中国启动新一轮打击网络侵权盗版专项行动
英语课
China last Tuesday kicked off a five-month campaign against the unlicensed distribution of literature and audio and visual products on the Internet.
上周二,我国启动了一项为期5个月的专项行动,整治互联网上未经授权传播文学、音像作品的行为。
The crackdown targets mobile device applications, e-commerce websites, online advertisements, music and video streaming websites, cloud storage services and online news providers, according to a statement released by the National Copyright Administration (NCA).
根据国家版权局发布的声明,此次行动重点查处移动设备应用程序(app)、电商网站、网络广告、音乐和流媒体视频网站、云存储服务和网络新闻媒体。
中国启动新一轮打击网络侵权盗版专项行动
It urged local police and copyright, Internet and telecom departments to strengthen supervision 1 and "severely 2 crack down on" intellectual property rights infringement 3 on online forums 4 and social-networking platforms.
该专项行动要求各地公安、版权、互联网和通信主管部门加强监管力度,严厉打击网络论坛和社交网络平台上的知识产权侵权行为。
According to the statement, authorities will also toughen monitoring of app stores and their uploaders.
该声明指出,相关部门还将加强对app商店和app上传者的监管。
The action was jointly 5 initiated 6 by the NCA, State Internet Information Office, the Ministry 7 of Industry and Information Technology and the Ministry of Public Security.
据悉,该行动是由国家版权局和国家互联网信息办公室、工业和信息化部、公安部联合发起的。
n.监督,管理
- The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
- The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
- He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
- He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
n.违反;侵权
- Infringement of this regulation would automatically rule you out of the championship.违背这一规则会被自动取消参加锦标赛的资格。
- The committee ruled that the US ban constituted an infringement of free trade.委员会裁定美国的禁令对自由贸易构成了侵犯
讨论会; 座谈会; 广播专题讲话节目; 集会的公共场所( forum的名词复数 ); 论坛,讨论会,专题讨论节目; 法庭
- A few of the forums were being closely monitored by the administrators. 有些论坛被管理员严密监控。
- It can cast a dark cloud over these forums. 它将是的论坛上空布满乌云。
ad.联合地,共同地
- Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
- She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
标签:
网络侵权