时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   最近,上海彩虹合唱团有首神曲问世,名字就叫《感觉身体被掏空》,看看人家的英文译名“so far, the sofa is so far”,着实有种累趴后爬向沙发的即视感~ 不过,歪果仁真累到如此地步时,除了咱们熟悉的tired和exhausted,英文还能怎么喊累呢?


  1. Dog-tired
  中文你会说“累成狗”,呵呵,歪果仁其实也这样说,表示精疲力尽,累得不行。
  例:He usually got home at around seven o'clock, dog-tired after a long day in the office.
  上了一天的班快要累成狗了,他一般7点钟左右才到家。
  2. Worn 1 out
  Wear out有“穿坏”、“磨损”、“耗尽”的意思,如果是人被“耗尽”了,那说的是让人精疲力竭,相当于be tired out。
  例:I'm worn out after a long day's work.
  干了一天的活可把我累坏了。
  3. Dead on one's feet
  这个看上去像“死在自己脚上”的短语,也可以用来形容累到不行。
  例:Ann is so tired. She's really dead on her feet.
  安实在太累了,她已经精疲力竭了。
  4. Run-down
  看见这个词是不是感觉整个人都要瘫倒了?这里是形容身体支撑不住了,疲惫不堪了。
  例:You look run-down.
  你看上去很累。
  5. Run out of steam 2
  感觉身体被掏空,也是精力都耗尽了,没有力气了。
  例:She'd been talking for two hours and was just starting to run out of steam.
  她讲了两个小时了,已经开始觉得没力气了。

adj.用旧的,疲倦的;vbl.wear的过去分词
  • The child's trousers have worn through at the knees.孩子裤子的膝盖处磨破了。
  • My shoes are worn out.我的鞋子穿坏了。
n.蒸汽,水汽;精力;vi.蒸发,行驶,发怒;vt.蒸,煮,散发
  • Ice,snow and steam are different forms of water.冰、雪、蒸汽是水的不同形式。
  • Steam trains gave way to electric trains.蒸汽火车被电气火车取代。
标签: 口语
学英语单词
acalolepta degener
advectitious
alkyl thioborate
angiolipomas
archidiskodon
assessment report
atriorum
autoweak
back loading
be in irons
bypass battery
candombes
Caroway
casting head
casualty of non-railway man
catarrhinian
cathode bias resistor
chammer
character(trait)
chemical reaction of negative ion
cinderella man
citronellol
committee on Technical Cooperation
control interval level
counter-fashion
cumulonimbus incus
dacryocystorhinostomy
deposite
desexualisations
direct recourse
Dore, Mt.
drawk
drought damage
exponential flareout
Fukuzawa Yukichi
get way on her
glesmann
GOCA
Hellinger distance
Hickleton
historetention
Horizontal price movement
identification numbers
idozees erectus
information exchange
inspection by variable
intergeneric
inveils
isotropic stress
k.e
kosashvili
lean best-power mixture
lesbophobia
light energy distribution
like talking to a brick wall
local transit
longitudinal valley
lymphotoxins
macrocephalas
magnetometery
mathematical tool
mccormicks
meil
mesophication
musycke
natural process
nonrainy
object connection
oblique axonometric projection
pinsks
ploughshare
postadolescent
radar approach control system
recovery area logging
regional center
reindeer mosses
risk/return trade-off
salt water loadline
septic retinitis
simulium (simulium) pingtungense
single-domain network
soil spatial distribution
soleaeform
souxite
splodge
st james's park
stag-horn calculus
stage dredging
stechkins
subscriber vision
tell it to the horse marines
to run like a redshank
Togo franc
two stage pressure gas burner
universal thread grinder
unshared-electron
upper pole
very coarse columner aggregate
Vimeans
virtual data base
white rider
yeaned