CCTV9英语新闻:南极考察船搁浅 陆破冰船救援也受困
时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:CCTV9英语新闻2013年12月
South Pole weather has stymied 1 a rescue by a Chinese icebreaker trying to reach an expedition vessel 2 trapped for the past few days in frozen seas.
South Pole weather has stymied a rescue by a Chinese icebreaker trying to
reach an expedition vessel trapped for the past few days in frozen seas.
The Chinese icebreaker Xue Long, or Snow Dragon, was just 6.1 nautical 3 miles away from the trapped ship, but now it’s stuck itself in an Antarctica ice floe 4. The Chinese crew is counting on a ship from Australia, the Aurora 5 Australis, to arrive on Sunday to break it out.
The icebreaker was battling the planet’s coldest environment in trying to reach the stranded 6 Russian ship MV Akademik Shokalskiy. The over 50 researchers, crew and tourists on board remained in good condition despite being at a frozen standstill since Monday.
Xue Long is in close communication with the stalled Russian ship, and will send helicopters to rescue people on-board if conditions endanger the Russian crew's safety.
South Pole weather has stymied a rescue by a Chinese icebreaker trying to
reach an expedition vessel trapped for the past few days in frozen seas.
点击收听单词发音
1
stymied
n.被侵袭的v.妨碍,阻挠( stymie的过去式和过去分词 )
参考例句:
Relief efforts have been stymied in recent weeks by armed gunmen. 最近几周的救援工作一直受到武装分子的阻挠。 来自辞典例句
I was completely stymied by her refusal to help. 由于她拒不相助, 我完全陷入了困境。 来自互联网
2
vessel
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
3
nautical
adj.海上的,航海的,船员的
参考例句:
A nautical mile is 1,852 meters.一海里等于1852米。
It is 206 nautical miles from our present location.距离我们现在的位置有206海里。
4
floe
n.大片浮冰
参考例句:
Two penguins are standing on ice floe.两只企鹅站在一块浮冰上。
Somehow the seal manages to reach a tiny ice floe.不知何故,海豹设法到达了一块小浮冰上。
5
aurora
n.极光
参考例句:
The aurora is one of nature's most awesome spectacles.极光是自然界最可畏的奇观之一。
Over the polar regions we should see aurora.在极地高空,我们会看到极光。
6
stranded
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
- Relief efforts have been stymied in recent weeks by armed gunmen. 最近几周的救援工作一直受到武装分子的阻挠。 来自辞典例句
- I was completely stymied by her refusal to help. 由于她拒不相助, 我完全陷入了困境。 来自互联网
- The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
- You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
- A nautical mile is 1,852 meters.一海里等于1852米。
- It is 206 nautical miles from our present location.距离我们现在的位置有206海里。
- Two penguins are standing on ice floe.两只企鹅站在一块浮冰上。
- Somehow the seal manages to reach a tiny ice floe.不知何故,海豹设法到达了一块小浮冰上。
- The aurora is one of nature's most awesome spectacles.极光是自然界最可畏的奇观之一。
- Over the polar regions we should see aurora.在极地高空,我们会看到极光。