时间:2019-02-20 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

口语: 马马虎虎,还凑合


“嗨,最近咋样?” “马马虎虎吧,还行。” 这个“还行”或者“还凑合”,如何用英语来表达?如果您厌倦了老套的“Just so so”,“Fair to middling”也是蛮不错的妙语佳句。 “Fair”和“middling”在此是一个意思,表示“中等的”。与“fine”(优秀)和“poor”(拙劣)相比,两个词均位于两个“极端”之间,比如:His work is only fair, certainly not distinguished 1.(他的工作只能称做一般,算不上出色);He is a skier 2 of middling skill.(他的滑雪技术一般般。) 此外,在形容物品质量等级时,常用“fine”,“middling”和“poor”三个级别来表达。而fair如果和介词“for”搭配,口语中常用来形容“一点没错”,如:What you say is true, for fair.(你说得对,一点没错!) 再来看组对话,巩固一下我们刚刚学过的“马马虎虎”:


A:How are you?(过得怎么样?)


B:Fair to middling.(还行,不算差。)



adj.卓越的,杰出的,著名的
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
n.滑雪运动员
  • She is a skier who is unafraid of danger.她是一名敢于冒险的滑雪者。
  • The skier skimmed across the snow.滑雪者飞快地滑过雪地。
标签: 口语
学英语单词
allantus taiwanus
angel dusts
assist in
bio feedback
body-centred tetragonal
building slip
bulb breaking
Bulbophyllum tengchongense
capacitor discharge system
cell jar
centring bolts
chenopodium formosanum
chicken in tomato sauce
chlorodeoxyadenosine
chrome brick (chromium brick)
chump block
Church of Rome
cleared as planned
coalescing fans
colors of mineral
colpomenia sinuosa
consonant clusters
Constantine
contrast law
critical election
cultivator
customer's statement
data exchange interface
deferred annuity
Dhārwār
differential cage
dixiecratss
do a sum by proportion
dodular
Dykanka
empha
European white poplar
femtosieverts
forthren
fretted
garveyites
geraldus
glio-
Graber's organ
half-volleys
Ham Hill stone
horsenettle
illegal address check
inclement
industrial distribution equipment
irrevocable documentary credit
Isomethepteue
keen on
kunstgewerbemuseum
lack of work assigned
law of railway transportation
legal and regulatory framework
levitically
ligiament
lymphadenosis aleukaemia
lympho-megaloblast
market write downs
mast support
melder
Metrama
mildot
morphology of natural language
Night of Power
nihilities
opening page
parallel exploitation system
pars geniculata (radiationis tractus optici)
Pavias
pearl gates
Pelechuco
phototypesetting
pilot channel system
pipette analysis
Pleitersheim
potential test device
propulsive power
queenlike
red tetrazolium
relocatable control section
resin channel
sea level height
silver fish( protosalanx
sound reflection coefficient
squaraine
Stave Construction
subpltuitarism
Swedish
technological unemployment
textolite wedge
the Taylor Report
time cost estimates
trang
ucsicon
unreasonable price
Wellsian
work done during compression
xiaochaihu decoction