China-U.S. dialogue highlights will for new ties
英语课
BEIJING, May 3 (Xinhua) -- A new round of China-U.S. Strategic and Economic Dialogue (S&ED) on Thursday highlighted the will of both sides to build new relations in the era of economic globalization.
China and the United States should break the traditional belief that big powers will conflict with each other, and seek new ways to develop relations between major countries, said Chinese President Hu Jintao when addressing the opening session of the fourth round of the S&ED in Beijing.
To build such a new type of relations between China and the United States, Hu called on the two sides to advance with the times in their thinking, policies and actions.
Over the past 30 years and more since its reform and opening-up process started, China has, through the hard work and wisdom of the Chinese people and win-win cooperation with people around the world, pursued peaceful development, he said.
"To follow the path of peaceful development is China's strategic choice that will never change, and it is a solemn commitment China has made to the world," according to Hu.
To build a new type of relation between China and the United States, the president also called on the two sides to act in a spirit of equality and mutual 1 understanding.
Given different national conditions, it is impossible for China and the United States to see eye to eye on every issue, he admitted, calling on the two sides to expand common ground and properly manage their differences through dialogue and exchanges and by improving mutual understanding.
As the world's top two economies were linked by shared global responsibilities, Hu suggested the two countries should step up coordination 2 on regional and international issues, and promote peace and stability in the Asia-Pacific and beyond.
In a meeting with U.S. Secretary of State Hillary Clinton and Treasury 3 Secretary Timothy Geithner, co-chairs of the dialogues, China Vice 4 President Xi Jinping noted 5 the significant consensus 6 reached between the two state leaders already paved the way for China and the United States to explore and construct such a new relationship.
Given the fact that China and the United States have so many differences in political system, history, culture and economic development, the two nations should bear the faith and determination that makes one a true hero to reach the Great Wall, as well as patience and wisdom to test each stone under step to cross a river, Xi said.
He called on the two sides to continuously increase mutual understanding and trust, step up cooperation with mutual benefit, strengthen coordination on important regional and international issues, and promote friendship between the two peoples.
"This year is a pivotal year for the China-U.S. relationship," in the view of Xi, who expressed hope that the United States can eliminate disturbance 7, always bear the overall and long-term situation in mind and make joint 8 efforts with the Chinese side to maintain the healthy and stable growth of the bilateral 9 relations.
Hillary Clinton said both sides had honest and deep exchanges at the current China-U.S. strategic and economic dialogue, and both sides should adhere to dialogue, expand cooperation, increase mutual trust and jointly 10 cope with various challenges.
The coexistence of interdependence and competition has become a prominent feature of China-U.S. ties, and a long list of global challenges could not be tackled without collaboration 11 between the two nations, said Jia Xiudong, a senior research fellow at the China Institute of International Studies.
Interaction between China and the United States has a great impact on the international situation, so it is necessary for the two sides to discuss establishing a new type of ties in the light of their national interests and the evolution of the world situation, said Jia.
He added the S&ED has exerted an imperceptible influence on the habitual 12 ways in which both sides cope with their differences.
The inclination 13 for dialogue and cooperation, which has been cultivated by the S&ED mechanism 14, is the fundamental factor for the building of a new type of relation between China and the United States, he stressed.
The 3rd China-U.S. High-level Consultation 15 on People-to-People Exchange was also held on Thursday.
The fourth round of the S&ED started Thursday morning in Beijing.
The dialogue was co-chaired by Chinese Vice Premier 16 Wang Qishan and State Councilor Dai Bingguo, special representatives of Chinese President Hu Jintao, and U.S. Secretary of State Hillary Clinton and Treasury Secretary Timothy Geithner, special representatives of U.S. President Barack Obama.
The S&ED was created in 2009 to help both nations manage their bilateral relations and promote communication.
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
- We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
- Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
n.协调,协作
- Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
- The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
n.宝库;国库,金库;文库
- The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
- This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
- He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
- They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
adj.著名的,知名的
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
- Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
- What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
- He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
- You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
- I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
- We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
adj.双方的,两边的,两侧的
- They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
- There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
ad.联合地,共同地
- Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
- She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
n.合作,协作;勾结
- The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
- He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
adj.习惯性的;通常的,惯常的
- He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
- They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
- She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
- I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
n.机械装置;机构,结构
- The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
- The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
n.咨询;商量;商议;会议
- The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
- The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
标签:
dialogue