时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   纽约时报发文:Don’t Call Me Dude, Boss or Bro. It’s Comrade to You(By DIDI KIRSTEN TATLOW),据说对于你正在与之打交道的中国官员,即使你心里有点把他当成哥们、兄弟,或者老板——也不要用这些词来称呼他。根据官方的说法,这些称呼受到了官僚主义、宗派主义、“江湖习气”等不良风气的影响。


  其实,即使像“哥们”这样的俚语式称呼也是有等级的。以下是一个简短的词汇表,从现在开始你就不能用它们来称呼官员了:(注意,其中很多称呼不适用于女性,但是那些通知里没有提到对女性的称呼。)What to call him — or her — instead?
  那么怎么称呼他——或者她呢?
  Dude (哥们, gemen or gemer, literally 1 “older brother”). Applied 2 to someone who is your inferior in rank.
  “哥们”,适用于等级比你低的人。
   Brother or bro (兄弟, xiongdi, “older younger brother”). Also your inferior.
  “兄弟”,也适用于等级比你低的人。
  Boss (老板, laoban, “old board,” as in chairman of the board.) Applied to your superior.
  “老板”,适用于等级比你高的人。
   Group leader — also the boss of a criminal gang (老大, laoda, “old big”). Also your superior.
  “老大”——犯罪团伙的老板,也适用于等级比你高的人。
  Colleague (同事, tongshi, “same affairs”). Unisex and egalitarian, this theoretically works for everyone.
  “同事”。男女皆宜,具有平等主义意味,理论上适用于每一个人。
   Comrade (同志, tongzhi, “same ideal”). Also unisex and more radically 3 egalitarian, in decades past this was a near-universal form of address.
  “同志”,也是男女皆宜,不过平等主义意味更强,在过去几十年里,这几乎是对他人的统称。

adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
ad.根本地,本质地
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
标签: 口语
学英语单词
adder tube
Alchemilla glabra
analytical electron microscopy
angle of propeller blade setting
anisometric rock
Anti-Corn-Law League
Arun
atherosis
automatic indicator
automatic-frequency analyzer
beefiest
bone grease
bunker silo
C10-TMA
call margin
candy store
car heater
carotid plexuses
carrying initiating signal
chorea neuralgica
coenesthesis
collective psychological therapy
conapts
crural arcade
ctenoid
cyclosa monticola
dipping counter
dividing rule
downloading
dysioyn
eccentric disc
edge-joint
EMRA
entry object
family Saccharomycetaceae
feed storage
fluke point
flyer deliver
fore-front
functional configuration audit (fca)
gasoline drum
gaspeite
Genzanodi Lucania
goethites
Gypaetus barbatus
have been in the war
HF cable
histotropic
holstering
human development
Hydrokassite
inclined knuckle pivot
incrustans
Kaboudia, Rass
Kadsura heteroclita
Kirchhoff adder
lead-suspended chip
Leeheim
MacRitchie Res.
maguires
mapantsula
matutinal epilepsy
meliola aethiops
noctambulisms
Pan American Health Organization
pile driving resistance
pituitarigenic oculopathy
pixel based
precipitated barium sulfate
prepurchasing
Pycnoplinthus uniflora
pyroxehe group
quarter turn
radiatonless transition
randomisations
residual odor
rib rongeur
rubber duck
rudder sole
saturated integrator
semi-hard
shanties
slow defrosting
snorkel diving
spat of oyster
spatial shift
state law
stingel
techaid
telefocus gun
Tikhookeanskiy
TMB4
tonsillotomies
transverse tear
true mentum
ultra-low temperature ball valve
united nations development program (undp)
unmanned aircraft
upflow filter
vampishly
walrus moustaches
Zbit