时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:英文导学


英语课
Short Conversation 1
Propose 2 to Shop Together 提议一起逛街
Tommy:Doris,Helen Mall 3 is having a big sale 4 this weekend.You wanna go?
Doris:Don't feel like it.I'm broke 5.
Tommy:Well,we can still do some window shopping,can't we?
Doris:Just look around?Nah,that's boring 6.
Tommy:I'll go by myself 7 then.
 
汤米:桃瑞丝,海伦商场周末大减价。你去不去?
桃瑞丝:不想去,我没钱了。
汤米:嗯,我们可以橱窗购物吗,不是吗?
桃瑞丝:只是转转,看看,不买?不去,那太无聊了。
汤米:算了,我自己去好了。
 
1.“wanna”和“nah”都是美国口语,“wanna=want to”;“nah=no”。
2.词组“have a sale”、“window shopping”和“look around”的意思分别是“减价销售”、“橱窗购物”和“四处看看”。
3.I'm broke.我没钱了。
broke:a.没钱的,破产的

n.谈话,交谈
  • Conversation is one of pleasures of life.交谈是人生一大乐趣。
  • We'll carry on a conversation with her tomorrow.我们将于明天与她会谈。
v.提出,建议;提名,推荐
  • Did he propose marriage to you?他向你求婚了吗?
  • I propose resting for an hour.我建议休息一小时。
n.(美)购物中心,大商场
  • I am going to the mall the day after tomorrow.我后天去大型购物中心。
  • Are you going to go to the mall?你要去大型购物中心吗?
n.出售;卖出;廉售;贱卖
  • The book will be on sale next month.这本书将于下个月上市。
  • I got this hat on sale;it was very cheap.我在大减价时买到这顶帽子,价格很便宜。
v.(动词break的过去式)折断;打破
  • He dropped his glass on the floor and broke it.他把玻璃杯掉到地板上打碎了。
  • After a long silence, she broke into a laugh.她沉默了很久之后,忽然笑了起来。
adj.无聊的;令人生厌的
  • It is a boring film.这是一部枯燥乏味的电影。
  • This story is kind of boring.这个故事有点无聊。
pron.我自己
  • Should I do it myself?我应该自己做吗?
  • I woke up to find myself in the hospital.我醒来发现自己在医院里。
学英语单词
2-naphthol
Akcadag
Alcan Highway
alcohol coagulation test
angular separation
arthropathia neurotica
atri-
Balambangan, Pulau
baqty (bakhty)
bar length
Batrachium
battle of Marston Moor
be going on
biomycin
boze
bromoxanide
cajinin
cantillation
carboxylmethyltransferases
checkerspot
cheese cement
chelsea
Chrysolophus pictus
collar-studs
come in upon
cremeomycin
cross-eyed
debt problem
diene polymerization
disfranchise
diving boards
dolly knot
double-resonance
factory-backed
feed butter milk powder
formal expression
galvanopuncture
gas counting
great philippine eagle
gyro-horizon indicator
heteroeroticism
high pressure autoclave
hog-caller
hoist hole
Hull War and Strikes Insurance
hypomenorrhea
index-trend
kicked some ass
kobin
kunin
leisure-time activity
Librivox
light leather
light partition
mastri
minority ownership
Namdagūn
neogermbudine
nini
nonaxial stress
northwestern polytechnical university
open up something
parallel network
party-boy
patricentric
pear psyllid
phase transformation
poison arrow frogs
present state examination
preservative factor
rancours
reitz
reseved
sample-in counting interval
sassafras oils
Settons, Lac des
sexes
shear fracture transition temperature
shopbots
sleided
sowdy
stevedores
strioscopy
sulci intestinalis
the lodge
thermohygrostat
thimble printer
three quarter hard annealing
thwack
trailing edge flap (tef)
trimming data
triskaidecagons
turbinotomia
turret lenses
vector error correction model (vecm)
vertical inverter
vestigial-side-band filter
villosate
waks
weakhanded
welding torch
whitier