时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

   "Mom, I dreamed about you all night. I dreamt that you had come back to me, but I know you are gone..." says a post-80s girl named Lulu in a Sina Weibo post.


  近日,一位80后女孩在微博中写道:“妈,昨天晚上我梦到你了。我梦到你回到我身边,但是我知道你已经走了…”
  Lulu has been "talking" to her deceased mother via 1 her microblog for the past four years. Her act has moved millions of Chinese netizens, Xinhua reported on last Tuesday.
  璐璐已经写了4年微博,只为和妈妈“唠唠嗑”。新华网上周二报道,璐璐的行动已经感动了数千万中国网友。
  The girl from Shenyang posted the first message to her mother on June, 2012, just over a week after her mother passed away. "I will keep talking to you until I leave the world", Lulu wrote. Since then, she keeps updating her post almost every day, expressing how she misses her mother and also shares tidbits of her daily life.
  这名女孩来自沈阳,在2012年6月她母亲逝世一个星期之后,她就开始写微博追思母亲。“我会坚持一直和你聊天,直到我去世为止”,璐璐写到。从那时开始,她就坚持几乎每天发表微博表达对母亲的思念、分享生活中的点点滴滴。
  女孩四年写千条微博陪去世妈妈说话
  Lulu said it's her way to "keep in touch" with her mother, as she used to talk with her three to four times a day when she was alive.
  璐璐表示,这是她和母亲“保持联系”的方式,因为她母亲还在世时,她每天都要和母亲聊三四次天。
  During the past four years, she has posted over 1,200 messages and got 86,583 followers 2 so far. One internet user 3 said:" Every tweet moves me to tears, and thank you for reminding more people to cherish 4 each day we have with our mother." Another said this is the most touching 5 microblog ever.
  在过去的四年里,她总共发表了1200多条微博,拥有86583名粉丝。一位微博用户说道:“璐璐的每条微博几乎都让我潸然泪下,谢谢你提醒更多的人要珍惜和母亲在一起的时光。”另一位网民则表示,这是最感人的微博。
  Lulu said she was pleased that her microblog made more people aware of their filial duties and she hopes young people could take more time to be with their parents.
  璐璐说,她的微博能让更多的人意识到孝顺,她感到很开心,她希望年轻人能多花些时间陪陪父母。

prep.凭借;通过;经过
  • The news reached me via my aunt.那消息是通过我婶婶转告我的。
  • The ticket reads to Beijing via Shanghai.车票上写明经上海到北京。
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
n.用户,使用者
  • The company is the biggest user of oil.该公司是最大的石油用户。
  • The umbrella keeps the rains off the user.雨伞使撑伞人免受雨淋。
vt.抱有,怀有(希望等),爱护,抚育,珍爱
  • I cherish for you the liveliest feeling of affection and gratitude.我对你怀有最强烈的爱和感激之情。
  • We must cherish experience acquired at the cost of blood.我们必须珍惜用鲜血换来的经验。
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
标签: 微博
学英语单词
a kind of reddish brown
accreditor
acerate leaf
Achilles tendon reflex time
Aedes macfaslanei
alsdorf
apotracheal parenchyma
ATP synthetase system
automatic phase control system
bald-eagle
batch crystallizer
bilasuvar rayonu
body-mounted array
bottle out
Campinho
cast steel wire brush
cavitas subarachnoidealis spinalis
cis-Dichlorodiammineplatinum
concentration of solution
consumer goodss
Crawfurdia crawfurdioides
cryptoendolith
customs revenue
dimethyl urea
diving physiology
elastic bulkhead
electronic ferro-resonance
en pointe,en pointes
encolumn
eské Středohoři
eun-seong
euphagia
evil act
excolation
extracellular buffering
eyebrow cosmetics
faivre
flattering test
flux-line attack
full-span galloping
gay-straight
have one's own back on someone
hazlet
in hunting trim
internal flow characteristics
joint conditions of enterprise
Klemensiewicz
Lake Superior Provincial Park
list of oil substances
maintenance train
malaccol
mesonet
metallic nickel
Miadone
microinfarctions
monoubiquitinating
moollah
Nebenthau factors
nerthus taivanicus
noise-measuring meter
optical directional coupler
out lay
palmar aponeurosis contracture
past the breast
payup
percolation model
performance engineering
pheoplast
photoautotroph
photographic film plant
piedmont gravels
pinkerson
plumbostibite (boulangerite)
power semiconductor lasers
provabler
pyramid of number
reagan-eras
recovery of loss
redfearn
remnant
ripened cream butter
road widening
sash centre
serranids
sgmentation
sheaf conveyer
so also do
soberizing
standard impedance
step method
stool pigeon
stretch one's hand
thankas
trailblazed
transport and storage in reduced pressure
trimethylol
unimpressible
united arab emirate dirhams
units of production
upper range value
ventoser
voegeli