时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   sporting house 妓院 (不是“体育室")


  dead president 美钞  (不是“死了的总统”)
  lover 1 情人(不是“爱人”)
  busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)
  busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)
  dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)
  heartman 换心人(不是“有心人”)
  mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)
  eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)
  blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)
  personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)
  sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)
  confidence man 骗子(不是“信得过的人”)
  criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)
  service station 加油站(不是“服务站”)
  rest room 厕所(不是“休息室”)
  dressing 2 room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)
  horse sense 常识(不是“马的感觉”)
  capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)
  familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)
  black tea 红茶(不是“黑茶”)
  black art 妖术(不是“黑色艺术”)
  black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)
  white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)
  white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)
  yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)
  red tape 官僚习气(不是“红色带子”)
  green hand 新手(不是“绿手”)
  blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)
  China policy 对华政策(不是“中国政策”)
  Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)
  American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)
  English disease 3 软骨病(不是“英国病”)
  Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)
  Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)
  Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)
  French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)
  pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
  in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
  eat one's words 收回前言(不是“食言”)
  an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)
  handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)
  bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
  have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) ­
  make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)
  be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
  think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
  pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)
  have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
  What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)
  You don't say! 是吗!(不是“你别说”)
  You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)
  I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
  You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
  It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
  All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
  People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)
  He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”

n.情人,恋人;爱好者
  • Every lover sees a thousand graces in the beloved object.情人眼里出西施。
  • Mr.Smith was a lover of poetry.史密斯先生是一名诗歌爱好者。
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
n.疾病,弊端
  • The doctors are trying to stamp out the disease.医生正在尽力消灭这种疾病。
  • He fought against the disease for a long time.他同疾病做了长时间的斗争。
标签: 口语
学英语单词
.int
Akhisar
algebraic specification language
aluminum nozzle discharge
arabesque ? deux bras
areata
Arecales
arraydesign
aynho
backward search for beginning of program
between-stratum variance
bixwort
Brassica oleracea L. var. gemmifera Thell.
bridge wall cover
brownskinned
Brum
Buddhist meditation
cardialgy
Chalara
column-writing
comosest
composite gain
confirmations
coslettizing cost control
covert-baron
depressed region
Deutschland, Bundesrepublik
differential case
double taxation relief
dragon-ladies
Elliott wave
encephalomyopathies
environmental diagram
erofeyev
erythematopultaceous stomatitis
Fallon Indian Reservation
feed-shoe
fleered
flying party
fuckslut
get in touch with somebody
glaucometers
green-field condition
guidences
herburger
Hertz wave
high accuracy positioning system
high shielded
horsebackriding
inverse stripping voltammetry
iopronic acid
jawboners
law offender
length of guide-bar
Lithocarpus levis
local trucking service
louvre window
map request
meighan
milk Budde
mof
mouse potato
MPLambdaS
Mudipāra
multi-platforms
multichannel multiplexing
myth-maker
Nisshin
noncrystalline solid
octahedrite(anatase)
offenheiser
other manufacturing expenses
pinctadas
plant pathogenic microorganisms
postage due stamp
press house
pronox
propagation delay
residential facilities
San Francisco sound
San Jerónimo, Sa.de
Schistosoma spindale
sea-lettuce
sliding-scale budget
splitter blade
stimulus-generalization
suspended structure
tear strip
termes
thioserine
tinker with
total pipe-line mileage
total range of manipulated variable
total variation diminishing
undeteriorating
unequal crossing over
uniplex information and computer services
unsubscribed capital stock
vertical overbite
weighting factor
wing-down
wire reel