职场英语口语
英语课
见面打招呼
Linda: Welcome, Steve. I am in charge of Sales in the Notebook Division. My name is Linda.
Linda: 欢迎你Steve,我负责笔记本事业部的销售工作,我叫Linda。
Steve: A pleasure to meet you, Linda.
Steve: 很荣幸见到你Linda。
开门见山---谈为什么辞去目前的工作
Linda: Vivian has told me that you've done excellent work in your current company. Why have you decided 1 to leave your present job?
Linda: 我听Vivian说你在你目前的公司做的很优秀,为什么决定放弃目前的工作呢?
Steve: Well, I do like my current work and I get along well with my colleagues. But I think it's time for me to make a change. You see, I like work that is challenging, and I think I am ready for more challenging work.
Steve: 我很喜欢现在的工作,而且与同事们保持着良好的关系。但我认为现在是我改变现状的好时机。您知道,我喜欢具有挑战性的工作,我认为现在我已为迎接更有挑战性的工作做好了准备。
了解性格特征
Linda: Could you tell me what types of people you like to work with?
Linda: 能不能告诉我你喜欢与哪一类人一起工作?
Steve: To tell you the truth, I can cooperate with a wide range of people. I'm naturally an easygoing person, and I especially enjoy working with people who are responsible, friendly and helpful.
Steve: 说实话,我能和各种各样的人合作。我是个很随和的人。当然,我特别喜欢和有责任心、待人友好、乐于助人的人一起工作。
介绍工作经验
Linda: Next, I'd like to know about your sales experience.
Linda: 接下来,请介绍一下你做销售的经历吧。
Steve: I've been in sales for seven years now, with two different companies. The first one was a small audio components 2 manufacturer. I had been working there for three years, and during that period our sales increased by an average rate of 50% per year. At that time I was responsible for sales in the Northwest Region. After three years, I felt I was ready for a bigger challenge, so I switched to my present employer, a systems integration 3 company. I am currently in charge of sales in the Northeast Region.
Steve: 到现在为止,我已经在两家公司做了七年的销售工作。第一家是一个小型音响设备制造公司。我在那里工作了三年。那时我们的销售额增长率为每年50%。那时我是西北地区的销售负责人。三年后,我认为自己有能力应付更大的挑战,于是我跳槽到(目前雇主)一家系统集成商。我目前负责东北地区的销售。
结束语
Linda: Well, Steve, I've certainly enjoyed meeting you. Our HR department will contact you later.
Linda: 嗯,Steve,很高兴与你会面。接下来人事部会跟你进一步联系的。
Steve: Thank you very much. I'll be looking forward to hearing from you. Good-bye.
Steve: 非常感谢,那我静候佳音,再见!
工作进度的汇报是工作中重要的一部分,否则辛辛苦苦干半天老板一点也不知道那可就真是白白付出了。下面来看看描述工作进度的句子吧。
1. How's the project going?
项目进展得怎么样?
2. Great! We're way ahead of schedule.
非常好!我们要提前完工了。
3. We're right on target.
我们正按计划进行。
4. Well, frankly 4, we're running a little behind.
坦白地说,我们有点落后了。
5. Folks, we're behind the eight-ballin meeting our sales target. Let's speed things up.
兄弟们,我们都快完不成销售目标了。我们得抓紧啊。
6. It's 70% done.
已经完成70%了。
7. It'll be completed on time.
会按时完成的。
8. We're halfway 5 there.
我们已经完成一半了。
9. Have the milestones 6 been identified for the new project?
新项目的关键活动都已经确定了吗?
10. What delivery date are we looking at?
什么时候交货?
11. There must be no further delays. The drop-dead date/deadline is next Friday's close of business.
不能再推迟了,最后期限是下周五下班的时候。
12. Were approaching the critical point for success or failure of this project.
我们正处在关系到整个工程成败的关键时刻。
I won't mind if I start with a low salary, for I'm a fresh graduates and don't have much experience.
我不介意薪水低一点,因为我是应届毕业生,并且没有什么经验。
If I can be sure that there will be a good chance to advance in this company, I don't think salary is a problem.
如果在这个公司能有好的发展的话,我不认为薪水是问题。
I am making RMB 3,000 at present, so I expect not less than that.
我现在的薪金是3000元,所以我希望这里的待遇能高于此数。
I believe that you have a standard for starting salary.
我想你们一定有一个起薪标准的。
I haven't finished the work you gave me yesterday.
你昨天给我的工作我还没有做完呢.
I'll have some private things to do. So I can't accept extra work. I'm so sorry about it.
我有些私人事情需要处理.因此我无法接受超额的工作.非常抱歉.
I'm afraid I have no time to do this.
我恐怕没有时间来做这些事情.
I'm afraid I can't complete the task by myself. I need more help.
我恐怕一个人完成不了这项任务.我需要更多帮助.
