时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:中英双语新闻


英语课

The UN Security Council says it prepared to impose an arms embargo 1 on South Sudan if it attempts to obstruct 2 the deployment 3 of extra peace keepers to the country. United Nations wants to send an extra 4,000 troops following the latest violence between supporters of the President Salva Kiir and his deputy Riek Machar, but Mr. Kirr said he wouldn't allow the UN to take over his country.


Police in Pakistan say they have arrested the father and first husband of Samia Shahid, a British woman of Pakistani origin, who died in Pakistan last month while visiting relatives. The police say she was strangled and suspected her former husband Chaudhry Mahammad Shakil of murdering her.


The US government has declared a public health emergency in Puerto Rico because of the outbreak of Zika virus. Medical authorities have warned that a quarter of the territory's population could be infected by the mosquito-borne virus by the end of the year.


Reports from Syria say about 2000 residents at the town of Manbij used as 'human shields' by fleeing Islamic State fighters have been set free. A US-backed mainly Kurdish alliance said on Friday it has seized full control of Manbij, but has been unable to target Jihadists leaving the city with hostages.


Earlier results in the Zambia presidential election show a narrow lead for the main opposition 4 candidate Hakainde Hichilema, electoral commission data showed Mr. Hichilema ahead of the incumbent 5 Edgar Lungu by just over 6,000 votes.


The Cuban revolutionary leader Fidel Castro is celebrating his 90 years birthday today. It's unclear whether Fidel who ruled the island for more than 50 years will make an appearance.


A royal funeral is taking place in Romania for Queen Anne who died two weeks ago aged 6 92. Her husband, the former king Michael was deposed 7 and expelled from Romania by the Communists in 1947. BBC news.


联合国安理会称若南苏丹阻止维和人员进入,将对该国实施武器禁运。近日因支持总统萨尔瓦·基尔和副总统芮克·马查尔的两大阵营发生暴乱,联合国计划派遣4000名维和人员,但总统基尔称将不允许联合国接管国家。


巴基斯坦警方已逮捕萨米亚·舍希德的父亲和首任丈夫,萨米亚·舍希德是一名巴籍英国人,她于上个月在探亲途中死在巴基斯坦。警方称她是被人勒死,并怀疑她的前任丈夫乔杜里·穆罕默德是嫌疑犯。


因寨卡疫情爆发,美政府宣布波多黎各进入卫生紧急状态。卫生部门警告称,该地区四分之一人口或将在年底前感染蚊传播寨卡病毒。


叙利亚报道称,曼比季小城约2000名“伊斯兰国”人盾获得释放,极端分子已疯狂逃窜。美国支持下的库尔德同盟周五称,他们已完全控制曼比季,但无法袭击携带人质逃离该城的“圣战分子”。


早间,赞比亚总统选举显示反对派候选人哈凯恩德·希奇莱马以微弱优势领先,据选举委员会数据显示,希奇莱马以6000票的微弱优势领先现任总统埃德加·伦古。


古巴革命领导人卡斯特罗庆祝90岁生日。领导古巴50多年的卡斯特罗是否会现身,目前还不得而知。


罗马尼亚举行皇室葬礼,安妮女王于两周前去世,享年92岁。1947年,女王的丈夫,前迈克尔国王被共产主义者罢黜,并被驱逐出了罗马尼亚。BBC新闻。



n.禁运(令);vt.对...实行禁运,禁止(通商)
  • This country put an oil embargo on an enemy country.该国对敌国实行石油禁运。
  • During the war,they laid an embargo on commerce with enemy countries.在战争期间,他们禁止与敌国通商。
v.阻隔,阻塞(道路、通道等);n.阻碍物,障碍物
  • He became still more dissatisfied with it and secretly did everything in his power to obstruct it.他对此更不满意,尽在暗里使绊子。
  • The fallen trees obstruct the road.倒下的树将路堵住了。
n. 部署,展开
  • He has inquired out the deployment of the enemy troops. 他已查出敌军的兵力部署情况。
  • Quality function deployment (QFD) is a widely used customer-driven quality, design and manufacturing management tool. 质量功能展开(quality function deployment,QFD)是一个广泛应用的顾客需求驱动的设计、制造和质量管理工具。
n.反对,敌对
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的
  • He defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
  • It is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
adj.年老的,陈年的
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证
  • The president was deposed in a military coup. 总统在军事政变中被废黜。
  • The head of state was deposed by the army. 国家元首被军队罢免了。 来自《简明英汉词典》
标签: 中英 双语 新闻
学英语单词
a function of
Acridane
allmark
arachnology
artificial graphite
Blackwell
branstad
cableway winch
callose plug
Caravaggioesque
cardioangiography
casualness
cheever
circle strafe
common vetchling
commutation reactor
composition of displacement
counter-flow combustion
cross-country vehicle
cryptomonad phycocyanin
cuts back
density of energy
dim.
distillings
dumpling
Ecktreppe
Edit Vallidation
exhaust injector
fiery mine
freak-outs
genderquakes
gimmickier
giroback
glissile dislocation
hardiest
harpagophalla reciproca
Hiyoshi
hoarsy
indirect aerology
inverse floating rate note
iodine eruption
isochromatic fringe method
labre
le notres
LIDEX
ligamenta metatarsea dorsalia
limonia (idioglochina) kotoshoensis
line filling
Lionbridge
list of expense
lunch-hour
Luzy
main pole coil spring
marine magnetic prospecting
meteoric reflection
mill effuent
multi-bar raschel machine
multidowncomer tray
neutron non-leakage probability
Ngan Cau
nullius
nvd
oligometallic
orbiniid
outer race ball track
partial to
paving-stones
penile tuberculid
photograph format
phycomycetes groups
plan-do-check-action
prat
processus articular superior
put sb on his honour
quotient frame
relient
rhesus antigen
sampling for variables
Sanda, Dominique
saxaul
Sc.D.A.
scatternet
semi-automatics
shear span ratio
side bay
Southern Pacific Railroad
space multispectral scanner
starbeam
strean
supplemental
technopolymer
theon
threshing machines
tributes
turbulence velocity scale
urine specific gravity
vesical reflex
warnmall
well-shaped counter
wenethe
windthroat
x.o