时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   先来看看何为Small Talk?


  Small Talk:
  Conversation without real meaning; conversation without any particular purpose;conversation about general subjects;conversation one starts with unfamiliar 1 people in order to be more involved; conversation used to make friends with new people;conversation used to make the atmosphere better.
  没有具体意义的对话;没有特殊目的的对话;关于大众话题的对话;为了进一步融入而展开的与陌生人的对话;为了结交新朋友而展开的对话;为了使气氛更融洽而展开的对话。
  常用话题:
  1.How was your flight or train ride? Perhaps the first question you would ask them, out of politeness.
  旅途如何?这可能是你首先该问的问题,比较礼貌。
  2.How is your hotel? If they have already checked into a hotel, you can ask if their accommodations are acceptable 2 to them. Just another polite question.
  你的旅馆如何?如果他们已经入住的话,你可以问问他们觉得住宿是否可心,这又是一个比较礼貌的问题哦。
  3.Do you play any sports? / Do you play golf? This is a good question to ask Western businessmen especially. Most of them do play golf - it has become very, very common in recent years. Others might play tennis, squash 3 or basketball. Most Western women do yoga or at least go to the gym.
  你做什么运动吗?你打高尔夫吗?这个是可以问西方商务人士的很典型的话题。大多数西方商务人士都打高尔夫,近些年,高尔夫已经成为一项非常常见的运动。也有一些可能会打网球,壁球或者篮球的。大部分西方女士做瑜伽或者至少会去健身所运动。
  4.How’s the weather like in your country? Whereabouts are you from?
  你们国家天气如何?你来自具体哪个地方呢?
  5.Do you have children? That should be plenty of casual 4 conversation. American businessmen especially like to get down to business without too much small talk. After your meeting, you could go to a bar or pub 5 to get to know each other better. Your foreign friend will be more relaxed and more talkative in that situation
  你有孩子吗?像这类轻松的话题还很多。美国商人特别喜欢直接进入商务话题,所以过多寒暄就不必了。你们会面之后,你们可以去酒吧或酒馆来进一步了解彼此。那时你的外国友人会更加放松,也更健谈些。
  All right, 接下来就是get down to business了!

adj.陌生的,不熟悉的
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
adj.可接受的,合意的,受欢迎的
  • The terms of the contract are acceptable to us.我们认为这个合同的条件可以接受。
  • Air pollution in the city had reached four times the acceptable levels.这座城市的空气污染程度曾高达可接受标准的四倍。
n.壁球,摺皱不堪,拥挤嘈杂的人群,浓缩果汁,美国南瓜;vt.压扁,压制;vi.变扁,压榨
  • He is drinking lemon squash.他正在喝柠檬露。
  • She sprained her ankle playing squash.她在打软式墙网球时扭伤了脚踝。
adj.漠不关心,冷漠的;随便的,非正式的;偶然的,碰巧的
  • He earns a living by casual labour.他靠做临时工为生。
  • The guests wore casual clothes.客人们穿着便服。
n.[英]旅馆,小店,酒馆
  • He is the landlord of this pub.他是这家酒店的店主。
  • They saw that four large men marched into the pub.他们看到四个彪形大汉走进了酒吧。
标签: 口语
学英语单词
a step ahead
acid pig iron
aeneass
amblyoponines
Arthurstown
assembly opening
backing-bar
bargemasters
Blount disease
bottom casting
butt welded rail ends
cardio-encephalopathy
catarrhal dyspepsia
celebraters
civille
clonal growth
colophone
compendency
core-rope storage
corpuscles
coulometric method
coupled pacing
cross-grid
crystal thermodynamics
decacurie
degree of inspection
diazo paper
dichlorophenylphosphine
Drypetes hoaensis
dual-frequency dye laser
Elatostema involucratum
endosomes
endrysone
external drainage
fast repair method
Feistel ciphers
finite strain theory of elasticity
fishing by diver
fissocantharis taoyuanus tayuana
freethinking
gadirtha impingens uniformis
glass pencil
gripping holder
guildhouses
HDPA
Hooson
horsemasters
iccr
incident-particle distribution
increase in production
intermittent gas-lift equipment
iphones
Kerr's sign
Kigwa
Krestovka
Kubanskaya Vpadina
Labuk, Tk.
leaf-love
LOpattern
mahfucker
mega-seconds
mesencephalic arteries
microstrip
miniature casting
nonhomologous end-joining
palaeography
paperchases
paraclathrella gracilenta
paranectriella arcuata
pass angularity
pretreatment of hot metal
quinlans
radio frequency coil
Reed-Solomon-Code
relief works
Rhododendron comisteum
sack cargo
scaling block
screw gauge
serictery
shieldbugs
single-pole receiver
stack overflow
stojkovski
streamline space
Supyire
tailrank
taken a glance at
temporary extinction
teratosis
test controller system
theodoms
Theresa of Avila, Saint
thigh boot
time anomaly
two-height creel
vedette boat
verselet
vibratory compacted
vomiting ascaris
wood stopper
wooden moulding wire