经常会看到同事因为不顺心的事情而心情低落。如果在这个时候你能走上前安慰并鼓励他的话,一方面是出于礼貌的需要,另一方面也可以令同事和领导都觉得你很懂得关心别人哦。
Come on. It's still not the end of the world, isn't it?
好啦别灰心,至少现在还不是世界末日,不是吗?
Face the music. And you can do it.
面对问题吧,你可以的。
I'll back you up no matter what's happening.
不管怎样我都会支持你。
It's alright. These things happened.
没事啦。这种事常常会发生的。
商务英语口语里面有一些赞美的词语或者表达法,尤其是在口语对话里面,它们的使用频率会更高一些。比如你参加一个商业聚餐,当你和外宾聊天的时候,怎么恰当地使用英语来赞美对方或者表扬对方呢?
我们先来看看最常用的表示赞美的英语单词有哪些:
wonderful 太好了
excellent 好极了
beautiful 漂亮
great 真棒
这些词是我们经常使用表达对一些事情的赞美,但英国人用的赞美词比我们想象的要多,象“gorgeous”(极好),“terrific”(极妙),“fabulous 7”(极好)和“fantastic”(极妙)。是不是觉得好像听到过?
例句:
You look fabulous at the party yesterday.(昨天你在聚会看起来太漂亮了)。
He bought a gorgeous suit from the shop.(他从这个商店买了一套特别漂亮的衣服)。
I saw a terrific film yesterday.(昨天我看了一个特别棒的电影)。
我们这里还有30句非常简单实用的英语口语,可以在平时生活或者适当的商务场合使用,都是用来赞美或表扬对方的。
1. You look great today.(你今天看上去很棒。)[每天都可以用!]
2. You did a good job. (你干得非常好。)[国际最通用的表扬!]
3. We're so proud of you.(我们十分为你骄傲。)[最高级的表扬!]
4. I'm very pleased with your work.(我对你的工作非常满意。)[正式、真诚的赞扬!]
5. This is really a nice place.(这真是个好地方!)[随口就说、但效果很好的表扬!]
6. You're looking sharp!(你看上去真精神/真棒/真漂亮。)[与众不同的表扬!]
7. You always know the right thing to say.
8. You're very eloquent 8.(你总是说话得体。)[高层次的表扬!]
9. Nice going! = you did a good job.(干得好!)[极其地道的表扬!]
10. The food is delicious.(好吃!)[最普通、但非常重要的表扬!]
11. Everything tastes great.(每样东西都很美味!)
12. Your son/daughter is so cute.(你的孩子很可爱。)[外国人绝对喜欢听的表扬!]
13. What an adorable baby!(多么可爱的孩子。)[只管大胆用!]
14. I admire your work. = 15. i respect your work.(我对你的工作表示敬意。)[世界通用!]
16. You've got a great personality.(你的个性很好。)[一个非常安全的表扬!]
17. You have a good sense of humor.(你真幽默。)[美国人极其喜欢的表扬!]
18. Your chinese is really surprising.(你的中文令人惊讶。)[绝对和其他人不一样的表扬!]
19. Your english is incredible.(我真不敢相信你的英语。)[用了六星级形容词!]
20. You have a very successful business.(你的事业很成功。)[现代人非常喜欢听!]
21. You're very professional.(你非常专业。)[专业化的表扬!]
22. Your company is very impressive.(你的公司给我留下深刻印象。)
23. You're so smart.(你非常聪明。)
24. I envy you very much.(我非常羡慕你。)
25. Your wife is very charming.(你的妻子很有魅力!)
26. You two make a lovely couple.(你们真是天生的一对!)
27. You're really talented.(你很有天赋。)
28. You look nice in that color.(你穿那种颜色很好看。)
29. You have a good taste.(你很有品位。)
30. You look like a million dollars. = you look outstanding.=you look like a movie star.(你看上去帅呆了。)1. 请假
Would it be possible for me to take the day off this Friday? 这个星期五,我是否可以休一天假?请求休假用take the day off。如果是两天以上就用days off。上司可能会很干脆地答应说 "That'll be OK.",也可能会不悦地回答"Will everything be all right?(一切都安排就绪了吗?)"。这些都要看你平时的工作表现而定。
2. 提议
I think we need to buy a new copier.我想我们需要买一台新的复印机.
说出这句话之前,必须要说明"Our copying machine has broken down again.(复印机又出毛病了。)"以作为提案的依据。客气一些的提议,可用"suggest"来表达,如"I would suggest we buy a new copier."
3. 表示了解上司的指示
Yes, of course. 是,我知道了.
也可以用"I understand.(我明白了。)",或"Yes, right away.(好的,马上去做。)"对上司说"OK"或 "all right"并不恰当。如果你很忙,应该说"I'm sorry, but I'm busy now. Could I do it later?"
4. 确认上司指示的内容
You did say next Tuesday at 2:00 p.m., didn't you? 您是说在下星期二下午2点,是不是?
