时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Luis要问的:冷幽默。


  LZ: Jessica, you won't believe it! Last night, I met the funniest guy ever!
  Jessica: No way! 他怎么好玩儿了?Did he wear bunny ears?
  LZ: 头上戴着兔耳朵?这种是幼儿园级的搞笑,没劲! 这人的特点是,每句话都特逗,可是自己从来不笑! 对了,这种冷幽默在美语里要怎么说呢?
  Jessica: We call that dry humor. With dry humor, the emphasis is not on funny facial expressions or exaggerated body moves, rather, it's the joke itself that's really humorous.
  LZ: 哦,dry humor, 不靠夸张的表情和动作,纯粹靠笑话本身好笑。The guy I was talking about did have a dry sense of humor.
  Jessica: I bet he kept a straight face while telling jokes that made everyone else laugh their pants off!
  LZ: exactly! 别人都笑翻了,就他自己面无表情地继续讲。这人的冷幽默在party上特受人欢迎。以前大家为了找乐子,顶多就是讲几个荤段子。哎?这“荤段子”又要怎么说呢?
  Jessica: We call them “off-color jokes.” The most common off-color jokes are about sex, but they can also touch on violence, ethnic 1 groups or other impolite topics.
  LZ: 原来荤段子就是off-color jokes, 除了情色内容,还可以是别的有冒犯性的话题。
  Jessica: Off-color jokes can be really offensive to those who aren't that close to you or don't share your sense of humor. So, use them carefully.
  LZ: 没错,讲荤段子得分对什么人,不熟的朋友可别讲!  啊,说了这么多段子,幽默,我真是跃跃欲试!
  Jessica: What? Give what a try?
  LZ: 我本来就是个特有幽默感的人,我觉得我能成一单口相声演员!
  Jessica: A standup comedian 2? You?
  LZ: 原来, Standup comedian 就是单口相声演员,那行,I'll make standup comedian one of my career goals!
  Jessica: Is this dry humor? 'Cos I didn't get it!
  LZ: 今天我们学了,冷幽默是dry humor; 荤段子off-color jokes; 单口相声演员是standup comedian.

adj.人种的,种族的,异教徒的
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
n.喜剧演员;滑稽演员
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
标签: 英语口语
学英语单词
accounting reorganization
acid rains
adhesion zone
affination sugar
allocrine
axial preload
bacon strips
bakey
be comfortable with
blade type trowelling machine
brain-washings
calcined potash
campo alegre de lourdes
chromaticity printing
coinversion
cutanous
cutensil
demonetarize
denomination
derive nutrients
diablotin
discharging choke coil
distortion measuring equipment
dolichoderus
downy poplars
Drassmarkt
embedded fonts
equivalent-barotropic model
fettucine Alfredo
fiddle face
final anode
fission(Fs)
flabellina rubrolineata
folliculi lymphaticus
galganis
GMA pallet
gobbier
gpl(gram per liter)
groomsmaid
growthist
half-chances
hatchette
herpetiform measles
income from investment
infrared file transfer
jams out
junk dnas
kit-bags
let someone into
mandamuses
meadowlike
microclimatologist
mix variance
momentary speed adjusting device
needle-type clothing
Neuvy-Grandchamp
nisga'a
non-recurring items
nonmetals
nunk
OHGS
omit
output pad
paillards
parachrysotile
parameter selection mechanism
passive method
phalangeals
printer character set
process equipment
pyrophosphorous acid
Quashee
rationes decidendi
reciprocal law failure
rocket grenade experiment
rub fastness
Rustburg
sals
short rib side
Sinsin
sklavin
slumpiest
sporule
spring point
spring-loaded quilled type indirect pilot
sundry customers
supercompiler
symbol pulse
Taksimo
task priority dispatching
telegram relating to water marks
the light of day
thought-ful
trading-standards
true to oneself
urosein
valve dissipation
varietal characteristic
weather-proof finish
weighted-count
womenswear
WSW