中英双语新闻 世界最大太阳能飞机飞越大西洋
时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:中英双语新闻
There has been chaos 1 in the US congress where Democratic party politicians have been staging a sitting to demand tighter gun laws. They occupied the floor of the House of Representatives taking in sleeping bags and pillows as their protests continued through the night. The demonstration 2 follows the attack by a gunman in a gay nightclub in Florida earlier this month, 49 people were killed. One of those who took part in the sitting is Jim Himes from Connecticuts. I'm only eight years in the institution. There are people who've been around for 40 who say this is the first time they’ve ever seen anything like it. So this is a first moment of history. We are talking about simply making sure that everybody who purchases a gun in the country get a background check to make sure they are not a felon 3 or a known terrorist, or a known violent individual. So really we are not asking for dramatic things, we are asking for things that are supported by the vast majority of Republican to Democratic gun owners, you name it. That’s a pretty small ask in this scheme thing. The House has now adjourned 4 until Friday.
Britain is voting in a historic referendum on the country’s membership of the European Union. Voters are being asked a single question on the ballot 5 form. Should
United Kingdom remain a member of European Union or leave the EU. More than 46 million people are eligible 6 to vote, the largest ever electorates 7 in the UK.
The medical charity MSF said nearly 200 people in northeast Neigeria have died of starvation and dehydration 8 in the past month. They were sheltered at a makeshift camp after fleeing the militant 9 Islamist Boko Haram. Katty Winner has more. MSF staff are warning that a catastrophic humanitarian 10 emergency is unfolding at the camp in the city of Bama in Borno State, where more than 20,000 people have taken shelter. In a statement they said around a fifth of the children they screened were suffering from acute malnutrition 11. The head of the MSF mission in Neigeria said new graves were being dug on daily basis as at least 60 people per day succumb 12 to hunger and disease.
Australian officials say the gunmen in Nigeria have kidnapped seven employees of an Australian mining company. They include three Australians, a New Zealander and a South African. A convoy 13 of cars carrying the men was ambushed 14 near the city of Calabar in Cross River State on Wednesday and one of the drivers was killed.
A solar plane has landed in southern Spain after completing a 6,000-kilometer, three-day journey across the Atlantic. The flight marks the first solo transatlantic crossing in a solar-powered aircraft. The Swiss pilot Bertrand Piccard said he was delighted. Congratulations Bertrand. Well done. Thank you. You are back in hero. I'm back in hero!Absolutely. This is the latest world news from the BBC.
Myanmar directorial leader Aung San Suu Kyi is visiting neighboring Thailand for once being seen as a most important trip since her government took office in April. She is expected to meet some of the millions of Burma's migrant workers in Thailand.
The North Korean leader Kim Jong-un says missile tests carried out on Wednesday proved that his country is capable of attacking U.S. interests in the Pacific. State media in Pyongyang said he personally supervised the testing of two medium-range missiles. U.S. and South Korean military experts said one failed and the other traveled several hundred kilometers. Our correspondent Steve Evans is following events from the South Korean capital Seoul. The quotes from Kim Jong-un is, according to the North Korean media, We have the sure capability 15 to attack in an overall and practical way the Americans in the Pacific operation theatre. Experts don't think there is a nuclear warhead which is light enough to be fitted on this particular missile.
Prayers are being held today in the southern Pakistani city of Karachi to mourn the burial of one of the Pakistan's best known singers. Amjad Sabri, a celebrated 16 performer of Sufi devotional music, was shot dead Wednesday as he travelled through the city by car. The Pakistani Taliban said it carried out the attack. Pakistan’s Prime Minister Nawaz Sharif has condemned 17 the murder. BBC news.
