中英双语新闻——169 Remarks ruin childhood memories
时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:中英双语新闻
英语课
Everyone has their favorite cartoon characters from childhood.
每个人心中都有自己从小就喜欢的卡通人物形象。
However, if these characters were to be played by real-life actors, would they still be loveable?
然而,倘若这些卡通人物将由真人演员来饰演,他们会可爱依然吗?
The recent actors’ version of classic Japanese anime Ikkyu-san raised this question when a two-hour mini series aired on Japanese TV earlier this month.
近日,经典日本动画片《聪明的一休》真人版引发有关这一问题的热议。这部总时长2小时的迷你剧集于本月初在日本电视台播出。
In case you are not familiar with Ikkyu-san, the anime tells the childhood story of Buddhist 1 monk 2 Ikkyu. He relies on his intelligence and wit to solve all types of problems, from distraught farmers to greedy merchants.
如果你不是很熟悉“一休哥”,那我们现在来恶补一下,这部动画片讲述了和尚“一休”的童年故事。他依靠自己的才能和智慧解决了各种各样的难题,从心烦意乱的农夫到贪得无厌的商人,他都打过交道。
In the anime, Ikkyu is known not only for his wit, but also his classic image: shaved head, big and bright eyes, and a lovely smile.
在这部动画片中,一休之所以家喻户晓,不仅仅因为智慧,更少不了他的经典形象:光头、明亮且大大的眼睛以及可爱的笑容。
In the mini series, the boy monk is played by Japan’s popular child star Suzuki Fuku.
在真人版的迷你剧集中,这个小和尚由日本当红童星福铃木饰演。
I admit that the 8-year-old’s acting 3 is quite impressive. However, his squint 4 isn’t. When Fuku shows up in Ikkyu’s costume, my first impression was: “No, Ikkyu should not look like this.”
我不得不承认这位八岁的男孩演技令人过目难忘。但是他一双眯眯眼却不然。当看到福铃木身着一休的服装亮相时,我的第一印象就是:“不,一休不应该是这个样子的。”
In Japan, there has been a trend to shoot versions of classic animes with actors. In the past year, there were Chibi Maruko-chan and Ranma 1/2. Last November, the Japanese auto 5 giant Toyota made a series of car ads in which a group of actors played the characters in Doraemon. The adorable robotic cat was played by French actor Jean Reno.
在日本,翻拍真人版经典动漫已成为一种趋势。去年,真人版《樱桃小丸子》和《乱马1/2》亮相荧幕。去年11月份,日本汽车巨头丰田公司邀来众多演员,拍摄了一组《哆啦A梦》真人版的汽车广告。其中,可爱机器猫的扮演者为法国男星让?雷诺。
OK, that’s probably even more annoying than Fuku’s Ikkyu–given that there are millions of Doraemon fans around the world.
好吧,这可能比福铃木版的“一休”更让人不爽,要知道在全世界有数百万的多啦A梦迷。
So, is the craze for remaking animes with real-life actors a revival 6 of these classic images, or is it simply killing 7 them?
那么,对于这些经典动画形象而言,真人版动画的翻拍热潮究竟是一种复兴,还是毁灭呢?
“I think most anime fans would feel disappointed,” Zhang Qing, 23, a fan of Japanese anime who is now studying in Tokyo, said.
现在日本读书,23岁的日本动漫迷张青(音译)表示:“我认为大多数动漫迷会感到失望。”
“It’s true that today’s kids might not be familiar with old animes like Ikkyu-san, but I’d rather recommend that they watch the original.”
“确实,现在的孩子们可能对像《聪明的一休》这样的经典动画不是很熟悉,但我还是强烈建议他们去看原版。 ”
Like Zhang, many Internet users lamented 8 the remakes. “I feel that my childhood memories are ruined,” that’s the most common online review you can hear from the Ikkyu fans.
和张青一样,许多网民纷纷吐槽这些经典翻拍。 “我觉得自己的童年回忆被毁了,”这是网上一休迷们最为普遍的一种评价。
That might be exaggerating a little. But after watching the new mini series, a classic quote from the boy monk can precisely 9 describe my feelings–“I need to take a break”.
这可能有点夸大其词。但扎起看过真人版的迷你剧集之后,一休的经典台词恰恰表达了我的感受:“休息,休息一会儿。”
adj./n.佛教的,佛教徒
- The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
- In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
n.和尚,僧侣,修道士
- The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
- Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
- Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
- During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
v. 使变斜视眼, 斜视, 眯眼看, 偏移, 窥视; n. 斜视, 斜孔小窗; adj. 斜视的, 斜的
- A squint can sometimes be corrected by an eyepatch. 斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正。
- The sun was shinning straight in her eyes which made her squint. 太阳直射着她的眼睛,使她眯起了眼睛。
n.(=automobile)(口语)汽车
- Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
- The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振
- The period saw a great revival in the wine trade.这一时期葡萄酒业出现了很大的复苏。
- He claimed the housing market was showing signs of a revival.他指出房地产市场正出现复苏的迹象。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
- Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
- Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
- her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
- We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》