时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   美国人平时生活上所用的一些「口头禅」,其实字句都很简单,但是如果不加说明,往往还会让人「一知半解」或「似懂非懂」。下面所举的例子,即是常常听到的一些美语「口头禅」。


  1. I couldn''t care less.
  这句话的意思是「我不在乎」,「缺乏兴趣」(lack of interest),也就是:I don''t care at all. 或 I don''t give a hoot 1. 例如:
  人家如果问: What do you think of the budget-cut?(你对预算削减有何看法?)
  你回答: I couldn''t care less.(我毫不在乎)
  How do you like Mr. Lee''s political point of view?(你喜欢李先生的政见吗?)
  I couldn''t care less.(我才不在乎呢!)
  但是有时说话者也有「口是心非」: 例如:
  I couldn''t care less about the promotion 2 or pay raise.(我不在乎升级或加薪)
  而实际上他是根本在乎升级和加薪的,那么人家也许就会回答说: Yes, you do(care).
  至于 I couldn''t care more. 就是「我很在乎」(I care a lot.)或 I care deeply. 同理:
  I couldn''t agree more.=I totally agree.(我完全同意)
  I couldn''t please you more.=I did my best to please you.(我尽量使你高兴)
  I couldn''t be more right.=I am totally right.
  但是老外为了「自尊」,不愿强调自己的错误,所以很少人说:
  I couldn''t be more wrong.
  注意:一般人都用否定句,但也有老外把肯定句与否定句互用。
  不过,严格来说,I could care less. = I care to some degree.(care 的程度可能减少)
  I could care more.=I care some.(care的程度也许增加)(主词可用任何人称代名词:he, she, you, we, they 等。但只用 could,不用 can。)
  2. No bones about it.
  意思是:真实的,诚恳的(truly, sincerely or exactly),也就是 to make no bones about it.(bone 要加 s, it 是指 something)例如:
  His wife is beautiful;no bones about it.(他的太太真是很漂亮)
  Mr. A made no bones about it when he talked about abortion 3 issue.(当 A 先生谈到堕胎问题时,他是诚恳的。)
  When I spoke 4 on the topic,he said, "No bones about it."(也就是他同意我的看法)
  No bones about it;the weather is very chilly 5 today.(今天是真的太冷了)
  3. take it on me!
  意思是:「这是我的,请用吧!」「这是免费的」(help yourself to it; it is free),这多半是指吃的东西或一些不贵重的东西。例如:
  Here are some candies from England; take one on me. (这是来自英国的糖果,尝一个吧!) (one = candy)
  The restaurant owner said to me, "Take the dessert on me." (餐馆老板对我说:「尝尝我的甜点吧!」)
  Please take these pencils on me.(取用一些我的铅笔吧!) (也许铅笔上刻有名字,做为宣传之用而免费。)
  可见 take 后面的 it,是指 something,而 on 的后面通常不指别人,所以多半也只用在第一人称单数 me。
  (假如夫妇在一起,也可以说:Take it on us.)
  4. I am from Missouri.
  这句话有时后面要加一句:「I need to be shown.」或「You have got to show me.」,意思是 Missouri 州的人很固执 (stubborn),不太信任别人,一定要人家「证明一下」(prove it to me),所以密苏里州也被称为「The Show Me State」。

n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭
  • The sudden hoot of a whistle broke into my thoughts.突然响起的汽笛声打断了我的思路。
  • In a string of shrill hoot of the horn sound,he quickly ran to her.在一串尖声鸣叫的喇叭声中,他快速地跑向她。
n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
n.流产,堕胎
  • She had an abortion at the women's health clinic.她在妇女保健医院做了流产手术。
  • A number of considerations have led her to have a wilful abortion.多种考虑使她执意堕胎。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
adj.凉快的,寒冷的
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
标签: 口头禅
学英语单词
-kind
acid-resistant sheet material
actualizers
alternate exception action
Ampanihy
Arablinskiy
ariamnes cylindrogaster
armature keeper
Atlantic pomfret
auxiliary device
be enamored with
bechamel-sauce
bring someone into disrepute disrepute on something
brushless machine
Calandagan I.
Cameroon franc
camouflage-print
cartellino
coil type pan
cold roll
cucinas
deminex
durangites
escape pathlength of cosmic rays
federal communication act
Ferula bungeana
first vein
fission-product activity
flanged port
fluted bulkhead
Fricke dosimeter
functional parallelism
gas forming
gripe about
hand-operated vertical hydraulic press
heatley
high impact
historicizations
infrared-sensing
intermediate trend
international rubber hardness degree test
interstitial gas flow
isoporous ion exchange resin
Kaja, Hill
Kaneh, Rūd-e
komlans
long-nosed potoroo
love-lies-bleeding
make no pretence with
management data
microcircular technique
microprogrammed compiler
Mokhovaya, Gora
motorblower
NCITS
non-tangential crossbedding
nondamageable
nonstudying
occursion
ocean bonito
operation manner
overkeeping
pergesa actea
pixels
plagens
playtoy
policy scientist
presentation time stamp
promotion terminology
prydain
reingests
relief paint
retinyl
saudias
scale blower
seasonal weight
self-cleaaing of water
self-digestions
septorial blight of tomato
single-leg manometer
sloping bottom tank
smorg asbord
sulfide core
sun pan
swineries
tableware detergent
tangential wheel
teapotlike
tectonic activization
tendinea inscriptio
thermal fission yield
three-terminal system
tidier-up
to twat
toones
trachyspermum scaberulum(franch.)wolff
trainmen
tripe cambered aerofoil
uncompetitive
unconquering
Villaharta
Young's Schutz's