美国会陷入混乱,民主党议员静坐示威,要求对控枪法案投票。携带睡袋和枕头,示威活动一直到午夜仍没有停息。本月初,佛州同性恋酒吧发生枪案,造成49人遇难。我们采访了参与示威的肯塔基州议员吉姆·海姆斯。我在国会只工作了八年。许多工作40多年的元老称,这样的场景还是第一次见到。国会历史出现了新景象。我们要求的很简单,那就是对所有枪支购买者进行背景调查,从而将犯罪分子,恐怖分子或暴力人士排除在外。我们不要求你进行大规模改革,我们的要求得到了多数共和党和民主党枪支所有人的支持。我们的诉求其实很容易实现。国会在周五前仍处于休会状态。
英国举行历史性“留欧”“退欧”公投。投票上的问题很简单。即继续留在欧盟还是退出欧盟。超4600万人有资格参加公投,这也是迄今为止英国参与人数最多的公投。
据“无国界医生”组织表示,在过去一个月里,尼日利亚东北部近200民众因脱水和饥饿死亡。为逃离极端组织“博科圣地”之手,他们住在临时营地避难。请听凯蒂·温纳的报道。“无国界医生”组织警告称,博尔诺州巴玛城现人道主义危机,超2万难民在这里避难。在一项声明中指出,约五分之一儿童患急性营养不良。据“无国界医生”尼日利亚负责人表示,人们每天都要挖新坟,每天至少有60人不堪饥饿和疾病之苦。
据澳大利亚官方表示,尼日利亚一伙武装分子对尼日利亚的一处本国矿业工程公司发动袭击,7名员工遭绑架。包括3名澳大利亚人,1名新西兰人和1名南非人。事件发生在靠近克罗斯河州首府卡拉巴尔,载有工作人员的护送车队于周三遭遇埋伏,1名司机遭枪击身亡。
历时三天三夜,飞行6000公里的太阳能飞机成功跨越大西洋,并在西班牙南部降落。它也是世界首架跨越大西洋的太阳能动力飞机。瑞士飞行员贝特朗·皮卡尔兴奋不已。祝贺你贝特朗。干得漂亮。谢谢。你是英雄贝特朗。我是英雄!BBC全球新闻。
缅甸国家顾问昂山素季将访问泰国,此访也是政府自4月上台以来最为重要的一次会晤。她计划在泰国会见缅甸移民代表,泰国有数百万缅甸移民。
周三,金正恩在导弹试射后表示称,朝鲜已有在太平洋攻击美国的能力。平壤国家电视台表示,金正恩亲自视察了两枚中程导弹发射。据美国和韩国军事专家表示,第一枚导弹发射失败后,第二枚飞行了数百公里。请听本台记者史蒂夫·埃文斯为您从首尔发回的报道。据朝鲜国家电台援引金正恩的话说,朝鲜拥有了全面地、切实地在太平洋攻击美国的能力。但有专家认为,朝鲜还没有实现核弹头轻量化,所以还不会试射载有核弹头的导弹。
艾姆贾德·萨布里下葬仪式在卡拉奇南部举行,大量民众前来悼念,萨布里是巴基斯坦著名歌手。他也是一位诚的苏菲派音乐倡导者,上周三,萨布里在卡拉奇驾车,布料遭枪击身亡。巴基斯坦塔利班声称发动此次袭击。巴基斯坦总理谴责此次谋杀。BBC新闻。
- After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
- The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
- His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
- He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
- He's a convicted felon.他是个已定罪的重犯。
- Hitler's early "successes" were only the startling depredations of a resolute felon.希特勒的早期“胜利 ”,只不过是一个死心塌地的恶棍出人意料地抢掠得手而已。
- The court adjourned for lunch. 午餐时间法庭休庭。
- The trial was adjourned following the presentation of new evidence to the court. 新证据呈到庭上后,审讯就宣告暂停。
- The members have demanded a ballot.会员们要求投票表决。
- The union said they will ballot members on whether to strike.工会称他们将要求会员投票表决是否罢工。
- He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
- Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
- The assembly's 15 seats have electorates as small as 190. 大会的15个议席只有很少的190选民参加。
- Restricting hedge funds is something they can sell to their electorates. 限制对冲基金是他们能够向选民兜售的东西。
- He died from severe dehydration.他死于严重脱水。
- The eyes are often retracted from dehydration.眼睛常因脱水而凹陷。
- Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
- He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
- She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
- The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
- In Africa, there are a lot of children suffering from severe malnutrition.在非洲有大批严重营养不良的孩子。
- It is a classic case of malnutrition. 这是营养不良的典型病例。
- They will never succumb to the enemies.他们决不向敌人屈服。
- Will business leaders succumb to these ideas?商业领袖们会被这些观点折服吗?
- The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
- Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
- The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。 来自《简明英汉词典》
- The military vehicles were ambushed. 军车遭到伏击。 来自《简明英汉词典》
- She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
- Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
- He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
- The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。