时间:2019-02-24 作者:英语课 分类:经济学人文艺系列


英语课

   Religion in Sierra Leone


  塞拉利昂的宗教
  All things happily to all men
  对他们而言都是幸福的事情
  Sierra Leone bucks 1 a west African trend by celebrating its religious tolerance 2
  塞拉利昂通过颂扬它的宗教容忍来反对西非趋势
  THE minibuses that ferry Sierra Leoneans around their capital, Freetown, bear a variety of religious slogans. “Trust in Allah,” reads one, while others evoke 3 the power of Christ. But one stands out. Somewhere, plying 4 the potholed streets, is a bus bearing the words “God loves Allah”.
  塞拉利昂首都弗里敦运行的小巴士上,贴满宗教标语。其中一个写道“相信真主阿拉,”然而其他基督教的宣传语。有一个却十分突出。某个崎岖不平的道路上,一辆巴士贴着标语“上帝爱真主”。
  塞拉利昂的宗教.jpg
  Sierra Leone takes religious tolerance seriously. Not only are relations between the two main religious groups in the west African country cordial, but it is not unusual to be both Christian 5 and Muslim. Hassan Kargbo is one of thousands of Sierra Leoneans who have become known as a “ChrisMus”. He identifies himself as a Muslim, but also believes in Christianity. Before he starts work on Sundays, he goes to church. He visits a mosque 6 every day. “I see it as the same religion,” he says, sporting a Jesus bracelet 7. “All of us say it's the same god that we're worshipping.”,
  塞拉利昂对于宗教容忍的态度很严肃。两个主要的宗教团体在西部非洲国家之间的不仅关系融洽,但它不寻常的是穆斯林教和基督教。Hassan Kargbo是塞拉利昂成千上万人中信仰“ChrisMus”的其中一个。他认为自己是穆斯林教,但同样信仰基督教。在星期天开始工作前,他会去教堂。他同样每天拜访清真寺。“我认为它们是同样的宗教,”他玩弄着耶稣手镯说道。“我们都认为我们尊敬的是同一个上帝。”
  Hold onto your faiths, all of them
  坚持你所有的信仰
  Kelfala Conteh is a caretaker at the oldest mosque in Freetown. “Of course Christians 8 come here,” he says with pride. “We have both Christians and Muslims praying side by side. No fighting. Jesus was the messenger to tell the people to worship the one god. I respect him after Muhammad. I believe in the Bible and the Koran.”
  Kelfala Conteh是弗里敦最老的清真寺的管理者。“基督徒当然来这里,”他骄傲的说道。“基督信徒和穆斯林信徒会肩并肩的一起祷告。没有吵闹。耶稣是告诉人们尊敬神的信使。在穆罕默德之后我最尊重他。我既相信圣经也相信古兰经。”
  Sierra Leone straddles Africa's religious equator, where the Muslim north meets the Christian south. Other countries in the region are experiencing religious violence, with Islamist militants 9 creating mayhem in the Central African Republic, Mali and Nigeria.
  塞拉利昂是跨立于非洲宗教的交界线处,北方穆斯林信徒遇见了南方基督信徒。其他地区的国家正经历着宗教暴力,因为伊斯兰激进势力在中非共和国、马里和尼日利亚创造了故意伤害罪。
  But in Sierra Leone the president, Ernest Bai Koroma, a Christian, was elected by voters who are roughly 70% Muslim. His vice-president is a Muslim. Marriage across sectarian lines is common, as are conversions 10. Neither religion played a part in the county's civil war in the 1990s. “We all believe in one God,” says Wurie Bah, a Muslim from Freetown. “If my friends invite me to church, of course I will go.”
  但是塞拉利昂的总统,Ernest Bai Koroma是一个基督信徒,却由接近70%穆斯林信徒选民投票选中。他的副总统是一个穆斯林信徒。作为转换,跨越宗教的婚姻是很常见的。在20世纪90年代国家内战中,宗教并没起很大作用。“我们信仰者同一个上帝,”Wurie Bah,来自弗里敦的穆斯林信徒说道,“如果我的朋友邀请我去教堂,我当然会去。”
  1.religious group 宗教团体
  例句:You are misapplying the name of this religious group.
  你用错了这个宗教组织的名称。
  2.both and 两个都;既…又…
  例句:The vehicle that permitted both communication and acceptability was social revolution.
  既能实现交流又能被广为接受的手段就是社会革命。
  3.civil war n.内战
  例句:The civil war is obstructing 11 distribution of famine relief by aid agencies.
  内战阻碍着救援机构对饥荒赈济物资的配给。
  4.believe in 信赖;信仰
  例句:I believe in seasoning 12 food before putting it on the table.
  我认为在把食物端上餐桌前应该先调味。

