时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Internet companies like to hold an annual gala to celebrate the New Year with employees. At these galas, some company leaders like to wear strange costumes instead of the usual business suits, and perform for their employees.


  每年互联网公司举行的年度盛会都异常抢眼,老板和员工共同庆祝新年。在年会上,有的公司领导不穿西装革履,偏偏喜穿“奇装异服”,为员工倾情献演。
  Here are some photos of costumes they wore in past years for a foretaste of what they might come up with this year.
  看看他们往年的扮相,预测下今年他们会有什么奇思妙想,凹什么造型。
  Jack 1 Ma, chairman of Alibaba Group performs in strange costumes during a ceremony celebrating the 10th anniversary of Alibaba at a sports center in Hangzhou, East China’s Zhejiang province, Sept 10, 2009.
  2009年9月10日,在浙江杭州某体育中心举办的阿里巴巴10周年庆祝典礼上,阿里集团董事长马云身穿奇装异服,为员工表演。
  Jack Ma dresses up as a princess at Alibaba’s annual gala in Hangzhou, Zhejiang province.
  马云在浙江杭州阿里年会上变身萝莉公主。
  Robin 2 Li, chairman of Baidu Inc, dresses up as Zorro (a figure from an American action film) and performs at the company’s annual gala in Beijng in 2012.
  2012年在北京百度年会上,董事长李彦宏变身美国动作片中经典角色佐罗。
  Robin Li plays the drum at Baidu’s annual gala in 2015.
  2015年百度年会,李彦宏化身耀眼鼓手。
  Liu Qiangdong, CEO of JD.com Inc performs at the company’s annual gala in 2014.
  2014年京东年会,总裁刘强东扮装表演。
  Lei Jun dresses up as Caishen (the Chinese deity 3 of wealth) to perform at the company’s annual gala in 2014.
  2014年公司年会,雷军扮财神表演。
  Ding Lei, CEO of Netease Inc, dresses up as a Chinese zombie wearing an ancient style of robe modeled after one from the Qing dynasty at the company’s annual gala in Beijing in 2014.
  2014年在北京网易年会上,总裁丁磊身穿清代古袍,造型酷似中国僵尸。
  Shi Yuzhu, chairman of Giant Interactive 4 Group, dresses up as the Jade 5 Emperor (the monarch 6 of all the deities 7 in heaven in Chinese mythology) at the company’s annual gala in 2013.
  2013年巨人网络年会上,总裁史玉柱变身中国神话传说中的玉皇大帝。
  Such are this year’s present from the Internet company’s leaders.
  这些就是互联网公司大咖们今年送给大家的礼物

n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
n.知更鸟,红襟鸟
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
n.神,神性;被奉若神明的人(或物)
  • Many animals were seen as the manifestation of a deity.许多动物被看作神的化身。
  • The deity was hidden in the deepest recesses of the temple.神藏在庙宇壁龛的最深处。
adj.相互作用的,互相影响的,(电脑)交互的
  • The psychotherapy is carried out in small interactive groups.这种心理治疗是在互动的小组之间进行的。
  • This will make videogames more interactive than ever.这将使电子游戏的互动性更胜以往。
n.玉石;碧玉;翡翠
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
n.帝王,君主,最高统治者
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
标签: 互联网
学英语单词
African lynx
air-vent needle
ample room
ansi standards
arctic mire
Ashcroft sodium process
autolithify
automatic exposure control device
autosynch
ballistic mortar
Binucleata
bridge cut off relay
bza
Caltagirone, Fiume
car vibration damper
cascalote
casting votes
ceress
character transliteration
close button
coast dredging
cogil
cold open
collaboration software
combination of automata
cooling theory
cosh pocket
cross purchase agreement
Damvillers
dendrobium affine steud.
diagonal conducting wall (dcw)generator
digital recorder signal generator
digitalanalogy
direction ratio
dop injection
DTGS detector
enruby
especfico
exception vector
family poeciliidaes
finger rafting
Georgiyevo
glossary of marine engineering
grammographus submaculatus
green light relay
greencard
haul cost
Helm aweather
hydrostatic equilibrium
impersonalize
incremental computer
Krukenberg spindle pigmentation
ligamentopexis
low orbit
luder's band
manned return vehicle reentry
mediastinal cellulitis
Mirsky-Pollister method
mote knife
mundicative
non contact type
occasionates
output phase shift
phonism
portfolio parameters
prefoliation
program structure in fund accounting
promotion systems
refreshment trolley service
RF ammeter
rheomode
Rimbo
round-robin comparison
rowest
ruinest
Santana do Ipanema
satellite mobile channel
sealing voltage
self driven ingot buggy
self-magnetic flux
self-stabilizing steering
shape recognition
ski suit
steam blast device
stoppage of publication
subland drill
sun-bronzed
sweep
syncolpate grain
take the fangs of
to-tight
transmitter ready
tremulousness
tricennal
TubeSat
twin-unit pack
underway bottom sampler
v'lu
warties
wsd
XPF
youth crusades