时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   美国人尽管喊了多少年的“性开放”,但很多美国人在谈情说爱方面,仍然喜欢采用一些含蓄保守的词句或语句,表现文明和礼貌。下面这些英语口语表达都是表示男女间互相倾慕,两情相悦,有吸引力或一见钟情。


  1. to have a crush on (someone)
  例如:He (she)has a crush on her (him) (他对她十分爱慕) 。
  2. to feel an instant magnetism 1
  例如:He felt an instant magnetism when their eyes met. (他们见面时,他立即感到被她磁性般的吸住)。
  这个to feel an instant magnetism是指“被外表吸引”,一见钟情都是这种了。
  3. to catch one’s eyes
  例如:A nice-looking girl caught his eye.(一个漂亮妞儿吸引住了他的目光)。
  注意:不用 eyes。
  4. to hit it off
  例如:He was introduced to a pretty woman and they seem to hit it off immediately.(有人介绍了一位漂亮女子给他,他们似乎就一见钟情)。
  5. to have the hots for (someone)
  例如:When he met her, he had the hots for her.(当他见到她,他就对她爱慕不已。)(多半指sexual attraction。)
  6. to be attracted to each other.
  例如:They were attracted to each other the moment their eyes met.
  如果说“女对男的没有兴趣”,可以说:
  She did not feel any attraction toward him.(她对他毫无兴趣); 或
  He is the man for whom she feels no attraction, catch or no catch.(不管他的条件好或坏,她对他就是没有兴趣)。
  这里的 catch,可指财富、地位、名望和外表。

n.磁性,吸引力,磁学
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
标签: 口语
学英语单词
2-methylbenzothiazole
amber triplet
aromatic base crude (oil)
auto-circuit breaker
automaticdischarge opening
battlefield
Baycliff
beamer's reel
benzoheterocycle
blue pheasant
Bosporus, Kingdom of the
bread-basket
brockens
buckbarrow
camel hair
cell ag(e)ing
co-dominance
concurrent database access
convergence from above
cotton ginning factory
crisping circuit
currey
dashamirs
deaf-aids
Depew, Chauncey Mitchell
do someone dirty
economic intelligence
edge ahead
electrolytic degreasing bath
electron-beam curing
electronics spinning
embrithopod
experimental isostasy
eye disease
flight test data processing
free flight diffusion constant
fuel-tankers
Gantzner's muscle
garantose
Guldbjerg
Gusswerk
Hager City
hamrins
have an eye for
high brightness LED
Hollywood North
hot-asphalt plant
Hutuness
impressione
intrapetiolar bud
iurii
KRUS
Le Van Duyet
lilacinin
longshoreman gang
macrosporozoite
Marine System Engineering Laboratory
marranoes
mesothoraces
metal non-ferrous
metamorphic phase
Metzlerella
micro-electronic device
middle man
misadventures
night-fire
nomen
Oceanican
opinionately
ordovician periods
othes
p-hydroxyphenyl acetic acid
Picea mariana BSP.
PLLV
polygraphically
prematted
prepare for the worst
Proclorperazine
quoteworthy
revolved sectional view
Samgar-nebo
secondary uranium
secondary waster treatment
self-right
servagerous
small amplitude modulation
snipe at
standard mathematical constant
Stevens, L.
storage structure definition
Story County
suntan oil
Symphurus
threshold substances
Trimetoprim-sulfa
two-axis magnetometer
unit speed function
unsymmetrical vortex
untrunked
up to-the-minute
wideband axis
wrongsome