n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
vt.唤起,引起,使人想起
  • These images are likely to evoke a strong response in the viewer.这些图像可能会在观众中产生强烈反响。
  • Her only resource was the sympathy she could evoke.她以凭借的唯一力量就是她能从人们心底里激起的同情。
v.使用(工具)( ply的现在分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
  • All manner of hawkers and street sellers were plying their trade. 形形色色的沿街小贩都在做着自己的买卖。 来自《简明英汉词典》
  • It was rather Mrs. Wang who led the conversation, plying Miss Liu with questions. 倒是汪太太谈锋甚健,向刘小姐问长问短。 来自汉英文学 - 围城
adj.基督教徒的;n.基督教徒
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
n.清真寺
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
n.手镯,臂镯
  • The jeweler charges lots of money to set diamonds in a bracelet.珠宝匠要很多钱才肯把钻石镶在手镯上。
  • She left her gold bracelet as a pledge.她留下她的金手镯作抵押品。
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
变换( conversion的名词复数 ); (宗教、信仰等)彻底改变; (尤指为居住而)改建的房屋; 橄榄球(触地得分后再把球射中球门的)附加得分
  • He kicked a penalty goal and two conversions, ie in Rugby football. 他一次罚球得分,两次触地后射门得分(在橄榄球赛中)。
  • Few of the intermediates or enzymes involved in these conversions have been isolated from higher plants. 在这些转变中包含的少数中间产物或酶已经从高等植物中分离出来。
阻塞( obstruct的现在分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止
  • You can't park here, you're obstructing my driveway. 你不能在这里停车,你挡住了我家的车道。
  • He was charged for obstructing the highway. 他因阻碍交通而受控告。
n.调味;调味料;增添趣味之物
  • Salt is the most common seasoning.盐是最常用的调味品。
  • This sauce uses mushroom as its seasoning.这酱油用蘑菇作调料。
标签: 经济学人
学英语单词
absorption cross section
Acipenser schrencki
and the like
antibouncer
archaeological
Arif, Abdul Rahman Mohammed
back date
Balaing
binarite (marcasite)
Bona fide buyer
boxed processor
branch statistics
brendle
bronchial glands
brunost
call lamp
chemical anthropology
closes up
contract microbrew
court of equity
decibel (db)
direct firing system
direct-current telegraphy
drag anchor
duple ratio
electrodynamic vibration machine
ellesmerian
empirical school of management
eneida
energy-conscious
eustyles
excise duties
extraction gravimetric method
freedom of commerce
gasp in admiration
gbp
green parties
head tenon
heat quality
hemimellitic acid
indium hydrogen sulfide
Jackson's epilepsy
La Ferté-Vidame
language lab
lemon-juice
light show
liquid phase extraction
little monkey
magnetic bubble memory (mbm)
maneuvering propeller
maritimes
mauritane
monostyla closterocerca
morainal apron
n-hexylaldehyde
nascent protein
non-functional compound
NOT STRICT
nudas
optimum turn
other optical fiber measurement equipment
overflow attribute
oxalacetic ester
permissible lamp
photobeat
planeness of flange
planting system
plateau gravel
pneumatic liquid density gage
Poupart's line
praam
primary processes
production
pulse build-up time
quiero
railway bureau
regulator cover gasket
reversal nozzle
reverse swing door
ronghage
room temperature control system
safety goals
sand handling
scab union
seal pouring
self-scheduled algorithm
semiconductor barium titanate
serially linked reservoir
Shijǒng
silage combine harvester
single-bed room
sorbitan monolaurate
spade bolt
spark plug tester
sphygmophones
staiver
Tibenzatum
trivialities
ungreases
venit et defendit
ventrolateral compartment
Virus software