任何事都必须确认一下。如果对方是外国人更要如此。上句也可以直截了当地说"Let me confirm.(让我确认一下时间和日期。)"
5. 报告商谈结果
I had a feeling he was in favor of the plan. 我觉得他赞成那个计划.
记住"I have a feeling (that)...(我觉得……)",以及"...(that) he was against the plan.(他反对那个计划。)"这两句话,都是非常有用的哦!
"All work and no play make Jack 9 a dull boy."
在外企工作强度大,8小时之外,人们进行不同方式得到娱乐消遣。一方面也是增加彼此的感情,有利于团队建设。而很多西方国家的老板虽然在工作中比较严谨,但是在工作之后非常乐于丰富多彩的娱乐活动。喜庆节日,公司业绩有所突破都会借口吃饭或是出去娱乐。
Why don't we have some entertainments for relaxation 10?
英国老板最崇拜文化,工作之余与他谈国家的文化,英国老板一定会和你结成知己。而浪漫的法国人工作和非工作时间简直盘若两人,他们会很热情的邀请同事吃饭或参加Party。而像荷兰人就不愿意和员工出去旅游。要注意的是集体场合上不要对同事说长道短,不要不停地谈孩子,家庭。这些话题都不适宜。在舞会上,女员工可以邀请男老板跳舞,只是跳一个舞没有什么不合适,假如一直邀请她的老板就不合适了。
If we go on a package tour ,we don't have to worry about accommodation,meals during the trip. 如果我们跟团去的话,我们就不用担心住宿和吃饭问题了.
package tour由旅行社组织的旅游。由旅行社负责预定飞机,预定宾馆,负责三餐的旅行方式称之为旅行团。这类旅行团往往价格便宜,很受欢迎。
We can together sometimes. 我们什么时候聚聚吧.
在英美等西方国家,邀请分书面和口头。书面主要是通过请帖或请柬,较为正式。若采用口头邀请的形式,邀请人一定要向被邀情人讲明参加某一社交活动的内容。并要求对方表态接受还是谢绝。强调这点很重要,因为英美国家的人,尤其是美国人他们的邀请听起来像是口头邀请。但实际上并不具备以上规定的内容,因而不是邀请。如果对方不清楚对方向自己发出了邀请,很容易造成误解。
例如:
I haven't seen you for a long time. You must come round for dinner sometime.好久没见,什么时候一定过来吃饭哦.
It's good seeing you. Would you like to have a cup of tea with me? 见到你很高兴,你愿意和我喝杯茶吗?
这里有两种情况需要注意。有时说的这些话完全只是表示友善的方法而非真正的邀请的意思。就像前一句话,我们只须回答:Thank you .I'd love to .(谢谢,我很乐意。)切记不要问:"什么时间?"否则会令说话人非常窘迫,因为他没丝毫心理准备。对于后一种情况,说话人实际上是在试探邀请成功的程度如何。通过交谈,说话人试探出邀请的成功性,便会发出真正的口头邀请。明确具体时间和地址。
I will have a birthday party next weekend. I was wondering if you'd like to go.
邀请需要用词委婉贴切,要根据与对方的关系选择得当的语气。对于你的老板,虽然不是工作时间,但为表示你的尊重和委婉还是邀注意语言的口气。例如不应说:"You come to have dinner with us tonight.英美国家的人常常用一种东方人听起来不十分肯定或者商量的语气。
I'm going to give a party this weekend. Would you like to come?.周末我要开晚会,你有时间来吗?
How about joining us for dinner this Friday night?(本周五晚上吃饭好吗?)对于这类邀请,从语气上判断,东方人总觉得邀请人心不诚,因而对是否接受邀请很犹豫。其实,你大可不必有此想法、西方人这样做是反映了他们为人处世不强加于人的行为准则。发出邀请要尊重对方的意愿与选择,以不妨碍对方的生活。对于某一社交活动,不管是书面还是口头邀请都需要在一周之前通知,并确定被邀请的客人是否接受邀请。并做出相应安排。也给被邀情人足够的时间来安排自己的活动。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
- the components of a machine 机器部件
- Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
n.一体化,联合,结合
- We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
- This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
adv.坦白地,直率地;坦率地说
- To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
- Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
- We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
- In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
n.重要事件( milestone的名词复数 );重要阶段;转折点;里程碑
- Several important milestones in foreign policy have been passed by this Congress and they can be chalked up as major accomplishments. 这次代表大会通过了对外政策中几起划时代的事件,并且它们可作为主要成就记录下来。 来自《简明英汉词典》
- Dale: I really envy your milestones over the last few years, Don. 我真的很羡慕你在过去几年中所建立的丰功伟绩。 来自互联网
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
- We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
- This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
- He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
- These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
- I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
- He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐
- The minister has consistently opposed any relaxation in the law.部长一向反对法律上的任何放宽。
- She listens to classical music for relaxation.她听古典音乐放松。
标签:
口语