时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   一、英语国家的致谢习俗


  “致谢”是世界各国人民都遵循的礼仪规范,但是由于各国的风俗习惯不同,“致谢”的方式和客套用语也有所不同,有时可能会相去甚远。
  在英语国家,“致谢”用语用得极为广泛,大至巨大的帮助、馈赠等,小至回答询问、指路、传递东西等,即使夫妻之间,父母子女之间等也常用到它。比如丈夫外出,妻子为其取来衣物,或者儿子为父亲拿来他要读的报纸等,对方都可以用Thankyou. 之类的话作为答谢。在公共场合 Thank you。之类的话更是用得极广。比如:当老师为你解决一个疑难问题时,你要致谢;当别人告诉你去某地的路怎么走时,你要致谢;在公共汽车上别人给你让座时,你要致谢;当女招待给你端来一杯茶时,你要致谢;当你走近一扇弹簧门时,走在你前面的人会主动帮你拉住弹簧门不松手,直到你进门为止,此时你要致谢;当你向电梯走去时,电梯里的人会为你按住电扭使之为你敞开,这时你也要致谢;在超级市场或一般商店,当你购物后付款时,店员会对致谢,此时你若对他(她)的服务很满意,你也会对他(她)致谢。所有这些场合,致谢用语用得极为普通,你要是生活他们中间,你会发现他们的嘴很甜,感谢之词不绝于口。
  二、中国人的致谢习俗
  中国历来被称为礼仪之邦,尤其是在当今社会,文明用语“谢谢”更是随处可闻。但是家人之间、关系十分密切的亲朋好友之间,致谢用语还是不如英美国家用得普遍,有时尽管有致谢的意思,也往往不直接说“谢谢”之类的话,而是间接地说“辛苦了”、“你累了吧”、“快歇歇吧”等;若是直接用“谢谢”之类的话来表示,有时反觉得见外,或被认为是关系疏远的表现。
  三、英语常用致谢用语
  英语中通常用来表示感谢的客套用语有:
  It’s very kind of you. 你太好了;多谢你了。
  I’m much obliged 1 to you. 非常感谢。
  Much obliged [appreciated]. 非常感谢。
  Thank you. 谢谢你。
  Thank you very much. 非常感谢。
  Thank you very much indeed. 真是太感谢你了。
  Thanks. 谢谢。
  Thanks a lot. 多谢。
  Thanks very much. 非常感谢。
  Thanks so much. 非常感谢。
  Many thanks. 多谢。
  通常用来回答感谢的客套用语有:
  Not at all. 别客气;不用谢;哪儿的话。
  You are welcome. 不用谢。
  Please don’t mention it. 不用客气;不用谢。
  It’s [It was] a pleasure. 不用客气;不用谢。
  A pleasure. 不用客气;不用谢。
  It is (was) my pleasure. 别客气,这是我高兴做的。
  My pleasure. 不客气,这是我高兴做的事。
  Pleasure is (was) all mine. 不客气;不用谢。
  No trouble at all. 没什么;别客气。
  No problem. 不客气;不用谢。
  It’s [It was] nothing. 没什么;不客气。
  Think nothing of it. 没什么。
  That’s all right. 没什么;不用谢。
  That’s OK. 没什么;不用谢。
  Any time. 不用谢;不客气;有事说一声。

adj.感激,感谢v.迫使做( oblige的过去式和过去分词 );使负义务;满足请求;施惠
  • We were obliged, faute de mieux, to drink the local beverage. 因为没有更好的饮料,我们只好将就着喝当地的。
  • Parents are obliged by law to send their children to school. 法律规定父母必须送子女入学。
标签: 英语口语
学英语单词
Alfven frequency
alkylations
aortomitral
automatic logic testing and recording equipment
benevolentness
biotechology
borehole depth
botening
cattlemen
chaise longue
Cochin-China
common barberry
conu anterius
crane travel unit
creambush
cumulative grading curve
current limiting threshold
cyberathletes
dextrorotation of uterus
dimerize
downplay
engine oil conditioner
equally distributed sequence
Estación Santa Marta
estimative
event-driven executive
extruding device
fisa
folk kiln
Fresnel fringe
grand seigneur
halvdan
havildar
Hispanicisms
hospital attendants
hydrocarbyls
hydrogen trisulfide
Impatiens nobilis
in arrear
in safety
international supervision
jerk around
judge of
Keyser Nunatak
law of honour
limnophilid
macrophallic
manned pontoon
mapples
Maskell
mayorally
meenie
Mtilikwe
neocancilla circula
Nerpich'ye, Ozero
network simplex method
new quantity theory of money
Nizamabad
notions counter
oleoguaiacol
organ function
packing absorbing column
palmityl deacylase
Pedicularis oederi
periodic alcoholism
physiological(saline)solution
Power and Glory
pressure hold time
Property P
quadratically
radiation spectrum
random sparse graph
reverse saturation analysis
river oats
Romanistics
salari
Sapahaqui
semiserial
shears
shirt-fronts
Shweli(Longchuan Jiang)
simulation clock
sing-sings
single-channel mode
sodwanas
sound protection wall
species banks
spilder
spinuss pinuss
spoke centre
stability rule
sugar boiler
Tainui
Takado
tauramenas
teru-tero
tetramethylpentane
time's a great healer
torsional stress
web type flywheel
women's press club
yonnondio