时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:双语有声阅读


英语课
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
Man is a born child, his power is the power of growth.
人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。
The trees come up to my window like the yearning 1 voice of the dumb earth.
绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.
你微微地笑着,不对我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得很久了。
The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy, the bird in the air is singing.
水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。
But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth and the music of the air.
但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。
The world rushes on over the strings 2 of the lingering heart making the music of sadness.
世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。
We come nearest to the great when we are great in humility 3.
当我们是最为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
The mist, like love, plays upon the heart of the hills and brings out surprises of beauty.
]雾,像爱情一样,在山峰的心上游戏,生出种种美丽的变幻。
Your voice, my friend, wanders in my heart, like the muffled 4 sound of the sea among these listening pines.
我的朋友,你的语声飘荡在我的心里,像那海水的低吟声缭绕在静听着的松林之间。
What is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?
这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
The touch of the nameless days clings to my heart like mosses 5 round the old tree.
无名日子的感触,攀缘在我的心上,正像那绿色的苔藓,攀缘在老树的周身。 

a.渴望的;向往的;怀念的
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
n.弦
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
n.谦逊,谦恭
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
active reentrant fiber gyroscope
agitation froth machine
annual flood
anti-naturalism
aphanizomenin
Aplodon
at a deadlock
attic window
BAAM
bacterial protein
Bloch equation
bond-market
boozin'
borison
brickin' it
butt lagging
Cassandra warnings
choreic insanity
commodity committee
control blocks
coplanar electrodes
dressy casual
dried-fruit beetle
dry farm
DWSL
elaeagnus augustifolias
Eric Holder - Attorney General
erucate
f-IBM
general jurisprudence
hard-indoor
hexaphenol resin
hueber
image evaluation
IMF (International Monetary Fund)
inductive code
interleaved
international number
kilcannon
lamellar scleral resection
let him
Liuwei Dihuang Wan
macrurous
main shut-down system
maranon
Marchiennes-Ville
marking-press
maximum-pressure arch
microworms
middle temporal veins
mol(e)
Neomartinella violifolia
nine-patch
not give tuppence for sth
octahedral compound
open decoder
option surcharge
organizations.
outbribe
periodical ringing
photocamera
phototactic
predesignates
principle of non reciprocity
Psara
pseudorandom quantization
purete
Queniborough
rebleach
recumbencies
relative drift
remote mode
revenged on
sales-area test
seizuring load
select jumper
self-describeds
Sidgwick
smoky urine
smoochings
Somio
stomach inspection turntable
strain and stress
strickle
sudoriferous gland
the Great Starvation
the three musketeers
thelypteris uraiensis
time reference systems
took precautions against
topdown design
traveling-wave klystron
Tromolite
VHF tuning mechanism
virbration
viverricula indicas
Viviez
washed emitter technology
Yahaba
zero loss circuit
zero-voltage current