【英音模仿秀】葛兰素史克在华行贿
英语课
模仿文本: The British pharmaceutical 1 giant GlaxoSmithKline has admitted that some of its top Chinese executives broke the law in what the Chinese authorities claim is a half-a-billion-dollar bribery 2 scandal. The company is alleged 3 to have paid doctors and lawyers cash and sexual favours to boost sales and market share in the country. Our correspondent Martin Patience is in Beijing.
译文:英国制药巨头葛兰素史克已经承认它在中国的一些高管陷入了中国政府声称的高达5亿美元的贿赂丑闻等违法行为。该公司被指控向医生和律师提供现金和性贿赂以提升其在中国的销售和市场份额。我们的记者马丁·佩申斯就在北京。
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的
- She has donated money to establish a pharmaceutical laboratory.她捐款成立了一个药剂实验室。
- We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
n.贿络行为,行贿,受贿
- FBI found out that the senator committed bribery.美国联邦调查局查明这个参议员有受贿行为。
- He was charged with bribery.他被指控受贿。