时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

 Women who ate soy regularly as children have a lower risk of breast cancer, American researchers report. And men who eat fish several times a week have a lower risk of colon 1 cancer, a second team of researchers have told the American Association for Cancer Research.


  The studies add to a growing body of evidence about the role of diet in cancer. Cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise.
  The US National Cancer Institute and researchers at the University of Hawaii found that women who ate the most soy-based foods, such as tofu and miso, when aged 2 5 to 11, reduced their risk of developing breast cancer by 58 per cent. It was not clear how soy might prevent cancer, though compounds in soy called isoflavones have estrogen-like effects.
  A second study showed that men who ate fish at least five times a week had a 40 per cent lower risk of developing colorectal cancer compared with men who ate fish less than once a week.
  Many kinds of fish are rich in omega-3 fatty acids, which interfere 3 with the cyclooxygenase-2 or COX-2 enzyme 4. COX-2 affects inflammation, which may play a role in tumour 5 growth.
  据美国研究人员报告,儿童时期经常吃豆类食品的女性患乳腺癌的风险较小。另一组研究人员则向美国癌症研究协会提出,一周吃几次鱼的男性患结肠癌的几率较小。
  这两项研究进一步证明了饮食对于防癌的作用。癌症防治专家认为,在所有种类的癌症中,多达三分之二都是由吸烟、节食及缺乏锻炼等不健康的生活方式造成的。
  美国全国癌症研究所和夏威夷大学的研究人员发现,在5岁至11岁时经常吃豆腐、味噌等豆类食品的女性患乳腺癌的几率要低58%。至于豆类食品为什么可以防癌还不清楚,不过大豆中所含的名叫异黄酮的化合物具有雌性激素的作用。
  另一项研究表明,一周吃鱼至少五次的男性患结肠癌的风险要比那些一周都吃不到一次鱼的男性低40%。
  很多鱼类中所富含的Omega-3脂肪酸能够抑制环氧化酶2的活性。环氧化酶2会引起发炎,这可能会刺激肿瘤的生长。

n.冒号,结肠,直肠
  • Here,too,the colon must be followed by a dash.这里也是一样,应当在冒号后加破折号。
  • The colon is the locus of a large concentration of bacteria.结肠是大浓度的细菌所在地。
adj.年老的,陈年的
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
n.酵素,酶
  • Above a certain temperature,the enzyme molecule will become unfolded.超过一定温度,酶分子将会展开。
  • An enzyme that dissolves the fibrin of blood clots.能溶解血凝块中的纤维的酶。
n.(tumor)(肿)瘤,肿块
  • The surgeons operated on her for a tumour.外科医生为她施行了肿瘤切除手术。
  • The tumour constricts the nerves.肿瘤压迫神经。
标签: 饮食健康
学英语单词
acid-base imbalance
Affade
alarm fuse
Alcarrache
Amble's method
amokachi
ARCHITECTONICOIDAE
autopen
bittie
carbon dioxide machine
chock-tooth
Ciclovalidin
clamping fixture
conjoining
contractual distribution system
correction of bearing
couranter
crank hammer with sliding cylinder
Death of God movement
demographic factor and saving
densitomitometric
discount tables
doll's houses
domain wall pinning
dry work
eaves course
edgecomb
electrolyte
eosinophil (leucocyte)
ESCON
esperon
eudocia
fluorescence branching ratio
free-stone peach
gas grill
gasoducts
geophysical astronomy
get down to
get what's coming
glacialiss
gorre
hard axis
high low voltmeter
Holley-Mott contactor
home lift
horizontal spindle surface grinding machine
in poor fig
kandal
louk
ludwigstrasse
luminous carbon arc lamp
memory-wipe
menusa
misrendering
mucous secretion
multiple superparticulars
My Quang
naked street
non-point source pollution
nonpay
o-tert-amyl phenol
off road driving
order Musales
Oreocharis
outdoor phase modifier
pillar stone
pressworking
propanals
propenylmethylketone
pyrrie
raised eyebrows
reduction reaction
replacement depreciation
Roman green
Sainsbury's
saltuk
Sehnde
settlement geography
single-shot survey
softening agent EST
source-free flow
split turnout
stopping in
stretcher levelling
strip-cartoons
sycophantic
terra roxa
thataways
tides over
torsional deflection
transverse failure
transvolation
trimoxes
tube end sizing press
turbine-room crane
verifiel
Vingeanne
vitiosity
voltage amplifier
vulval gland
wage-labourer
washing bear