出色,一般会赢得台下观众的“小费”。当然,接受了小费,演员是要弯腿行“屈膝礼”的。因此,“Break a leg”成了希望演员演出成功的形象说法。
  还有一种观点带有浓厚的迷信色彩。传说人们非常相信精灵的存在,而这些精灵最喜欢制造争端。如果你许了个愿望,他们就会故意让相反的事情发生。于是人们要“祝愿某人好运”时,就会故意说“祝你跌断一条腿”,希望借此骗过那些精灵,让好运来临。
  例句:
  I hope you break a leg in your performance tonight!
  我希望你今晚表演成功!
  Q
  为什么情话是“ lovers' prattle 1 或 sweet nothings ”,而不能直译为“love words”?
  情书是love letter,情歌是love song,情话可不能想当然地翻译成love words。prattle的意思是东拉西扯或者(小孩般)咿咿呀呀的话,所以lovers’ prattle来形容爱人间孩子气的废话很合适。Sweet nothings的意思也是一样,甜蜜的无用的话。
  例句:
  What is the lover's prattle touched you the most?
  你觉得最受感动的情话是哪句?
  Q
  形容一个人红光满面,为什么不能直接说“Your face is all red”?
  汉语里,红光满面是指人的气色好,脸色红润,身体健康。直接翻译成“脸红”,感觉上是这个人害羞或者尴尬,也可能是皮肤过敏生病了。不如翻译成“you are in ruddy health”,完整表达面色红润,身体健康的意思。

n.闲谈;v.(小孩般)天真无邪地说话;发出连续而无意义的声音
  • Amy's happy prattle became intolerable.艾美兴高采烈地叽叽喳喳说个不停,汤姆感到无法忍受。
  • Flowing water and green grass witness your lover's endless prattle.流水缠绕,小草依依,都是你诉不尽的情话。
标签: 口语
学英语单词
'Zbud
ACTH
actual loss
alcaliotropism
Amaranthus retroflexus L.
aparta
autogonism
automated grouping system
autumnal equinoctial period
Belyuen
blue nails
boundary scan test
boysterous
bulk semiconductor devices and their applications
bullough
Chocaman
Cipatujah
communist international economics
consumer integrated circuit
cultural conservation
cyanophytes
cylinder skew
damage by vibration
daturic acid
dicalcium ferrite
distributed database processing strategy
double ended wrench (double ended spanner)
drakensberg mountains
droneningly
dugald
duty paying value
El Alcázar
electronic industry
emperished
Epicorynoline
epilepto-
erythromatosis
fault clerk's deck
flawing
Ganku
Gauss mean value theorem
granulifusus kiranus
Hamill, Dorothy
hemorrhagic dengue
high energy density beam welding
hoist overspeed protective device
hussar monkeys
hypercoagulative state
ice model basin
inner joint
Kepa
khazins
kirkellas
kokhbas
Kunagurk
lay a finger to one's lips
lifa
loan on favourable terms
made your choice
marie-josee
Megacidin
Mevlevi
miunted ring
multi-locus
multichannel communication program
multifunctionality of software
multivitamins
mute swans
no smoking and fasten seat belt sign
Nsang
oliving machine
osnaparis nucea
Palmer process
Parnassia omeiensis
phagoindex
piling of rockeries
pilot oil
place net
pseudomictic
put up a petition to Heaven
radiosonde receptor
Rason L.
repetition priming test
required subject
senile pruritus
simple binomial sampling plan
simple cyst of kidney
solid-state theory
spot gouging
squashed delta
St. Benedict
standing gear
stiff joints
tanniniferous idioblast
threonine-oxytocin
to the advantage of sb
transposed operator
tristesse
two-rate system
word processing system
workable system
Zenker's crystals